summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/sr/localization/sr/messenger/messenger.ftl
blob: b46c5993d8afb6427682590530279ecdefd0d259 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


## Window controls

messenger-window-close-button =
    .tooltiptext = Затвори
about-rights-notification-text = { -brand-short-name } је слободан и отворен софтвер који је изградила заједница више хиљада особа из целог света.

## Content tabs


# Back


# Forward


# Reload


# Stop


## Toolbar

addons-and-themes-toolbarbutton =
    .label = Додаци и теме
    .tooltiptext = Управљајте вашим додацима
quick-filter-toolbarbutton =
    .label = Брзо филтрирање
    .tooltiptext = Филтрира поруке
redirect-msg-button =
    .label = Преусмерење
    .tooltiptext = Преусмери изабрану поруку

## Folder Pane

folder-pane-header-label = Фасцикле

## Folder Toolbar Header Popup

folder-toolbar-hide-toolbar-toolbarbutton =
    .label = Сакриј алатницу
    .accesskey = и
show-all-folders-label =
    .label = Све фасцикле
    .accesskey = в
show-unread-folders-label =
    .label = Непрочитане фасцикле
    .accesskey = Н
show-favorite-folders-label =
    .label = Омиљене фасцикле
    .accesskey = ф
show-smart-folders-label =
    .label = Сједињене фасцикле
    .accesskey = ј
show-recent-folders-label =
    .label = Скорашње фасцикле
    .accesskey = к
show-tags-folders-label =
    .label = Ознаке
    .accesskey = О
folder-toolbar-toggle-folder-compact-view =
    .label = Сажети преглед
    .accesskey = г

## File Menu

menu-file-save-as-file =
    .label = Датотека…
    .accesskey = Д

## Edit Menu

menu-edit-delete-folder =
    .label = Обриши фасциклу
    .accesskey = О
# Variables:
# $count (Number) - Number of selected messages.
menu-edit-delete-messages =
    .label =
        { $count ->
            [one] Обриши поруку
           *[other] Обриши изабране поруке
        }
    .accesskey = О
# Variables:
# $count (Number) - Number of selected messages.
menu-edit-undelete-messages =
    .label =
        { $count ->
            [one] Врати обрисану поруку
           *[other] Врати изабране обрисане поруке
        }
    .accesskey = т
menu-edit-properties =
    .label = Својства
    .accesskey = о
menu-edit-folder-properties =
    .label = Својства фасцикле
    .accesskey = о
menu-edit-newsgroup-properties =
    .label = Својства новинске групе
    .accesskey = о

## Message Menu

redirect-msg-menuitem =
    .label = Преусмери
    .accesskey = у

## AppMenu

appmenu-save-as-file =
    .label = Датотека…
appmenu-settings =
    .label = Подешавања
appmenu-addons-and-themes =
    .label = Додаци и теме

## Context menu

context-menu-redirect-msg =
    .label = Преусмери
# Variables:
# $count (Number) - Number of selected messages.
mail-context-delete-messages =
    .label =
        { $count ->
            [one] Обриши изабрану поруку
            [few] Обриши изабране поруке
           *[other] Обриши изабране поруке
        }
# Variables:
# $count (Number) - Number of selected messages.
mail-context-undelete-messages =
    .label =
        { $count ->
            [one] Врати обрисану поруку
           *[other] Врати изабране обрисане поруке
        }
context-menu-decrypt-to-folder2 =
    .label = Направи дешифровану копију у
    .accesskey = д

## Message header pane

other-action-redirect-msg =
    .label = Преусмери
message-header-msg-flagged =
    .title = Са звездицом
    .aria-label = Са звездицом

## Message header cutomize panel

message-header-customize-panel-title = Подешавања заглавља поруке
message-header-customize-button-style =
    .value = Стил дугмета
    .accesskey = С
message-header-button-style-default =
    .label = Иконице и текст
message-header-button-style-text =
    .label = Текст
message-header-button-style-icons =
    .label = Иконице
message-header-show-sender-full-address =
    .label = Увек прикажи пуну адресу пошиљаоца
    .accesskey = У
message-header-show-sender-full-address-description = Е-адреса биће приказана испод приказаног имена.
message-header-show-recipient-avatar =
    .label = Прикажи профилну слику пошиљаоца
    .accesskey = с
message-header-show-big-avatar =
    .label = Већа профилна слика
    .accesskey = ф
message-header-hide-label-column =
    .label = Сакриј колону етикета
    .accesskey = к
message-header-large-subject =
    .label = Велики наслов теме
    .accesskey = к
message-header-all-headers =
    .label = Прикажи сва заглавља
    .accesskey = к

## Action Button Context Menu

toolbar-context-menu-remove-extension =
    .label = Уклони додатак
    .accesskey = д

## Add-on removal warning

addon-removal-confirmation-button = Уклони
repair-text-encoding-button =
    .label = Поправи кодирање текста
    .tooltiptext = Претпостави исправан кодни распоред текста на основу садржаја поруке

## no-reply handling


## error messages


## Spaces toolbar

spaces-toolbar-button-mail2 =
    .title = Пошта
spaces-toolbar-button-address-book2 =
    .title = Именик
spaces-toolbar-button-calendar2 =
    .title = Календар
spaces-toolbar-button-tasks2 =
    .title = Задаци
spaces-toolbar-button-chat2 =
    .title = Ћаскање
spaces-toolbar-button-settings2 =
    .title = Подешавања
spaces-toolbar-button-hide =
    .title = Сакриј просторну траку
spaces-toolbar-button-show =
    .title = Прикажи просторну траку
settings-context-open-settings-item2 =
    .label = Подешавања
settings-context-open-account-settings-item2 =
    .label = Подешавања налога
settings-context-open-addons-item2 =
    .label = Додаци и теме

## Spaces toolbar pinned tab menupopup

spaces-pinned-button-menuitem-show =
    .label = { spaces-toolbar-button-show.title }

## Spaces toolbar customize panel

menuitem-customize-label =
    .label = Прилагоди…
spaces-customize-panel-title = Подешавања просторног страничника
spaces-customize-background-color = Боја позадине
spaces-customize-icon-color = Боја дугмета
# The background color used on the buttons of the spaces toolbar when they are
# `current`, meaning the related space/tab is active and visible.
spaces-customize-accent-background-color = Боја позадине изабраног дугмета
# The icon color used on the buttons of the spaces toolbar when they are
# `current`, meaning the related space/tab is active and visible.
spaces-customize-accent-text-color = Боја изабраног дугмета
spaces-customize-button-restore = Врати подразумевано
    .accesskey = р
customize-panel-button-save = Готово
    .accesskey = Г

## Quick Filter Bar

# The label to display for the "View... Toolbars..." menu item that controls
# whether the quick filter bar is visible.
quick-filter-bar-toggle =
    .label = Трака брзог филтрирања
    .accesskey = б
# This is the key used to show the quick filter bar.
# This should match quick-filter-bar-textbox-shortcut in about3Pane.ftl.
quick-filter-bar-show =
    .key = k

## OpenPGP


## Quota panel.