summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/sv-SE/chrome/sv-SE/locale/sv-SE/messenger/msgSynchronize.dtd
blob: b41500db5be113155e71886dfed136bd2ff532c3 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->

<!-- extracted from MsgSynchronize.xul and msgSelectOfflineFolders.xul-->

<!-- extracted from MsgSynchronize.xhtml and msgSelectOfflineFolders.xhtml-->

<!ENTITY MsgSynchronize.label "Hämta och synkronisera meddelanden">
<!ENTITY MsgSelect.label "Att hämta för användning när du arbetar nedkopplad">
<!ENTITY MsgSyncDesc.label "Om du redan valt meddelandemappar och diskussionsgrupper för användning när du arbetar nedkopplad, så kan du hämta/synkronisera nu. Annars använder du knappen ”Välj” för att välja meddelandemappar och diskussionsgrupper.">
<!ENTITY MsgSyncDirections.label "Hämta/Synkronisera följande:">
<!ENTITY syncTypeMail.label "E-postmeddelanden">
<!ENTITY syncTypeMail.accesskey "E">
<!ENTITY syncTypeNews.label "Diskussionsgruppinlägg">
<!ENTITY syncTypeNews.accesskey "D">
<!ENTITY sendMessage.label "Skicka meddelanden som inte ha skickats">
<!ENTITY sendMessage.accesskey "S">
<!ENTITY workOffline.label "Arbeta nedkopplad när hämta/synkronisering är klar">
<!ENTITY workOffline.accesskey "A">
<!ENTITY selectButton.label "Välj…">
<!ENTITY selectButton.accesskey "V">
<!ENTITY MsgSelectDesc.label "Välj meddelandemappar och diskussionsgrupper för användning när du arbetar nedkopplad.">
<!ENTITY MsgSelectInd.label "Hämta">
<!ENTITY MsgSelectItems.label "Meddelandemappar och diskussionsgrupper">