summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/uz/chrome/uz/locale/uz/chat/commands.properties
blob: 341efd92c849fd4a014543bd59f39cdb641d3524 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

# LOCALIZATION NOTE (commands):
#  %S is a comma separated list of command names.
commands=Buyruqlar: %S.\nKo‘proq ma’lumot olish uchun /help <buyruq> buyrug‘idan foydalaning.
# LOCALIZATION NOTE (noCommand, noHelp):
#  %S is the command name the user typed.
noCommand='%S' buyrug‘i yo‘q.
noHelp='%S' buyrug‘i uchun yordam xabari yo‘q, kechirasiz!

sayHelpString=Buyruqlarni klaviaturadan termasdan xabar jo‘natish uchun <message>: deb ayting.
rawHelpString=raw <message>: HTML nomlardan qochishsiz xabarni jo‘natish.
helpHelpString=help <name>: <name> buyrug‘i yoki parametersiz foydalanilgan mavjud buyurqlar ro‘yxati uchun yordam xabarini ko‘rsatish.

# LOCALIZATION NOTE (statusCommand):
#  %1$S is replaced with a status command name
#   (one of "back", "away", "busy", "dnd", or "offline").
#  %2$S is replaced with the localized version of that status type
#   (one of the 5 strings below).
statusCommand=%1$S <status message>: ixtiyoriy holat xabari bilan birga %2$S holatini o‘rnatish.
back=mavjud
away=tashqarida
busy=mavjud emas
dnd=mavjud emas
offline=oflayn