summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/uz/chrome/uz/locale/uz/global/commonDialogs.properties
blob: ad93f2514c7ddd614d39d7e410c3342fd1a931f4 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

Alert=Ogohlantirish
Confirm=Tasdiqlash
ConfirmCheck=Tasdiqlash
Prompt=Urinish
# LOCALIZATION NOTE - %S is brandFullName
# LOCALIZATION NOTE - %S is brandFullName
Select=Tanlash
OK=OK
Cancel=Bekor qilish
Yes=&Ha
No=&Yoʻq
Save=&Saqlash
Revert=&Tiklash
DontSave=&Saqlanmasin
ScriptDlgGenericHeading=[JavaScript ilova dasturi]
ScriptDlgHeading=Sahifa %S demoqda:
ScriptDialogLabel=Ushbu sahifada qoʻchimcha oynalar yaratishni toʻxtatish
# LOCALIZATION NOTE (ScriptDialogLabelContentPrincipal):
# %S is either the domain and port of the site prompting, or the name of
# an add-on prompting.
ScriptDialogPreventTitle=Dialog moslamalarini tasdiqlash
# LOCALIZATION NOTE (EnterLoginForRealm3, EnterLoginForProxy3):
# %1 is an untrusted string provided by a remote server. It could try to
# take advantage of sentence structure in order to mislead the user (see
# bug 244273). %1 should be integrated into the translated sentences as
# little as possible. %2 is the url of the site being accessed.
EnterUserPasswordFor2=%1$S foydalanuvchi nomi va parolni so‘ramoqda.
EnterPasswordFor=%1$S uchun %2$S`ga parol kiritish
# %S is the username for which a password is requested.
# %S is the domain of the site being accessed.
SignIn=Hisobga kirish

# LOCALIZATION NOTE - %S is brandFullName
PromptUsernameAndPassword3=Authentication Required - %S
# LOCALIZATION NOTE - %S is brandFullName
PromptPassword3=Password Required - %S
ScriptDlgNullPrincipalHeading=This page says:
ScriptDialogLabelNullPrincipal=Don’t allow this site to prompt you again
# LOCALIZATION NOTE (ScriptDialogLabelContentPrincipal):
# %S is either the domain and port of the site prompting, or the name of
# an add-on prompting.
ScriptDialogLabelContentPrincipal=Don’t allow %S to prompt you again
# LOCALIZATION NOTE (EnterLoginForRealm3, EnterLoginForProxy3):
# %1 is an untrusted string provided by a remote server. It could try to
# take advantage of sentence structure in order to mislead the user (see
# bug 244273). %1 should be integrated into the translated sentences as
# little as possible. %2 is the url of the site being accessed.
EnterLoginForRealm3=%2$S is requesting your username and password. The site says: “%1$S”
EnterLoginForProxy3=The proxy %2$S is requesting a username and password. The site says: “%1$S”
EnterUserPasswordForCrossOrigin2=%1$S is requesting your username and password. WARNING: Your password will not be sent to the website you are currently visiting!
EnterCredentials=This site is asking you to sign in.
# %S is the username for which a password is requested.
EnterPasswordOnlyFor=This site is asking you to sign in as %S.
# %S is the domain of the site being accessed.
EnterCredentialsCrossOrigin=This site is asking you to sign in. Warning: Your login information will be shared with %S, not the website you are currently visiting.