summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/uz/chrome/uz/locale/uz/mozapps/profile/profileSelection.properties
blob: 384a83b8c22c667541afa95cea9313a54030f471 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

# LOCALIZATION NOTE: These strings are used for startup/profile problems and the profile manager.

# Application not responding
# LOCALIZATION NOTE (restartTitle, restartMessageNoUnlocker, restartMessageUnlocker, restartMessageNoUnlockerMac, restartMessageUnlockerMac): Messages displayed when the application is running but is not responding to commands. %S is the application name.
restartTitle=%Sni yopish
restartMessageUnlocker=%S allaqachon ishga tushirilgan, ammo javob bermayapti. Yangi oyna ochish uchun eski %S jarayon yopilishi kerak.
restartMessageNoUnlockerMac=%S nusxasi allaqachon ochilgan. Bir vaqtda faqat bitta %S nusxasini ochish mumkin.
restartMessageUnlockerMac=%S nusxasi ochilgan. %S nusxasini ishga tushirish uchun oldinroq ochilganlardan chiqish kerak.

# Profile manager
# LOCALIZATION NOTE (profileTooltip): First %S is the profile name, second %S is the path to the profile folder.
profileTooltip=Profil: '%S' - Yoʻl: '%S'

pleaseSelectTitle=Profilni tanlash
pleaseSelect=%Sni ishga tushirish uchun profil yoki  yangi profil yaratishni tanlang.

renameProfileTitle=Profil nomini o'zgartirish
renameProfilePrompt="%S" profil nomini qoʻyidagiga oʻzgartirish:

profileNameInvalidTitle=Notoʻgʻri profil nomi
profileNameInvalid="%S" profil nomiga ruxsat berilmadi.

chooseFolder=Profil jildini tanlang
profileNameEmpty=Boʻsh profil nomiga ruxsat berilmaydi.
invalidChar="%S" belgisidan profil nomlarida foydalanishga ruxsat bermaydi. Boshqa nom tanlang.

deleteTitle=Profilni oʻchirish
deleteProfileConfirm=Profilni oʻchirish mavjud profillar roʻyxatidan profilni oʻchiradi va uni iziga qaytarib boʻlmaydi.\nShuningdek, siz profil ma`lumot fayllari, moslamalari, sertifikatlari va foydalanish bilan bogʻliq ma`lumotlarni oʻchirishni tanlashingiz mumkin. Ushbu tanlov "%S" jildini oʻchiradi va orqaga qaytarib boʻlmaydi.\nProfil ma`lumot fayllarini oʻchirishni xohlaysizmi?
deleteFiles=Fayllarni oʻchirish
dontDeleteFiles=Fayllar oʻchirilmasin

profileCreationFailed=Profilni yaratib boʻlmaydi. Balki, tanlangan fayl yozib boʻlmaydigan fayldir.
profileCreationFailedTitle=Profilni yaratib boʻlmaydi
profileExists=Ushbu nomdagi profil mavjud. Boshqa nom tanlang.
profileFinishText=Ushbu yangi profilni yaratish uchun "Tugatish"ni bosing.
profileFinishTextMac=Ushbu yangi profilni yaratish uchun "Tayyor"ni bosing.
profileMissing=%S profilingizni yuklab boʻlmaydi. U yoʻq yoki ruxsat berilmagan.
profileMissingTitle=Profil kerak

# Profile reset
# LOCALIZATION NOTE (resetBackupDirectory): Directory name for the profile directory backup created during reset. This directory is placed in a location users will see it (ie. their desktop). %S is the application name.
resetBackupDirectory=Eski %S ma`lumot


restartMessageNoUnlocker2=%S is already running, but is not responding. To use %S, you must first close the existing %S process, restart your device, or use a different profile.
profileDeletionFailed=Profile couldn’t be deleted as it may be in use.
profileDeletionFailedTitle=Deletion Failed
flushFailTitle=Changes not saved
flushFailMessage=An unexpected error has prevented your changes from being saved.
# LOCALIZATION NOTE (flushFailRestartButton): $S is brandShortName.
flushFailRestartButton=Restart %S
flushFailExitButton=Exit