summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/zh-TW/chrome/zh-TW/locale/zh-TW/mozapps/profile/profileSelection.properties
blob: 08d4b2ea43695a27e007e95c49cceb9682d7eb57 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

# LOCALIZATION NOTE: These strings are used for startup/profile problems and the profile manager.

# Application not responding
# LOCALIZATION NOTE (restartTitle, restartMessageNoUnlocker2, restartMessageUnlocker, restartMessageNoUnlockerMac, restartMessageUnlockerMac): Messages displayed when the application is running but is not responding to commands. %S is the application name.
restartTitle=關閉 %S
restartMessageNoUnlocker2=%S 已在執行中,但無回應。請先結束現有的 %S、重新開機或使用另一組設定檔,才能使用 %S。
restartMessageUnlocker=%S 已在執行中,但無回應。請先結束現有的 %S 再開啟新視窗。
restartMessageNoUnlockerMac=已經開啟 %S,同時只能開啟一個 %S。
restartMessageUnlockerMac=%S 已經開啟。目前執行中的 %S 將結束以開啟新的。

# Profile manager
# LOCALIZATION NOTE (profileTooltip): First %S is the profile name, second %S is the path to the profile folder.
profileTooltip=設定檔:「%S」— 路徑:「%S」

pleaseSelectTitle=選取設定檔
pleaseSelect=請選取設定檔以啟動 %S 或是新建設定檔。

renameProfileTitle=變更設定檔名稱
renameProfilePrompt=把設定檔「%S」名稱改為:

profileNameInvalidTitle=設定檔名稱無效
profileNameInvalid=設定檔名稱不能為「%S」。

chooseFolder=選取設定檔資料夾
profileNameEmpty=設定檔名稱不能為空白。
invalidChar=字元「%S」不能用於設定檔名稱。

deleteTitle=刪除設定檔
deleteProfileConfirm=刪除設定檔會移除設定檔列表中的項目,而且無法復原。\n您也可以同時刪除設定檔內含的資料檔,包括您的設定、憑證和其他個人資料等。這個選項會刪除資料夾「%S」而且無法復原。\n您想刪除設定檔內含的資料檔案嗎?
deleteFiles=刪除檔案
dontDeleteFiles=不要刪除檔案

profileCreationFailed=無法建立設定檔。或許選定的目錄無法寫入。
profileCreationFailedTitle=設定檔建立失敗
profileExists=同名的設定檔已存在,請換個名字。
profileFinishText=按「完成」以建立此設定檔。
profileFinishTextMac=按「完成」以建立此設定檔。
profileMissing=您的 %S 設定檔無法被載入。設定檔可能已經遺失或是無法存取。
profileMissingTitle=遺失設定檔
profileDeletionFailed=無法刪除設定檔,該設定檔可能正在使用中。
profileDeletionFailedTitle=刪除失敗

# Profile reset
# LOCALIZATION NOTE (resetBackupDirectory): Directory name for the profile directory backup created during reset. This directory is placed in a location users will see it (ie. their desktop). %S is the application name.
resetBackupDirectory=舊的 %S 資料

flushFailTitle=未儲存變更
flushFailMessage=發生未預期的錯誤,無法儲存變更。
# LOCALIZATION NOTE (flushFailRestartButton): $S is brandShortName.
flushFailRestartButton=重新啟動 %S
flushFailExitButton=結束