summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/runtime/lang/menu_sr_rs.utf-8.vim
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--runtime/lang/menu_sr_rs.utf-8.vim297
1 files changed, 297 insertions, 0 deletions
diff --git a/runtime/lang/menu_sr_rs.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_sr_rs.utf-8.vim
new file mode 100644
index 0000000..3d89168
--- /dev/null
+++ b/runtime/lang/menu_sr_rs.utf-8.vim
@@ -0,0 +1,297 @@
+" Menu Translations: Serbian
+" Maintainer: Aleksandar Jelenak <ajelenak AT yahoo.com>
+" Last Change: Fri, 30 May 2003 10:17:39 Eastern Daylight Time
+" Adapted for VIM 8 by: Иван Пешић on 2017-12-28 12:05+0400
+" Original translations
+
+" Quit when menu translations have already been done.
+if exists("did_menu_trans")
+ finish
+endif
+let did_menu_trans = 1
+let s:keepcpo= &cpo
+set cpo&vim
+
+scriptencoding utf-8
+
+" Help menu
+menutrans &Help Помо&ћ
+menutrans &Overview<Tab><F1> &Преглед<Tab><F1>
+menutrans &User\ Manual &Упутство\ за\ кориснике
+menutrans &How-to\ links &Како\ да\.\.\.
+menutrans &Find &Нађи
+menutrans &Credits &Заслуге
+menutrans Co&pying П&реузимање
+menutrans O&rphans &Сирочићи
+menutrans &Sponsor/Register Спонзор/&Региструјте\ се
+menutrans &Version &Верзија
+menutrans &About &О\ програму
+
+" File menu
+menutrans &File &Фајл
+menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Отвори\.\.\.<Tab>:e
+menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp &Подели-отвори\.\.\.<Tab>:sp
+menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Отвори\ картицу\.\.\.<Tab>:tabnew
+menutrans &New<Tab>:enew &Нов<Tab>:enew
+menutrans &Close<Tab>:close &Затвори<Tab>:close
+menutrans &Save<Tab>:w &Сачувај<Tab>:w
+menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Сачувај\ &као\.\.\.<Tab>:sav
+menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Подели\ и\ &упореди\ са\.\.\.
+menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. По&дели\ и\ преправи\ са\.\.\.
+menutrans &Print Шта&мпај
+menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Сачувај\ и\ за&врши<Tab>:wqa
+menutrans E&xit<Tab>:qa К&рај<Tab>:qa
+
+" Edit menu
+menutrans &Edit &Уређивање
+menutrans &Undo<Tab>u &Поништи<Tab>u
+menutrans &Redo<Tab>^R &Врати\ измену<Tab>^R
+menutrans Rep&eat<Tab>\. П&онови<Tab>\.
+menutrans Cu&t<Tab>"+x Исе&ци<Tab>"+x
+menutrans &Copy<Tab>"+y &Копирај<Tab>"+y
+menutrans &Paste<Tab>"+gP &Убаци<Tab>"+gP
+menutrans &Paste<Tab>"+P &Убаци<Tab>"+P
+menutrans Put\ &Before<Tab>[p Стави\ испре&д<Tab>[p
+menutrans Put\ &After<Tab>]p Стави\ &иза<Tab>]p
+menutrans &Delete<Tab>x Из&бриши<Tab>x
+menutrans &Select\ all<Tab>ggVG Изабери\ св&е<Tab>ggVG
+menutrans &Find\.\.\. &Нађи\.\.\.
+menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Нађи\ и\ &замени\.\.\.
+menutrans Settings\ &Window П&розор\ подешавања
+menutrans Startup\ &Settings По&дешавања\ при\ покретању
+menutrans &Global\ Settings Оп&шта\ подешавања
+menutrans F&ile\ Settings Подешавања\ за\ фај&лове
+menutrans &Shiftwidth &Корак\ увлачења
+menutrans Soft\ &Tabstop &Мека\ табулација
+menutrans Te&xt\ Width\.\.\. &Ширина\ текста\.\.\.
+menutrans &File\ Format\.\.\. &Врста\ фајла\.\.\.
+menutrans Show\ C&olor\ Schemes\ in\ Menu Прикажи\ шеме\ бо&ја\ у\ менију
+menutrans C&olor\ Scheme \Шеме\ бо&ја
+menutrans Show\ &Keymaps\ in\ Menu Прикажи\ прес&ликавања\ тастатуре\ у\ менију
+menutrans &Keymap Прес&ликавања\ тастатуре
+menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Избор\ &фонта\.\.\.
+
+" Edit/Global Settings
+menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Истицање\ &шаблона\ (да/не)<Tab>:set\ hls!
+menutrans Toggle\ &Ignoring\ Case<Tab>:set\ ic! Занемари\ величину\ &слова\ (да/не)<Tab>:set\ ic!
+menutrans Toggle\ &Showing\ Matched\ Pairs<Tab>:set\ sm! Прикажи\ упарену\ &заграду\ (да/не)<Tab>:set\ sm!
+menutrans &Context\ lines Видљиви\ &редови
+menutrans &Virtual\ Edit Виртуелно\ &уређивање
+menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Режим\ У&метање\ (да/не)<Tab>:set\ im!
+menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatibility<Tab>:set\ cp! '&Vi'\ сагласно\ (да/не)<Tab>:set\ cp!
+menutrans Search\ &Path\.\.\. Путања\ &претраге\.\.\.
+menutrans Ta&g\ Files\.\.\. &Фајлови\ ознака\.\.\.
+menutrans Toggle\ &Toolbar Линија\ са\ &алаткама\ (да/не)
+menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Доња\ л&инија\ клизања\ (да/не)
+menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar &Лева\ линија\ клизања\ (да/не)
+menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar &Десна\ линија\ клизања\ (да/не)
+
+" Edit/Global Settings/Virtual Edit
+menutrans Never Никад
+menutrans Block\ Selection Избор\ блока
+menutrans Insert\ mode Режим\ Уметање
+menutrans Block\ and\ Insert Блок\ и\ Уметање
+menutrans Always Увек
+
+" Edit/File Settings
+menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Прикажи\ &нумерацију\ линија\ (да/не)<Tab>:set\ nu!
+menutrans Toggle\ Relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! Прикажи\ Релати&вну\ нумерацију\ линија\ (да/не)<Tab>:set\ rnu!
+menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Режим\ &листе\ (да/не)<Tab>:set\ list!
+menutrans Toggle\ Line\ &Wrapping<Tab>:set\ wrap! Обавијање\ &редова\ (да/не)<Tab>:set\ wrap!
+menutrans Toggle\ W&rapping\ at\ Word<Tab>:set\ lbr! Преломи\ &на\ реч\ (да/не)<Tab>:set\ lbr!
+menutrans Toggle\ Tab\ &Expanding<Tab>:set\ et! Размаци\ уместо\ &табулације\ (да/не)<Tab>:set\ et!
+menutrans Toggle\ &Auto\ Indenting<Tab>:set\ ai! Ауто-&увлачење\ (да/не)<Tab>:set\ ai!
+menutrans Toggle\ &C-Style\ Indenting<Tab>:set\ cin! &C-увлачење\ (да/не)<Tab>:set\ cin!
+
+" Edit/Keymap
+menutrans None Без\ пресликавања
+
+" Tools menu
+menutrans &Tools &Алатке
+menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] Скочи\ на\ &ову\ ознаку<Tab>g^]
+menutrans Jump\ &back<Tab>^T Скочи\ &натраг<Tab>^T
+menutrans Build\ &Tags\ File Изгради\ &фајл\ ознака
+menutrans &Spelling Пра&вопис
+menutrans &Folding &Подвијање
+menutrans Create\ &Fold<Tab>zf С&твори\ свијутак<Tab>zf
+menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd О&бриши\ свијутак<Tab>zd
+menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Обриши\ све\ св&ијутке<Tab>zD
+menutrans Fold\ column\ &width Ширина\ &реда\ цвијутка
+"menutrans &Diff &Упоређивање
+menutrans &Make<Tab>:make 'mak&е'<Tab>:make
+menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Списак\ &грешака<Tab>:cl
+menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Сп&исак\ порука<Tab>:cl!
+menutrans &Next\ Error<Tab>:cn С&ледећа\ грешка<Tab>:cn
+menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp Пре&тходна\ грешка<Tab>:cp
+menutrans &Older\ List<Tab>:cold Стари\ списа&к<Tab>:cold
+menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew Но&ви\ списак<Tab>:cnew
+menutrans Error\ &Window Прозор\ са\ г&решкама
+menutrans Se&t\ Compiler И&забери\ преводиоца
+menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Претвори\ у\ &ХЕКС<Tab>:%!xxd
+menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Вр&ати\ у\ првобитан\ облик<Tab>:%!xxd\ -r
+menutrans Show\ Compiler\ Se&ttings\ in\ Menu Прикажи\ поде&шавања\ преводиоца\ у\ менију
+
+" Tools/Spelling
+menutrans &Spell\ Check\ On &Укључи\ проверу\ правописа
+menutrans Spell\ Check\ &Off &Искључи\ проверу\ правописа
+menutrans To\ &Next\ Error<Tab>]s Иди\ на\ &следећу\ грешку<Tab>]s
+menutrans To\ &Previous\ Error<Tab>[s Иди\ на\ &претходну\ грешку<Tab>[s
+menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= Предложи\ исп&равке<Tab>z=
+menutrans &Repeat\ Correction<Tab>:spellrepall П&онови\ исправку<Tab>:spellrepall
+menutrans Set\ Language\ to\ "en" Постави\ језик\ на\ "en"
+menutrans Set\ Language\ to\ "en_au" Постави\ језик\ на\ "en_au"
+menutrans Set\ Language\ to\ "en_ca" Постави\ језик\ на\ "en_ca"
+menutrans Set\ Language\ to\ "en_gb" Постави\ језик\ на\ "en_gb"
+menutrans Set\ Language\ to\ "en_nz" Постави\ језик\ на\ "en_nz"
+menutrans Set\ Language\ to\ "en_us" Постави\ језик\ на\ "en_us"
+menutrans &Find\ More\ Languages Пронађи\ још\ језика
+
+" Tools/Folding
+menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Омогући/прекини\ свијање<Tab>zi
+menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv &Покажи\ ред\ са\ курсором<Tab>zv
+menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Покажи\ &само\ ред\ са\ курсором<Tab>zMzx
+menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm &Затвори\ више\ свијутака<Tab>zm
+menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Затвори\ с&ве\ свијутке<Tab>zM
+menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Отвори\ виш&е\ свијутака<Tab>zr
+menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR О&твори\ све\ свијутке<Tab>zR
+menutrans Fold\ Met&hod &Начин\ подвијања
+menutrans Fold\ Col&umn\ Width Ширина\ колоне\ испред\ свијутака
+
+" Tools/Folding/Fold Method
+menutrans M&anual &Ручно
+menutrans I&ndent &Увученост
+menutrans E&xpression &Израз
+menutrans S&yntax &Синтакса
+"menutrans &Diff
+menutrans Ma&rker &Ознака
+
+" Tools/Diff
+menutrans &Update &Ажурирај
+menutrans &Get\ Block &Прихвати\ блок\ изменa
+menutrans &Put\ Block Пре&баци\ блок\ измена
+
+" Tools/Error Window
+menutrans &Update<Tab>:cwin &Ажурирај<Tab>:cwin
+menutrans &Open<Tab>:copen &Отвори<Tab>:copen
+menutrans &Close<Tab>:cclose &Затвори<Tab>:cclose
+
+" Bufers menu
+menutrans &Buffers &Бафери
+menutrans &Refresh\ menu &Ажурирај
+menutrans Delete &Обриши
+menutrans &Alternate А&лтернативни
+menutrans &Next &Следећи
+menutrans &Previous &Претходни
+menutrans [No\ File] [Нема\ фајла]
+
+" Window menu
+menutrans &Window &Прозор
+menutrans &New<Tab>^Wn &Нови<Tab>^Wn
+menutrans S&plit<Tab>^Ws &Подели<Tab>^Ws
+menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Подели\ са\ &алтернативним<Tab>^W^^
+menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Подели\ &усправно<Tab>^Wv
+menutrans Split\ File\ E&xplorer Подели\ за\ преглед\ &фајлова
+menutrans &Close<Tab>^Wc &Затвори<Tab>^Wc
+menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Затвори\ &остале<Tab>^Wo
+"menutrans Ne&xt<Tab>^Ww &Следећи<Tab>^Ww
+"menutrans P&revious<Tab>^WW П&ретходни<Tab>^WW
+menutrans Move\ &To Пре&мести
+menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR &Кружно\ нагоре<Tab>^WR
+menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Кружно\ надол&е<Tab>^Wr
+menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Исте\ величине<Tab>^W=
+menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Максимална\ &висина<Tab>^W_
+menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Минима&лна\ висина<Tab>^W1_
+menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Максимална\ &ширина<Tab>^W\|
+menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Минимална\ ши&рина<Tab>^W1\|
+
+" Window/Move To
+menutrans &Top<Tab>^WK &Врх<Tab>^WK
+menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Подножје<Tab>^WJ
+menutrans &Left\ side<Tab>^WH У&лево<Tab>^WH
+menutrans &Right\ side<Tab>^WL У&десно<Tab>^WL
+
+" The popup menu
+menutrans &Undo &Поништи
+menutrans Cu&t &Исеци
+menutrans &Copy &Копирај
+menutrans &Paste &Убаци
+menutrans &Delete И&збриши
+menutrans Select\ Blockwise Бирај\ б&локовски
+menutrans Select\ &Word Изабери\ &реч
+menutrans Select\ &Sentence Изабери\ р&еченицу
+menutrans Select\ Pa&ragraph Изабери\ &пасус
+menutrans Select\ &Line Изабери\ р&ед
+menutrans Select\ &Block Изабери\ &блок
+menutrans Select\ &All Изабери\ &све
+
+" The GUI toolbar
+if has("toolbar")
+ if exists("*Do_toolbar_tmenu")
+ delfun Do_toolbar_tmenu
+ endif
+ fun Do_toolbar_tmenu()
+ tmenu ToolBar.Open Учитај
+ tmenu ToolBar.Save Сачувај
+ tmenu ToolBar.SaveAll Сачувај све
+ tmenu ToolBar.Print Штампај
+ tmenu ToolBar.Undo Врати
+ tmenu ToolBar.Redo Поврати
+ tmenu ToolBar.Cut Исеци
+ tmenu ToolBar.Copy Копирај
+ tmenu ToolBar.Paste Убаци
+ tmenu ToolBar.Find Нађи
+ tmenu ToolBar.FindNext Нађи следећи
+ tmenu ToolBar.FindPrev Нађи претходни
+ tmenu ToolBar.Replace Замени
+ tmenu ToolBar.New Нови
+ tmenu ToolBar.WinSplit Подели прозор
+ tmenu ToolBar.WinMax Максимална висина
+ tmenu ToolBar.WinMin Минимална висина
+ tmenu ToolBar.WinVSplit Подели усправно
+ tmenu ToolBar.WinMaxWidth Максимална ширина
+ tmenu ToolBar.WinMinWidth Минимална ширина
+ tmenu ToolBar.WinClose Затвори прозор
+ tmenu ToolBar.LoadSesn Учитај сеансу
+ tmenu ToolBar.SaveSesn Сачувај сеансу
+ tmenu ToolBar.RunScript Изврши спис
+ tmenu ToolBar.Make 'make'
+ tmenu ToolBar.Shell Оперативно окружење
+ tmenu ToolBar.RunCtags Направи ознаке
+ tmenu ToolBar.TagJump Иди на ознаку
+ tmenu ToolBar.Help Помоћ
+ tmenu ToolBar.FindHelp Нађи објашњење
+ endfun
+endif
+
+" Syntax menu
+menutrans &Syntax &Синтакса
+menutrans &Show\ File\ Types\ in\ Menu Прикажи\ типове\ фајлова\ у\ &менију
+menutrans Set\ '&syntax'\ only Поде&си\ само\ 'syntax'
+menutrans Set\ '&filetype'\ too Подеси\ &такође\ и\ 'filetype'
+menutrans &Off &Искључено
+menutrans &Manual &Ручно
+menutrans A&utomatic &Аутоматски
+menutrans on/off\ for\ &This\ file Да/не\ за\ овај\ &фајл
+menutrans Co&lor\ test Провера\ &боја
+menutrans &Highlight\ test Провера\ исти&цања
+menutrans &Convert\ to\ HTML Претвори\ &у\ HTML
+
+" dialog texts
+let menutrans_help_dialog = "Унесите наредбу или реч чије појашњење тражите:\n\nДодајте i_ за наредбе уноса (нпр. i_CTRL-X)\nДодајте c_ за наредбе командног режима (нпр. с_<Del>)\nДодајте ' за имена опција (нпр. 'shiftwidth')"
+
+let g:menutrans_path_dialog = "Унесите путању претраге за фајлове\nРаздвојите зарезима имена директоријума."
+
+let g:menutrans_tags_dialog = "Унесите имена фајлова са ознакама\nРаздвојите зарезима имена."
+
+let g:menutrans_textwidth_dialog = "Унесите нову ширину текста (0 спречава прелом)"
+
+let g:menutrans_fileformat_dialog = "Изаберите формат записа фајла"
+
+let g:menutrans_fileformat_choices = "&Unix\n&Dos\n&Mac\n&Откажи"
+
+let menutrans_no_file = "[Нема фајла]"
+
+let &cpo = s:keepcpo
+unlet s:keepcpo
+
+" vim: tw=0 keymap=serbian