summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/runtime/tutor/tutor.el
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--runtime/tutor/tutor.el815
-rw-r--r--runtime/tutor/tutor.el.cp737815
-rw-r--r--runtime/tutor/tutor.el.utf-8815
3 files changed, 2445 insertions, 0 deletions
diff --git a/runtime/tutor/tutor.el b/runtime/tutor/tutor.el
new file mode 100644
index 0000000..9a2fd98
--- /dev/null
+++ b/runtime/tutor/tutor.el
@@ -0,0 +1,815 @@
+===============================================================================
+= V I M T u t o r - 1.5 =
+===============================================================================
+
+ Vim ,
+ .
+
+ Vim .
+
+
+ 25-30 ,
+ .
+
+ .
+ (
+ "Vimtutor" ).
+
+
+ .
+ .
+ , !
+
+ , Caps-Lock
+ j
+ 1.1 .
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ 1.1:
+
+ ** , h,j,k,l . **
+ ^
+ k Hint: h ' .
+ < h l > l .
+ j j .
+ v
+
+ 1. .
+
+ 2. (j) .
+---> .
+
+ 3. , 1.2.
+
+: , <ESC>
+ . .
+
+: . hjkl
+ , .
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ 1.2: VIM
+
+ !! : , !!
+
+ 1. <ESC> ( ).
+
+ 2. : :q! <ENTER>.
+
+---> .
+ :
+ :wq <ENTER>
+
+ 3. ,
+ . : vimtutor <ENTER>
+ : vim tutor <ENTER>
+
+---> 'vim' vim, 'tutor'
+ .
+
+ 4. ,
+ 1 3 .
+ 1.3.
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ 1.3: -
+
+ ** x
+ . **
+
+ 1. --->.
+
+ 2. ,
+ .
+
+ 3. x .
+
+ 4. 2 4 .
+
+---> The ccow jumpedd ovverr thhe mooon.
+
+ 5. , 1.4.
+
+: ,
+ , .
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ 1.4: -
+
+ ** i . **
+
+ 1. --->.
+
+ 2. ,
+ .
+
+ 3. i .
+
+ 4. <ESC>
+ . 2 4
+ .
+
+---> There is text misng this .
+---> There is some text missing from this line.
+
+ 5.
+ .
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ 1
+
+
+ 1. hjkl.
+ h () j () k () l ()
+
+ 2. Vim ( %) : vim <ENTER>
+
+ 3. : <ESC> :q! <ENTER> .
+ : <ESC> :wq <ENTER> .
+
+ 4.
+ : x
+
+ 5. :
+ i <ESC>
+
+: <ESC>
+ .
+
+ 2.
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ 2.1:
+
+ ** dw . **
+
+ 1. <ESC> .
+
+ 2. --->.
+
+ 3. .
+
+ 4. dw .
+
+: dw
+ . , <ESC>
+ .
+
+---> There are a some words fun that don't belong paper in this sentence.
+
+ 5. 3 4
+ 2.2.
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ 2.2:
+
+ ** d$ . **
+
+ 1. <ESC> .
+
+ 2. --->.
+
+ 3. ( . ).
+
+ 4. d$ .
+
+---> Somebody typed the end of this line twice. end of this line twice.
+
+ 5. 2.3 .
+
+
+
+
+
+
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ 2.3:
+
+
+ d :
+
+ [] d d []
+ :
+ - (, ' =1).
+ d - .
+ - ( ).
+
+ :
+ w - , .
+ e - , .
+ $ - .
+
+: ,
+
+ .
+
+
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ 2.4: '-'
+
+ ** dd . **
+
+ ,
+ Vim d
+ .
+
+ 1. .
+ 2. dd .
+ 3. .
+ 4. 2dd ( --)
+ .
+
+ 1) Roses are red,
+ 2) Mud is fun,
+ 3) Violets are blue,
+ 4) I have a car,
+ 5) Clocks tell time,
+ 6) Sugar is sweet
+ 7) And so are you.
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ 2.5:
+
+ ** u ,
+ U . **
+
+ 1. --->
+ .
+ 2. x .
+ 3. u .
+ 4. x.
+ 5. U
+ .
+ 6. u U
+ .
+ 7. CTRL-R ( CTRL R)
+ ( ).
+
+---> Fiix the errors oon thhis line and reeplace them witth undo.
+
+ 8. .
+ 2.
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ 2
+
+
+ 1. : dw
+
+ 2. : d$
+
+ 3. : dd
+
+ 4. :
+
+ [] []
+ :
+ -
+ - , d
+ - , w (),
+ $ ( ), .
+
+ 5. , : u ( u)
+ , : U ( U)
+ , : CTRL-R
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ 3.1:
+
+
+ ** p . **
+
+ 1. .
+
+ 2. dd
+ Vim.
+
+ 3.
+ .
+
+ 4. , p .
+
+ 5. 2 4
+ .
+
+ d) Can you learn too?
+ b) Violets are blue,
+ c) Intelligence is learned,
+ a) Roses are red,
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ 3.2:
+
+
+ ** r
+ . **
+
+ 1. --->.
+
+ 2. .
+
+ 3. r .
+
+ 4. 2 3 .
+
+---> Whan this lime was tuoed in, someone presswd some wrojg keys!
+---> When this line was typed in, someone pressed some wrong keys!
+
+ 5. 3.2.
+
+: ,
+ .
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ 3.3:
+
+ ** , cw . **
+
+ 1. --->.
+
+ 2. u lubw.
+
+ 3. cw ( , 'ine'.)
+
+ 4. <ESC> (
+ ).
+
+ 5. 3 4
+ .
+
+---> This lubw has a few wptfd that mrrf changing usf the change command.
+---> This line has a few words that need changing using the change command.
+
+ cw ,
+ .
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ 3.4: c
+
+
+ ** . **
+
+
+ 1. . :
+
+ [] c c []
+
+ 2. , w (), $ ( ), .
+
+ 3. --->.
+
+ 4. .
+
+ 5. c$
+ <ESC>.
+
+---> The end of this line needs some help to make it like the second.
+---> The end of this line needs to be corrected using the c$ command.
+
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ 3
+
+
+ 1. , p .
+ (
+ .
+
+ 2. , r
+ .
+
+ 3.
+ . .. cw
+ , c$
+ .
+
+ 4. :
+
+ [] c c []
+
+ .
+
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ 4.1:
+
+
+ ** CTRL-g .
+ SHIFT-G . **
+
+ : !!
+
+ 1. Ctrl g .
+
+ . 3.
+
+ 2. shift-G .
+
+ 3. shift-G.
+ Ctrl-g.
+ ( , ).
+
+ 4. , 1 3.
+
+
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ 4.2:
+
+
+ ** / . **
+
+ 1. / .
+ : .
+
+ 2. 'errroor' <ENTER>. .
+
+ 3. , n .
+ , Shift-N .
+
+ 4. , ? / .
+
+---> .
+
+ "errroor" is not the way to spell error; errroor is an error.
+
+
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ 4.3:
+
+
+ ** % ), ], } . **
+
+ 1. (, [, {
+ --->.
+
+ 2. % .
+
+ 3. .
+
+ 4. %
+ ( ).
+
+---> This ( is a test line with ('s, ['s ] and {'s } in it. ))
+
+:
+ !
+
+
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ 4.4:
+
+
+ ** :s/old/new/g 'new' 'old'. **
+
+ 1. --->.
+
+ 2. :s/thee/the <ENTER> .
+ .
+
+ 3. :s/thee/the/g
+ . .
+
+---> thee best time to see thee flowers is in thee spring.
+
+ 4. ,
+ :#,#s/old/new/g #,# .
+ :%s/old/new/g .
+
+
+
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ 4
+
+
+ 1. Ctrl-g .
+ Shift-G .
+ Shift-G .
+
+ 2. /
+ . ?
+ . n
+ Shift-N
+ .
+
+ 3. % (,),[,],{, }
+ .
+
+ 4. new old :s/old/new
+ new 'old' :s/old/new/g
+ # :#,#s/old/new/g
+ :%s/old/new/g
+ 'c' "%s/old/new/gc
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ 5.1:
+
+
+** :! . **
+
+ 1. :
+ . .
+
+ 2. ! ().
+ .
+
+ 3. ls ! <ENTER>.
+ ,
+ . :!dir ls .
+
+---> :
+ .
+
+---> : : <ENTER>.
+
+
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ 5.2:
+
+
+ ** , :w . **
+
+ 1. :!dir :!ls .
+ <ENTER> .
+
+ 2. , TEST.
+
+ 3. : :w TEST ( TEST ).
+
+ 4. (vim Tutor) TEST.
+ , :!dir .
+
+---> Vim
+ TEST, tutor .
+
+ 5. (MS-DOS): :!del TEST
+
+
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ 5.3:
+
+
+ ** , :#,# w **
+
+ 1. , :!dir :!ls
+ TEST.
+
+ 2.
+ Ctrl-g .
+ !
+
+ 3. Ctrl-g .
+ !
+
+ 4. , :#,# w TEST
+ #,# (,) TEST
+ .
+
+ 5. , :!dir .
+
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ 5.4:
+
+
+ ** , :r **
+
+ 1. :!dir TEST .
+
+ 2. .
+
+: 3 5.3.
+ .
+
+ 3. TEST :r TEST
+ TEST .
+
+:
+ .
+
+ 4. ,
+ 5.3,
+ .
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ 5
+
+
+ 1. :! .
+
+ (MS-DOS):
+ :!dir - .
+ :!del - .
+
+ 2. :w Vim .
+
+ 3. :#,#w # # .
+
+ 4. :r
+ .
+
+
+
+
+
+
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ 6.1:
+
+
+ ** o
+ . **
+
+ 1. --->.
+
+ 2. o ()
+ .
+
+ 3. ---> <ESC>
+ .
+
+---> After typing o the cursor is placed on the open line in Insert mode.
+
+ 4. ,
+ O, o. .
+ Shift-O
+
+
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ 6.2:
+
+ ** a . **
+
+ 1.
+ ---> $ .
+
+ 2. a ()
+ . ( A
+ ).
+
+: i , ,
+ , <ESC>, -, , x,
+ !
+
+ 3. .
+ ,
+ .
+
+---> This line will allow you to practice
+---> This line will allow you to practice appending text to the end of a line.
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ 6.3:
+
+
+ ** R . **
+
+ 1. --->.
+
+ 2.
+ ---> ( 'last').
+
+ 3. R
+
+ .
+
+---> To make the first line the same as the last on this page use the keys.
+---> To make the first line the same as the second, type R and the new text.
+
+ 4. <ESC> ,
+ .
+
+
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ 6.4:
+
+
+ **
+ - **
+
+ 1. 'ignore' :
+ /ignore
+ n.
+
+ 2. 'ic' (Ignore case) :
+ :set ic
+
+ 3. 'ignore' : n
+ n
+
+ 4. 'hlsearch' 'incsearch':
+ :set hls is
+
+ 5. ,
+ /ignore
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ 6
+
+
+ 1. o
+ .
+
+ 2. a
+ . A
+ .
+
+ 3. R
+ <ESC> .
+
+ 4. ":set xxx" "xxx".
+
+
+
+
+
+
+
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ 7: ON-LINE
+
+
+ ** on-line **
+
+ Vim on-line . ,
+ :
+ - <HELP> ( )
+ - <F1> ( )
+ - :help <ENTER>
+
+ :q <ENTER> .
+
+ ,
+ ":help". ( <ENTER>):
+
+ :help w
+ :help c_<T
+ :help insert-index
+ :help user-manual
+
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ 8: SCRIPT
+
+ ** Vim **
+
+ Vim ' , Vi,
+ .
+ "vimrc".
+
+ 1. "vimrc", :
+ :edit ~/.vimrc Unix
+ :edit ~/_vimrc MS-Windows
+
+ 2. "vimrc":
+ :read $VIMRUNTIME/vimrc_example.vim
+
+ 3. :
+ :write
+
+ Vim
+ . '
+ "vimrc".
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+
+ Vim Tutor.
+ Vim,
+ .
+ Vim .
+ :
+ ":help user-manual".
+
+ , :
+ Vim - Vi Improved - by Steve Oualline
+ Publisher: New Riders
+ Vim.
+ .
+ .
+ https://iccf-holland.org/click5.html
+
+ Vi Vim,
+ :
+ Learning the Vi Editor - by Linda Lamb
+ Publisher: O'Reilly & Associates Inc.
+
+ Vi.
+ Vim.
+
+ Michael C. Pierce Robert K. Ware,
+ Colorado School of Mines Charles Smith,
+ Colorado State University. E-mail: bware@mines.colorado.edu.
+
+ Vim Bram Moolenaar.
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
diff --git a/runtime/tutor/tutor.el.cp737 b/runtime/tutor/tutor.el.cp737
new file mode 100644
index 0000000..6483344
--- /dev/null
+++ b/runtime/tutor/tutor.el.cp737
@@ -0,0 +1,815 @@
+===============================================================================
+= V I M T u t o r - 롛 1.5 =
+===============================================================================
+
+ Vim 夘 ⤘ 婮 ᡫ ⮜ , ᨘ
+ 㩦 㚞 . 㚞
+ ᩫ ᯜ
+ ᤦ 嫜 硦 Vim ⤘ 㩞 ᡫ.
+
+ ⚚ 椦 嫘 驜 㚞
+ 夘 25-30 , 餫 橦 椦 ⯜
+ .
+
+ 㣘 㩦 壜. 㩫 ⤘
+ 嚨 妬 嫜 ( 㩘
+ "Vimtutor" 夘 㛞 ⤘ 嚨).
+
+ 夘 ᩫ 櫠 㚞 夘 ⤞ ⫩
+ 驫 ᩡ 㩞. 夜 櫠 ᝜
+ 嫜 ៜ ੫. ᝜ 椦
+ 壜, ᩜ!
+
+ 騘, 嫜 櫠 㡫 Caps-Lock 夘 ⤦
+ 㩫 㡫 j 㩜 ⫩
+ 驫 ៞ 1.1 婜 椞.
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ ៞ 1.1:
+
+ ** 㩜 , 㩫 㡫 h,j,k,l 室. **
+ ^
+ k Hint: 㡫 h 夘 ' .
+ < h l > 㡫 l 夘 .
+ j 㡫 j ᝜ ᡠ .
+ v
+
+ 1. 婫 椞 ⮨ 韜 ᤜ.
+
+ 2. 㩫 ⤦ 㡫 (j) ⮨ .
+---> 騘 ⨜ 嫜 棜 ៞.
+
+ 3. 餫 㡫, 嫜 ៞ 1.2.
+
+ਫ਼: ᢢ ᫠ 㩘, 㩫 <ESC> 嫜
+ ᩫ. 㩫 ⢘.
+
+ਫ਼: 㡫 ⧜ 婞 禬. hjkl
+ 嫜 嫜 櫜, 梠 婜.
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ ៞ 1.2: VIM
+
+ !! : ⩜ ᧦ 㣘, ᩫ 梦 ៞!!
+
+ 1. 㩫 㡫 <ESC> ( 婫 嚦 ᩫ).
+
+ 2. 㩫: :q! <ENTER>.
+
+---> ⨮ ᡫ 驜 槦 ⮜ ᤜ.
+ ⢜ 驜 ⨟ 㩫:
+ :wq <ENTER>
+
+ 3.  嫜 , 㩫
+ 㡘 㚞. 夘: vimtutor <ENTER>
+ 穘: vim tutor <ENTER>
+
+---> 'vim' 夜 ᡫ vim, 'tutor' 夘
+ ⢦ 驦.
+
+ 4. ⮜ 穜 㣘 ⮜ 埞, ⩫
+ 㣘 1 3 嫜 嫜 ᡫ.
+ 㩫 ៞ 1.3.
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ ៞ 1.3: -
+
+ **  婫 ᩫ 㩫 x ᯜ
+ 㨘 . **
+
+ 1. 婫 ⤞ --->.
+
+ 2. 驜 ៞, 婫 ⮨ 夘
+ 㨘 .
+
+ 3. 㩫 㡫 x ᯜ 磞 㨘.
+
+ 4. ᙜ 㣘 2 ⮨ 4 ⮨ 櫘 夘 ੫.
+
+---> The ccow jumpedd ovverr thhe mooon.
+
+ 5. 騘 夘 ੫, 夫 ៞ 1.4.
+
+: ⮜ 㚞, 㩫
+ 眫, 夜 㩞.
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ ៞ 1.4: -
+
+ **  婫 ᩫ 㩫 i ᢢ 壜. **
+
+ 1. 婫 ⮨ 髞 ⤞ --->.
+
+ 2. ᤜ 髞 因 竜, 婫
+ 髦 㨘 槦 壜.
+
+ 3. 㩫 i 㩫 嫞 㡜.
+
+ 4. 餜 ៜ ៦ 㩫 <ESC> ⯜
+ ᩫ. ᙜ 㣘 2 ⮨ 4 驜
+ 櫘.
+
+---> There is text misng this .
+---> There is some text missing from this line.
+
+ 5.  婫 ᤜ ⤦ 嫜
+ 增.
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ 1
+
+
+ 1. ☪ 嫘 餫 嫜 㡫 hjkl.
+ h (⨘) j () k () l ()
+
+ 2. 嫜 Vim ( %) ᯫ: vim <ENTER>
+
+ 3. 嫜 ᯫ: <ESC> :q! <ENTER> 樨 .
+ ᯫ: <ESC> :wq <ENTER> 㡜 .
+
+ 4. ᯜ ⤘ 㨘
+ ᩫ 㩫: x
+
+ 5. ᚜ 壜 橦 婫 ᩫ ᯫ:
+ i 㩫 壜 <ESC>
+
+: 餫 <ESC> 嫜 ᩫ
+ 驜 磞 ⤞ .
+
+騘 婫 ៞ 2.
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ ៞ 2.1:
+
+ ** ᯫ dw ᯜ ⮨ ⢦ 嘪 ⥞. **
+
+ 1. 㩫 <ESC> 嫜 櫠 婫 ᩫ.
+
+ 2. 婫 ⤞ --->.
+
+ 3. 夜 ⥞ ⧜ .
+
+ 4. ᯫ dw ᤜ ⥞ .
+
+: ᣣ dw 椞 橦
+ 嫜. ᯘ ᫠ ៦, 㩫 <ESC>
+ 㩫 .
+
+---> There are a some words fun that don't belong paper in this sentence.
+
+ 5. ᙜ 㣘 3 4 ⮨ 櫘 夘 ੫
+ 夜 ៞ 2.2.
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ ៞ 2.2:
+
+ ** 㩫 d$ ᯜ ⮨ ⢦ . **
+
+ 1. 㩫 <ESC> 嫜 櫠 婫 ᩫ.
+
+ 2. 婫 ⤞ --->.
+
+ 3. 婫 ⢦ ੫ ( 髞 . ).
+
+ 4. 㩫 d$ ᯜ ⮨ ⢦ .
+
+---> Somebody typed the end of this line twice. end of this line twice.
+
+ 5. 夜 ៞ 2.3 ᙜ 夜.
+
+
+
+
+
+
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ ៞ 2.3:
+
+
+ d 夘 :
+
+ [] d 壜 d [] 壜
+ :
+ - 橜 (, ' =1).
+ d - .
+ 壜 - 㩜 ( 婫).
+
+ 婫 壜:
+ w - ⮨ ⢦ ⥞, ᤦ ᩫ.
+ e - ⮨ ⢦ ⥞, ᩫ.
+ $ - ⮨ ⢦ .
+
+: 秦 ⫝̸, 餫 壜 橦
+ 婫 ᩫ ᧦ 㩜
+ 坜 婫 .
+
+
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ ៞ 2.4: '-'
+
+ ** 㩫 dd ᯜ 梞 . **
+
+ 嘪 櫞 桢 ,
+ Vim ᩠ 櫠 㫘 櫜 ᭜ d
+ ᯜ .
+
+ 1. 婫 竜 ᩞ.
+ 2. ᯫ dd ᯜ .
+ 3. 騘 嫜 ⫘ .
+ 4. ᯫ 2dd (嫜 --壜)
+ ᯜ .
+
+ 1) Roses are red,
+ 2) Mud is fun,
+ 3) Violets are blue,
+ 4) I have a car,
+ 5) Clocks tell time,
+ 6) Sugar is sweet
+ 7) And so are you.
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ ៞ 2.5:
+
+ ** 㩫 u ⩜ 圪 ,
+ U 驜 梞 . **
+
+ 1. 婫 ⤞ --->
+ 㩫 髦 ៦.
+ 2. 㩫 x ᯜ 髦 磞 㨘.
+ 3. 騘 㩫 u ⩜ ⤞ .
+ 4. 驫 梘 ៞ 餫 x.
+ 5. 騘 㩫 ⤘ U ⯜
+ ᩫ.
+ 6. 騘 㩫 u ⩜ U
+ 磜 .
+ 7. 騘 㩫 CTRL-R (餫 ⤦ 㡫 CTRL ᫜ R)
+ ⨜ (娜 ⩜).
+
+---> Fiix the errors oon thhis line and reeplace them witth undo.
+
+ 8. 夘 㩠 . 騘 夜
+ 增 㣘 2.
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ 2
+
+
+ 1. ᯜ ⮨ ⢦ ⥞ ᯫ: dw
+
+ 2. ᯜ ⮨ ⢦ ᯫ: d$
+
+ 3. ᯜ 桢 ᯫ: dd
+
+ 4. ᩫ 夘:
+
+ [] 壜 [] 壜
+ 槦:
+ - 橜
+ - 夜, d
+ 壜 - 㩜 , w (⥞),
+ $ (⢦ ), .
+
+ 5. ⩜ 磜 ⨚, 㩫: u ( u)
+ ⩜ 梜 , 㩫: U ( U)
+ ⩜ ⩜, 㩫: CTRL-R
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ ៞ 3.1:
+
+
+ ** 㩫 p 㩜 . **
+
+ 1. 婫 髞 ᛘ.
+
+ 2. 㩫 dd ᯜ 穜
+ ਠ 㣞 Vim.
+
+ 3. 婫 ⧜ ᜠ
+ ⤞ .
+
+ 4.  婫 ᩫ, 㩫 p ᢜ .
+
+ 5. ᙜ 㣘 2 4 ᢜ 梜
+ ੫ .
+
+ d) Can you learn too?
+ b) Violets are blue,
+ c) Intelligence is learned,
+ a) Roses are red,
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ ៞ 3.2:
+
+
+ ** 㩫 r 㨘 ᥜ 夘
+ . **
+
+ 1. 婫 髞 ⤞ --->.
+
+ 2. 婫 ⫩ 驫 夘 髦 ៦.
+
+ 3. 㩫 r 㨘 妪 餜 ៦.
+
+ 4. ᙜ 㣘 2 3 ⮨ 夘 ੫ 髞 .
+
+---> Whan this lime was tuoed in, someone presswd some wrojg keys!
+---> When this line was typed in, someone pressed some wrong keys!
+
+ 5. 騘 夜 ៞ 3.2.
+
+: ᩫ 櫠 ⧜ 夜 㩞, 殠
+ 検.
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ ៞ 3.3:
+
+ ** ᥜ 㣘 梞 ⥞, 㩫 cw . **
+
+ 1. 婫 髞 ⤞ --->.
+
+ 2. 㩫 u ⥞ lubw.
+
+ 3. 㩫 cw ੫ ⥞ ( 姫ਫ਼ , ᯫ 'ine'.)
+
+ 4. 㩫 <ESC> 夜 棜 ៦ ( 髦
+ 㨘 ).
+
+ 5. ᙜ 㣘 3 4 ⮨ 櫦 髞 櫘 夘
+ 因 竜.
+
+---> This lubw has a few wptfd that mrrf changing usf the change command.
+---> This line has a few words that need changing using the change command.
+
+婫 櫠 cw 殠 椦 ᜠ ⥞, ᚜
+婞 .
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ ៞ 3.4: c
+
+
+ ** 嫘 因 壜 . **
+
+
+ 1. 眠 因 槦 . 夘:
+
+ [] c 壜 c [] 壜
+
+ 2. 壜 夘 ᢠ 因, w (⥞), $ (⢦ ), .
+
+ 3. 嫜 髞 ⤞ --->.
+
+ 4. 婫 髦 ៦.
+
+ 5. ᯫ c$ ᤜ 梦 因 竜
+ 㩫 <ESC>.
+
+---> The end of this line needs some help to make it like the second.
+---> The end of this line needs to be corrected using the c$ command.
+
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ 3
+
+
+ 1. 㩜 壜 梠 ⮜ , 㩫 p .
+ ⤦ 壜 ( ᭫
+ ᜠ .
+
+ 2. 㩜 㨘 , 㩫 r
+ 㨘 㩜 .
+
+ 3. ⧜ ᥜ ⤦ 壜
+ ⮨ ⢦ 壜. .. ᯫ cw
+ ᥜ ⮨ ⢦ ⥞, c$ ᥜ
+ ⮨ ⢦ .
+
+ 4. 夘:
+
+ [] c 壜 c [] 壜
+
+騘 婫 棜 ៞.
+
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ ៞ 4.1:
+
+
+ ** 㩫 CTRL-g ⩞ ᩫ .
+ 㩫 SHIFT-G ᫜ . **
+
+ ਫ਼: ᩫ 桢 ៞ ⩜ ᧦ 㣘!!
+
+ 1. 㩫 ⤦ 㡫 Ctrl 㩫 g . ᩫ
+ ⨦ 囘 椦 妬
+ 婫. 嫜 㣘 3.
+
+ 2. 㩫 shift-G 嫜 ⢦ 妬.
+
+ 3. 㩫 㩘 shift-G.
+ ⯜ 㩘 㩜 髞 Ctrl-g.
+ ( 嫜 , 坦 椞).
+
+ 4. 韜 嚦 , ⩫ 㣘 1 3.
+
+
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ ៞ 4.2:
+
+
+ ** 㩫 / 磜 ᩞ ᮤ. **
+
+ 1. ᩫ 㩫 㨘 / . 㩫 櫠
+ ☪ 坦 ⨦ 椞 : .
+
+ 2. 騘 ᯫ 'errroor' <ENTER>. 夘 ⥞ ⢜ ᥜ.
+
+ 3. ᥜ 因 ᩞ, 㩫 n .
+ ᥜ 因 ᩞ 埜 矬, 㩫 Shift-N .
+
+ 4. ⢜ ᥜ ᩞ , 㩫 ? / .
+
+--->  㫞 ᩜ ⢦ 妬 婜 .
+
+ "errroor" is not the way to spell error; errroor is an error.
+
+
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ ៞ 4.3:
+
+
+ ** 㩫 % 嫜 婫 ), ], } . **
+
+ 1. 㩫 ᧦ (, [, {
+ ⤞ --->.
+
+ 2. 騘 㩫 㨘 % .
+
+ 3. ☪ ⧜ 夘 婫 ⤟ 碞.
+
+ 4. 㩫 % 㩜 髞 碞
+ ( ).
+
+---> This ( is a test line with ('s, ['s ] and {'s } in it. ))
+
+: 夘 㩠 ਫ਼ ᣣ
+ ⩜!
+
+
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ ៞ 4.4:
+
+
+ ** ᯫ :s/old/new/g ᥜ 'new' 'old'. **
+
+ 1. 婫 ⤞ --->.
+
+ 2. ᯫ :s/thee/the <ENTER> . 驫 櫠 ᝜ 椦
+ 髞 ᤠ .
+
+ 3. 騘 ᯫ :s/thee/the/g 餫 ᩫ
+ . ᝜ 梜 婜 .
+
+---> thee best time to see thee flowers is in thee spring.
+
+ 4. ᥜ ៜ ᤠ 嘪 ,
+ ᯫ :#,#s/old/new/g 槦 #,# .
+ ᯫ :%s/old/new/g ᥜ ៜ ᤠ 梦 .
+
+
+
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ 4
+
+
+ 1. Ctrl-g 坜 ⩞ ᩫ .
+ Shift-G 夜 ⢦ 妬. 뤘
+ 磜 Shift-G 夜 夞 .
+
+ 2. ᭦ / 磜 ᩞ ᮤ
+ ᩞ. ᭦ ? 磜 ᩞ ᮤ
+ ᩞ. 㫞 㩫 n 嫜
+ 棜 ᤠ 因 矬 Shift-N ᥜ
+ 埜 矬.
+
+ 3. 餫 % 橦 ☪ 夘 (,),[,],{, } 坜
+ 婫 娠 .
+
+ 4. ᩫ new 髦 old ᯫ :s/old/new
+ ᩫ new 'old' ᯫ :s/old/new/g
+ ᩫ ᩜ # ᯫ :#,#s/old/new/g
+ ᩫ 婜 ᯫ :%s/old/new/g
+ 髞 ਫ਼ ៜ ⩫ ⤘ 'c' "%s/old/new/gc
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ ៞ 5.1:
+
+
+** ᯫ :! 磜 ૜ ⩜. **
+
+ 1. 㩫 : ⩜ ⨦
+ 椞. ⧜ 驜 .
+
+ 2. 騘 㩫 ! (). ⧜ ⩜
+ 㧦 ૜ .
+
+ 3. ᛜ ᯫ ls ! 㩫 <ENTER>.
+ 婜 婫 暦 , 㩘
+ . 㩫 :!dir ls 眠.
+
+---> ਫ਼: 夘 ⩜ 㧦 ૜
+ 槦.
+
+---> ਫ਼:  : ⧜ 坦 餫 <ENTER>.
+
+
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ ៞ 5.2:
+
+
+ ** 驜 ᚜ ᤘ , ᯫ :w . **
+
+ 1. ᯫ :!dir :!ls ᨜ 婫 暦 .
+ 웞 ⨜ 櫠 ⧜ 㩜 <ENTER> .
+
+ 2. ⥫ ⤘ 椦 妬 ᨮ 棘, TEST.
+
+ 3. 騘 ᯫ: :w TEST (槦 TEST 夘 椦 妬 ⥘).
+
+ 4. 靜 梦 (vim Tutor) 椦 TEST.
+ 穜, ᯫ :!dir 嫜 ᢦ .
+
+---> 驫 櫠 夘 Vim 夘 椦
+ 妬 TEST, 㫘 嚨 tutor 櫘 驘.
+
+ 5. 騘 ᯫ ᭦ (MS-DOS): :!del TEST
+
+
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ ៞ 5.3:
+
+
+ ** 驜 㣘 妬, ᯫ :#,# w **
+
+ 1. ꢢ , ᯫ :!dir :!ls ᨜ 婫
+ ᢦ ⥫ ⤘ ᢢ 椦 妬 TEST.
+
+ 2. 婫 ⨦ 囘 㩫
+ Ctrl-g 嫜 .
+ !
+
+ 3. 騘 夜 ⨦ 囘 㩫 Ctrl-g .
+ !
+
+ 4. 驜 ⤘ 㣘 , ᯫ :#,# w TEST
+ 槦 #,# 穘 (,) TEST
+ 椦 妬 .
+
+ 5. , 嫜 櫠 夘 :!dir ᯜ.
+
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ ៞ 5.4:
+
+
+ ** ᚜ 棜 妬, ᯫ :r **
+
+ 1. ᯫ :!dir 嫜 櫠 TEST ᨮ .
+
+ 2. 㩫 ⨦ 囘.
+
+: 櫦 ⩜ 㣘 3 嫜 ៞ 5.3.
+ 嫜 ៞ .
+
+ 3. 騘 㩫 TEST 餫 :r TEST
+ 槦 TEST 夘 椦 妬.
+
+: ᫜ 嫘 餫 婡
+ ☪.
+
+ 4. 穜 櫠 㟞,
+ 㩫 櫠 ᨮ 騘 嚨 㣘 5.3,
+ ⡛ 妬.
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ 5
+
+
+ 1. :! ૜ .
+
+ 㩠 嚣 夘 (MS-DOS):
+ :!dir - ᤠ 婫 暦.
+ :!del - ᭜ .
+
+ 2. :w ᭜ Vim 婡 椦 .
+
+ 3. :#,#w 靜 # ⮨ # .
+
+ 4. :r 婡 ᢢ ⩘
+ ⮦ ⩞ .
+
+
+
+
+
+
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ ៞ 6.1:
+
+
+ ** 㩫 o 奜
+ 嫜 ᩫ ⤦. **
+
+ 1. 婫 ⤞ --->.
+
+ 2. 㩫 o () 奜
+ 嫜 ᩫ ⤦.
+
+ 3. 騘 ᯫ ⤞ ---> 㩫 <ESC>
+ 嫜 ᩫ ⤦.
+
+---> After typing o the cursor is placed on the open line in Insert mode.
+
+ 4. 奜 , 㩫 ⤘
+ O, ⤘ o. ᩫ .
+嚜 餫 Shift-O 橦 ☪ 夘
+
+
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ ៞ 6.2:
+
+ ** 㩫 a ᚜ 壜 . **
+
+ 1. 婫 ⢦ 髞
+ ⤞ ---> 餫 $ ᩫ.
+
+ 2. 㩫 ⤘ a () ⩜ 壜 㨘
+ 夘 . ( A ⫝̸ ⢦
+ ).
+
+ਫ਼: 皜 ᫞ i , 㨘,
+ 壜 , <ESC>, -, ⢦, x, 椦
+ 椦 ⩜ ⢦ !
+
+ 3. 驫 騘 髞 . 驫 婞 櫠 㡞 夘
+ 因 ᩫ ⤦ ᩫ ,
+ ⩞ ᚜ 壜.
+
+---> This line will allow you to practice
+---> This line will allow you to practice appending text to the end of a line.
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ ៞ 6.3:
+
+
+ ** 㩫 R ᥜ 櫜 ⤘ 㨜. **
+
+ 1. 婫 髞 ⤞ --->.
+
+ 2. 㩫 髞 ⥞ 夘
+ 竜 ⤞ ---> ( ⥞ 'last').
+
+ 3. 㩫 騘 R ᥫ 梦 ⤦ 髞
+ ᭦ 壜 驫 ᤜ 髞 因
+ 竜.
+
+---> To make the first line the same as the last on this page use the keys.
+---> To make the first line the same as the second, type R and the new text.
+
+ 4. 驫 櫠 櫘 ᫜ <ESC> 嫜, ⤜ 㧦
+ ૦ 壜.
+
+
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ ៞ 6.4:
+
+
+ ** 婫 ⫩ 驫 㫞 ᩫ
+ - **
+
+ 1. ᥫ 'ignore' ᚦ:
+ /ignore
+ 婫 餫 㡫 n.
+
+ 2. ⩫ 'ic' (Ignore case) ᭦:
+ :set ic
+
+ 3. ᥫ 騘 'ignore' 餫: n
+ 婫 㫞 棘 餫 㡫 n
+
+ 4. ⩫ 'hlsearch' 'incsearch':
+ :set hls is
+
+ 5. ᚜ 騘 㫞, 嫜 夜
+ /ignore
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ 6
+
+
+ 1. 餫 o 嚜
+ ᩫ ⤦.
+
+ 2. 㩫 a ᚜ 壜 㨘 夘
+ ☪. 餫 A 棘 ⫝̸ 壜 ⢦
+ .
+
+ 3. 餫 R ⨮ ᩫ ᩫ ⮨
+ <ESC> ⢟.
+
+ 4. ᭦ ":set xxx" 坜 "xxx".
+
+
+
+
+
+
+
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ 7: ON-LINE
+
+
+ ** 㩫 on-line 穫 㟜 **
+
+ Vim ⮜ ⤘ on-line 穫 㟜. 㩜,
+ ᩫ ᧦ :
+ - 㩫 㡫 <HELP> ( ⮜ ᧦)
+ - 㩫 㡫 <F1> ( ⮜ ᧦)
+ - ᯫ :help <ENTER>
+
+ ᯫ :q <ENTER> 婜 ៬ 㟜.
+
+ 嫜 嫜 㟜 ៜ 壜, 夦 ᣜ
+ ":help". ᩫ ( ᫜ ᫜ <ENTER>):
+
+ :help w
+ :help c_<T
+ :help insert-index
+ :help user-manual
+
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ 8: SCRIPT
+
+ ** 㩫 Vim **
+
+ Vim ⮜ 櫜 ' , Vi,
+ 櫜 夘 ⤘. 婜 嫜
+ 櫜 ⧜ ᥜ ⤘ "vimrc".
+
+ 1. 婫 餦 "vimrc", ᫘ 穫 :
+ :edit ~/.vimrc Unix
+ :edit ~/_vimrc MS-Windows
+
+ 2. 騘 ᚜ 壜 嚣 "vimrc":
+ :read $VIMRUNTIME/vimrc_example.vim
+
+ 3. ᯫ :
+ :write
+
+ 棜 㩜 Vim 㩜 ૠ
+ 礫. 嫜 ⩜ 梜 飜 '
+ "vimrc".
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+
+ 餜 Vim Tutor. 㫘 驜 礫
+ 增 ᡫ Vim, ᮠ 橞 驫 ⯜
+ 㩜 ᡫ 硦. ⮜
+ ⤞ 嘩 Vim ⮜ ᨘ . ᩫ
+ 槠 因 㩞:
+ ":help user-manual".
+
+ ᙘ ⫞, 㤜 :
+ Vim - Vi Improved - by Steve Oualline
+ Publisher: New Riders
+ 髦 ⤦ Vim.
+ 嫜 㩠 ᨠ.
+ ᨮ 嚣 検.
+ 嫜 https://iccf-holland.org/click5.html
+
+ 夘 櫜 櫜 Vi Vim,
+ 婞 飜:
+ Learning the Vi Editor - by Linda Lamb
+ Publisher: O'Reilly & Associates Inc.
+ 夘 ⤘ ៜ ᤫ ⢜
+ ᤜ Vi.
+ ⡫ ⡛ ⮜ 棘 圪 Vim.
+
+ 㚞 ᭫ Michael C. Pierce Robert K. Ware,
+ Colorado School of Mines 餫 ✪ Charles Smith,
+ Colorado State University. E-mail: bware@mines.colorado.edu.
+
+ Vim Bram Moolenaar.
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
diff --git a/runtime/tutor/tutor.el.utf-8 b/runtime/tutor/tutor.el.utf-8
new file mode 100644
index 0000000..7cb9741
--- /dev/null
+++ b/runtime/tutor/tutor.el.utf-8
@@ -0,0 +1,815 @@
+===============================================================================
+= Κ αλ ω σ ή ρ θ α τ ε σ τ ο V I M T u t o r - Έκδοση 1.5 =
+===============================================================================
+
+ Ο Vim είναι ένας πανίσχυρος συντάκτης που έχει πολλές εντολές, πάρα
+ πολλές για να εξηγήσουμε σε μία περιήγηση όπως αυτή. Αυτή η περιήγηση
+ σχεδιάστηκε για να περιγράψει ικανοποιητικά τις εντολές που θα σας
+ κάνουν να χρησιμοποιείτε εύκολα τον Vim σαν έναν γενικής χρήσης συντάκτη.
+
+ Ο κατά προσέγγιση χρόνος που απαιτείται για να ολοκληρώσετε την περιήγηση
+ είναι 25-30 λεπτά, εξαρτώντας από το πόσο χρόνο θα ξοδέψετε για
+ πειραματισμούς.
+
+ Οι εντολές στα μαθήματα θα τροποποιήσουν το κείμενο. Δημιουργήστε ένα
+ αντίγραφο αυτού του αρχείου για να εξασκηθείτε (αν ξεκινήσατε το
+ "Vimtutor" αυτό είναι ήδη ένα αντίγραφο).
+
+ Είναι σημαντικό να θυμάστε ότι αυτή η περιήγηση είναι οργανωμένη έτσι
+ ώστε να διδάσκει μέσω της χρήσης. Αυτό σημαίνει ότι χρειάζεται να
+ εκτελείτε τις εντολές για να τις μάθετε σωστά. Αν διαβάζετε μόνο το
+ κείμενο, θα τις ξεχάσετε!
+
+ Τώρα, βεβαιωθείτε ότι το πλήκτρο Caps-Lock ΔΕΝ είναι πατημένο και
+ πατήστε το πλήκτρο j αρκετές φορές για να μετακινήσετε τον δρομέα έτσι
+ ώστε το Μάθημα 1.1 να γεμίσει πλήρως την οθόνη.
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ Μάθημα 1.1: ΜΕΤΑΚΙΝΟΝΤΑΣ ΤΟΝ ΔΡΟΜΕΑ
+
+ ** Για να κινήσετε τον δρομέα, πατήστε τα πλήκτρα h,j,k,l όπως δείχνεται. **
+ ^
+ k Hint: Το πλήκτρο h είναι αριστερά και κινεί στ' αριστερά.
+ < h l > Το πλήκτρο l είναι δεξιά και κινεί στα δεξιά.
+ j Το πλήκτρο j μοιάζει με βελάκι προς τα κάτω.
+ v
+
+ 1. Μετακινείστε τον δρομέα τριγύρω στην οθόνη μέχρι να νοιώθετε άνετα.
+
+ 2. Κρατήστε πατημένο το κάτω πλήκτρο (j) μέχρι να επαναληφθεί.
+---> Τώρα ξέρετε πώς να μετακινηθείτε στο επόμενο μάθημα.
+
+ 3. Χρησιμοποιώντας το κάτω πλήκτρο, μετακινηθείτε στο Μάθημα 1.2.
+
+Σημείωση: Αν αμφιβάλλετε για κάτι που πατήσατε, πατήστε <ESC> για να βρεθείτε
+ στην Κανονική Κατάσταση. Μετά πατήστε ξανά την εντολή που θέλατε.
+
+Σημείωση: Τα πλήκτρα του δρομέα θα πρέπει επίσης να δουλεύουν. Αλλά με τα hjkl
+ θα μπορείτε να κινηθείτε πολύ γρηγορότερα, μόλις τα συνηθίσετε.
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ Μάθημα 1.2: ΜΠΑΙΝΟΝΤΑΣ ΚΑΙ ΒΓΑΙΝΟΝΤΑΣ ΣΤΟΝ VIM
+
+ !! ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Πριν εκτελέσετε κάποιο από τα βήματα, διαβάστε όλο το μάθημα!!
+
+ 1. Πατήστε το πλήκτρο <ESC> (για να είστε σίγουρα στην Κανονική Κατάσταση).
+
+ 2. Πληκτρολογήστε: :q! <ENTER>.
+
+---> Αυτό εξέρχεται από τον συντάκτη ΧΩΡΙΣ να σώσει όποιες αλλαγές έχετε κάνει.
+ Αν θέλετε να σώσετε τις αλλαγές και να εξέρθετε πληκτρολογήστε:
+ :wq <ENTER>
+
+ 3. Όταν δείτε την προτροπή του φλοιού, πληκτρολογήστε την εντολή με την οποία
+ μπήκατε σε αυτήν την περιήγηση. Μπορεί να είναι: vimtutor <ENTER>
+ Κανονικά θα χρησιμοποιούσατε: vim tutor <ENTER>
+
+---> 'vim' σημαίνει εισαγωγή στον συντάκτη vim, 'tutor' είναι το αρχείο που
+ θέλουμε να διορθώσουμε.
+
+ 4. Αν έχετε απομνημονεύσει αυτά τα βήματα και έχετε αυτοπεποίθηση, εκτελέστε
+ τα βήματα 1 έως 3 για να βγείτε και να μπείτε ξανά στον συντάκτη. Μετά
+ μετακινήστε τον δρομέα κάτω στο Μάθημα 1.3.
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ Μάθημα 1.3: ΔΙΟΡΘΩΣΗ ΚΕΙΜΕΝΟΥ - ΔΙΑΓΡΑΦΗ
+
+ ** Όσο είστε στην Κανονική Κατάσταση πατήστε x για να διαγράψετε τον
+ χαρακτήρα κάτω από τον δρομέα. **
+
+ 1. Μετακινείστε τον δρομέα στην παρακάτω γραμμή σημειωμένη με --->.
+
+ 2. Για να διορθώσετε τα λάθη, κινείστε τον δρομέα μέχρι να είναι πάνω από
+ τον χαρακτήρα που θα διαγραφεί.
+
+ 3. Πατήστε το πλήκτρο x για να διαγράψετε τον ανεπιθύμητο χαρακτήρα.
+
+ 4. Επαναλάβετε τα βήματα 2 μέχρι 4 μέχρι η πρόταση να είναι σωστή.
+
+---> The ccow jumpedd ovverr thhe mooon.
+
+ 5. Τώρα που η γραμμή είναι σωστή, πηγαίντε στο Μάθημα 1.4.
+
+ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Καθώς διατρέχετε αυτήν την περιήγηση, προσπαθήστε να μην
+ απομνημονεύετε, μαθαίνετε με τη χρήση.
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ Μάθημα 1.4: ΔΙΟΡΘΩΣΗ ΚΕΙΜΕΝΟΥ - ΠΑΡΕΜΒΟΛΗ
+
+ ** Όσο είστε σε Κανονική Κατάσταση πατήστε i για να παρεμβάλλετε κείμενο. **
+
+ 1. Μετακινείστε τον δρομέα μέχρι την πρώτη γραμμή παρακάτω σημειωμένη με --->.
+
+ 2. Για να κάνετε την πρώτη γραμμή ίδια με την δεύτερη, μετακινείστε τον
+ δρομέα πάνω στον πρώτο χαρακτήρα ΜΕΤΑ από όπου θα παρεμβληθεί το κείμενο.
+
+ 3. Πατήστε το i και πληκτρολογήστε τις απαραίτητες προσθήκες.
+
+ 4. Καθώς διορθώνετε κάθε λάθος πατήστε <ESC> για να επιστρέψετε στην
+ Κανονική Κατάσταση. Επαναλάβετε τα βήματα 2 μέχρι 4 για να διορθώσετε
+ την πρόταση.
+
+---> There is text misng this .
+---> There is some text missing from this line.
+
+ 5. Όταν είστε άνετοι με την παρεμβολή κειμένου μετακινηθείτε στην
+ παρακάτω περίληψη.
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ ΜΑΘΗΜΑ 1 ΠΕΡΙΛΗΨΗ
+
+
+ 1. Ο δρομέας κινείται χρησιμοποιώντας είτε τα πλήκτρα δρομέα ή τα hjkl.
+ h (αριστέρα) j (κάτω) k (πάνω) l (δεξιά)
+
+ 2. Για να μπείτε στον Vim (από την προτροπή %) γράψτε: vim ΑΡΧΕΙΟ <ENTER>
+
+ 3. Για να βγείτε γράψτε: <ESC> :q! <ENTER> για απόρριψη των αλλαγών.
+ Ή γράψτε: <ESC> :wq <ENTER> για αποθήκευση των αλλαγών.
+
+ 4. Για να διαγράψετε έναν χαρακτήρα κάτω από τον δρομέα σε
+ Κανονική Κατάσταση πατήστε: x
+
+ 5. Για να εισάγετε κείμενο στον δρομέα όσο είστε σε Κανονική Κατάσταση γράψτε:
+ i πληκτρολογήστε το κείμενο <ESC>
+
+ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Πατώντας <ESC> θα τοποθετηθείτε στην Κανονική Κατάσταση ή θα
+ ακυρώσετε μία ανεπιθύμητη και μερικώς ολοκληρωμένη εντολή.
+
+Τώρα συνεχίστε με το Μάθημα 2.
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ Μάθημα 2.1: ΕΝΤΟΛΕΣ ΔΙΑΓΡΑΦΗΣ
+
+ ** Γράψτε dw για να διαγράψετε μέχρι το τέλος μίας λέξης. **
+
+ 1. Πατήστε <ESC> για να βεβαιωθείτε ότι είστε στην Κανονική Κατάσταση.
+
+ 2. Μετακινείστε τον δρομέα στην παρακάτω γραμμή σημειωμένη με --->.
+
+ 3. Πηγαίνετε τον δρομέα στην αρχή της λέξης που πρέπει να διαγραφεί.
+
+ 4. Γράψτε dw για να κάνετε την λέξη να εξαφανιστεί.
+
+ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Τα γράμματα dw θα εμφανιστούν στην τελευταία γραμμή της οθόνης όσο
+ τα πληκτρολογείτε. Αν γράψατε κάτι λάθος, πατήστε <ESC> και
+ ξεκινήστε από την αρχή.
+
+---> There are a some words fun that don't belong paper in this sentence.
+
+ 5. Επαναλάβετε τα βήματα 3 και 4 μέχρι η πρόταση να είναι σωστή και
+ πηγαίνετε στο Μάθημα 2.2.
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ Μάθημα 2.2: ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΕΝΤΟΛΕΣ ΔΙΑΓΡΑΦΗΣ
+
+ ** Πληκτρολογήστε d$ για να διαγράψετε μέχρι το τέλος της γραμμής. **
+
+ 1. Πατήστε <ESC> για να βεβαιωθείτε ότι είστε στην Κανονική Κατάσταση.
+
+ 2. Μετακινείστε τον δρομέα στην παρακάτω γραμμή σημειωμένη με --->.
+
+ 3. Μετακινείστε τον δρομέα στο τέλος της σωστής γραμμής (ΜΕΤΑ την πρώτη . ).
+
+ 4. Πατήστε d$ για να διαγράψετε μέχρι το τέλος της γραμμής.
+
+---> Somebody typed the end of this line twice. end of this line twice.
+
+ 5. Πηγαίνετε στο Μάθημα 2.3 για να καταλάβετε τι συμβαίνει.
+
+
+
+
+
+
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ Μάθημα 2.3: ΠΕΡΙ ΕΝΤΟΛΩΝ ΚΑΙ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΩΝ
+
+
+Η μορφή της εντολής διαγραφής d είναι ως εξής:
+
+ [αριθμός] d αντικείμενο Ή d [αριθμός] αντικείμενο
+ Όπου:
+ αριθμός - πόσες φορές θα εκτελεστεί η εντολή (προαιρετικό, εξ' ορισμού=1).
+ d - η εντολή της διαγραφής.
+ αντικείμενο - πάνω σε τι θα λειτουργήσει η εντολή (παρακάτω λίστα).
+
+ Μία μικρή λίστα από αντικείμενα:
+ w - από τον δρομέα μέχρι το τέλος της λέξης, περιλαμβάνοντας το διάστημα.
+ e - από τον δρομέα μέχρι το τέλος της λέξης, ΧΩΡΙΣ το διάστημα.
+ $ - από τον δρομέα μέχρι το τέλος της γραμμής.
+
+ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για τους τύπους της περιπέτειας, πατώντας απλώς το αντικείμενο όσο
+ είστε στην Κανονική Κατάσταση χωρίς κάποια εντολή θα μετακινήσετε
+ τον δρομέα όπως καθορίζεται στην λίστα αντικειμένων.
+
+
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ Μάθημα 2.4: ΜΙΑ ΕΞΑΙΡΕΣΗ ΣΤΗΝ 'ΕΝΤΟΛΗ-ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ'
+
+ ** Πληκτρολογήστε dd για να διαγράψετε όλη τη γραμμή. **
+
+ Εξαιτίας της συχνότητας της διαγραφής ολόκληρης γραμμής, οι σχεδιαστές
+ του Vim αποφάσισαν ότι θα ήταν ευκολότερο να γράφετε απλώς δύο d στη
+ σειρά για να διαγράψετε μία γραμμή.
+
+ 1. Μετακινείστε τον δρομέα στη δεύτερη γραμμή της παρακάτω φράσης.
+ 2. Γράψτε dd για να διαγράψετε τη γραμμή.
+ 3. Τώρα μετακινηθείτε στην τέταρτη γραμμή.
+ 4. Γράψτε 2dd (θυμηθείτε αριθμός-εντολή-αντικείμενο) για να
+ διαγράψετε δύο γραμμές.
+
+ 1) Roses are red,
+ 2) Mud is fun,
+ 3) Violets are blue,
+ 4) I have a car,
+ 5) Clocks tell time,
+ 6) Sugar is sweet
+ 7) And so are you.
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ Μάθημα 2.5: Η ΕΝΤΟΛΗ ΑΝΑΙΡΕΣΗΣ
+
+ ** Πατήστε u για να αναιρέσετε τις τελευταίες εντολές,
+ U για να διορθώσετε όλη τη γραμμή. **
+
+ 1. Μετακινείστε τον δρομέα στην παρακάτω γραμμή σημειωμένη με ---> και
+ τοποθετήστε τον πάνω στο πρώτο λάθος.
+ 2. Πατήστε x για να διαγράψετε τον πρώτο ανεπιθύμητο χαρακτήρα.
+ 3. Τώρα πατήστε u για να αναιρέσετε την τελευταία εκτελεσμένη εντολή.
+ 4. Αυτή τη φορά διορθώστε όλα τα λάθη στη γραμμή χρησιμοποιώντας την εντολή x.
+ 5. Τώρα πατήστε ένα κεφαλαίο U για να επιστρέψετε τη γραμμή στην αρχική
+ της κατάσταση.
+ 6. Τώρα πατήστε u μερικές φορές για να αναιρέσετε την U και
+ προηγούμενες εντολές.
+ 7. Τώρα πατήστε CTRL-R (κρατώντας πατημένο το πλήκτρο CTRL καθώς πατάτε το R)
+ μερικές φορές για να επαναφέρετε τις εντολές (αναίρεση των αναιρέσεων).
+
+---> Fiix the errors oon thhis line and reeplace them witth undo.
+
+ 8. Αυτές είναι πολύ χρήσιμες εντολές. Τώρα πηγαίνετε στην
+ Περίληψη του Μαθήματος 2.
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ ΜΑΘΗΜΑ 2 ΠΕΡΙΛΗΨΗ
+
+
+ 1. Για να διαγράψετε από τον δρομέα μέχρι το τέλος λέξης γράψτε: dw
+
+ 2. Για να διαγράψετε από τον δρομέα μέχρι το τέλος γραμμής γράψτε: d$
+
+ 3. Για να διαγράψετε ολόκληρη τη γραμμή γράψτε: dd
+
+ 4. Η μορφή για μία εντολή στην Κανονική Κατάσταση είναι:
+
+ [αριθμός] εντολή αντικείμενο Ή εντολή [αριθμός] αντικείμενο
+ όπου:
+ αριθμός - πόσες φορές να επαναληφθεί η εντολή
+ εντολή - τι να γίνει, όπως η d για διαγραφή
+ αντικείμενο - πάνω σε τι να ενεργήσει η εντολή, όπως w (λέξη),
+ $ (τέλος της γραμμής), κτλ.
+
+ 5. Για να αναιρέσετε προηγούμενες ενέργειες, πατήστε: u (πεζό u)
+ Για να αναιρέσετε όλες τις αλλαγές στη γραμμή, πατήστε: U (κεφαλαίο U)
+ Για να αναιρέσετε τις αναιρέσεις, πατήστε: CTRL-R
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ Μάθημα 3.1: Η ΕΝΤΟΛΗ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ
+
+
+ ** Πατήστε p για να τοποθετήσετε την τελευταία διαγραφή μετά τον δρομέα. **
+
+ 1. Μετακινείστε τον δρομέα στην πρώτη γραμμή της παρακάτω ομάδας.
+
+ 2. Πατήστε dd για να διαγράψετε τη γραμμή και να την αποθηκεύσετε σε
+ προσωρινή μνήμη του Vim.
+
+ 3. Μετακινείστε τον δρομέα στη γραμμή ΠΑΝΩ από εκεί που θα πρέπει να πάει
+ η διαγραμμένη γραμμή.
+
+ 4. Όσο είστε σε Κανονική Κατάσταση, πατήστε p για να βάλετε τη γραμμή.
+
+ 5. Επαναλάβετε τα βήματα 2 έως 4 για να βάλετε όλες τις γραμμές στη
+ σωστή σειρά.
+
+ d) Can you learn too?
+ b) Violets are blue,
+ c) Intelligence is learned,
+ a) Roses are red,
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ Μάθημα 3.2: Η ΕΝΤΟΛΗ ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
+
+
+ ** Πατήστε r και χαρακτήρα για να αλλάξετε αυτόν που είναι
+ κάτω από τον δρομέα. **
+
+ 1. Μετακινείστε τον δρομέα στην πρώτη γραμμή παρακάτω σημειωμένη με --->.
+
+ 2. Μετακινείστε τον δρομέα έτσι ώστε να είναι πάνω στο πρώτο λάθος.
+
+ 3. Πατήστε r και μετά τον χαρακτήρα ο οποίος διορθώνει το λάθος.
+
+ 4. Επαναλάβετε τα βήματα 2 και 3 μέχρι να είναι σωστή η πρώτη γραμμή.
+
+---> Whan this lime was tuoed in, someone presswd some wrojg keys!
+---> When this line was typed in, someone pressed some wrong keys!
+
+ 5. Τώρα πηγαίνετε στο Μάθημα 3.2.
+
+ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Να θυμάστε ότι πρέπει να μαθαίνετε με τη χρήση, και όχι με
+ την απομνημόνευση.
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ Μάθημα 3.3: Η ΕΝΤΟΛΗ ΑΛΛΑΓΗΣ
+
+ ** Για να αλλάξετε τμήμα ή όλη τη λέξη, πατήστε cw . **
+
+ 1. Μετακινείστε τον δρομέα στην πρώτη γραμμή παρακάτω σημειωμένη με --->.
+
+ 2. Τοποθετήστε τον δρομέα πάνω στο u της λέξης lubw.
+
+ 3. Πατήστε cw και τη σωστή λέξη (στην περίπτωση αυτή, γράψτε 'ine'.)
+
+ 4. Πατήστε <ESC> και πηγαίνετε στο επόμενο λάθος (στον πρώτο
+ χαρακτήρα προς αλλαγή).
+
+ 5. Επαναλάβετε τα βήματα 3 και 4 μέχρις ότου η πρώτη πρόταση να είναι
+ ίδια με τη δεύτερη.
+
+---> This lubw has a few wptfd that mrrf changing usf the change command.
+---> This line has a few words that need changing using the change command.
+
+Παρατηρείστε ότι η cw όχι μόνο αντικαθιστάει τη λέξη, αλλά σας εισάγει
+επίσης σε παρεμβολή.
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ Μάθημα 3.4: ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΑΛΛΑΓΕΣ ΜΕ c
+
+
+ ** Η εντολή αλλαγής χρησιμοποιείται με τα ίδια αντικείμενα της διαγραφής. **
+
+
+ 1. Η εντολή αλλαγής δουλεύει με τον ίδιο τρόπο όπως η διαγραφή. Η μορφή είναι:
+
+ [αριθμός] c αντικείμενο Ή c [αριθμός] αντικείμενο
+
+ 2. Τα αντικείμενα είναι πάλι τα ίδια, όπως w (λέξη), $ (τέλος γραμμής), κτλ.
+
+ 3. Μετακινηθείτε στην πρώτη γραμμή παρακάτω σημειωμένη με --->.
+
+ 4. Μετακινείστε τον δρομέα στο πρώτο λάθος.
+
+ 5. Γράψτε c$ για να κάνετε το υπόλοιπο της γραμμής ίδιο με τη δεύτερη
+ και πατήστε <ESC>.
+
+---> The end of this line needs some help to make it like the second.
+---> The end of this line needs to be corrected using the c$ command.
+
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ ΜΑΘΗΜΑ 3 ΠΕΡΙΛΗΨΗ
+
+
+ 1. Για να τοποθετήσετε κείμενο που μόλις έχει διαγραφεί, πατήστε p .
+ Αυτό τοποθετεί το διαγραμμένο κείμενο ΜΕΤΑ τον δρομέα (αν διαγράφτηκε
+ γραμμή θα πάει μετά στη γραμμή κάτω από τον δρομέα.
+
+ 2. Για να αντικαταστήσετε τον χαρακτήρα κάτω από τον δρομέα, πατήστε r
+ και μετά τον χαρακτήρα που θα αντικαταστήσει τον αρχικό.
+
+ 3. Η εντολή αλλαγής σας επιτρέπει να αλλάξετε το καθορισμένο αντικείμενο
+ από τον δρομέα μέχρι το τέλος του αντικείμενο. Π.χ. γράψτε cw για να
+ αλλάξετε από τον δρομέα μέχρι το τέλος της λέξης, c$ για να αλλάξετε
+ μέχρι το τέλος γραμμής.
+
+ 4. Η μορφή για την αλλαγή είναι:
+
+ [αριθμός] c αντικείμενο Ή c [αριθμός] αντικείμενο
+
+Τώρα συνεχίστε με το επόμενο μάθημα.
+
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ Μάθημα 4.1: ΘΕΣΗ ΚΑΙ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΑΡΧΕΙΟΥ
+
+
+ ** Πατήστε CTRL-g για να εμφανιστεί η θέση σας στο αρχείο και η κατάστασή του.
+ Πατήστε SHIFT-G για να πάτε σε μία γραμμή στο αρχείο. **
+
+ Σημείωση: Διαβάστε ολόκληρο το μάθημα πριν εκτελέσετε κάποιο από τα βήματα!!
+
+ 1. Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο Ctrl και πατήστε g . Μία γραμμή κατάστασης
+ θα εμφανιστεί στο κάτω μέρος της σελίδας με το όνομα αρχείου και τη
+ γραμμή που είστε. Θυμηθείτε τον αριθμό γραμμής για το Βήμα 3.
+
+ 2. Πατήστε shift-G για να μετακινηθείτε στο τέλος του αρχείου.
+
+ 3. Πατήστε τον αριθμό της γραμμής που ήσασταν και μετά shift-G. Αυτό θα
+ σας επιστρέψει στη γραμμή που ήσασταν πριν πατήσετε για πρώτη φορά Ctrl-g.
+ (Όταν πληκτρολογείτε τους αριθμούς, ΔΕΝ θα εμφανίζονται στην οθόνη).
+
+ 4. Αν νοιώθετε σίγουρος για αυτό, εκτελέστε τα βήματα 1 έως 3.
+
+
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ Μάθημα 4.2: Η ΕΝΤΟΛΗ ΑΝΑΖΗΤΗΣΗΣ
+
+
+ ** Πατήστε / ακολουθούμενο από τη φράση που ψάχνετε. **
+
+ 1. Σε Κανονική Κατάσταση πατήστε τον χαρακτήρα / . Παρατηρήστε ότι αυτός και
+ ο δρομέας εμφανίζονται στο κάτω μέρος της οθόνης όπως με την εντολή : .
+
+ 2. Τώρα γράψτε 'errroor' <ENTER>. Αυτή είναι η λέξη που θέλετε να ψάξετε.
+
+ 3. Για να ψάξετε ξανά για την ίδια φράση, πατήστε απλώς n .
+ Για να ψάξετε την ίδια φράση στην αντίθετη κατεύθυνση, πατήστε Shift-N .
+
+ 4. Αν θέλετε να ψάξετε για μία φράση προς τα πίσω, χρησιμοποιήστε την εντολή ? αντί της / .
+
+---> Όταν η αναζήτηση φτάσει στο τέλος του αρχείου θα συνεχίσει από την αρχή.
+
+ "errroor" is not the way to spell error; errroor is an error.
+
+
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ Μάθημα 4.3: ΕΥΡΕΣΗ ΤΑΙΡΙΑΣΤΩΝ ΠΑΡΕΝΘΕΣΕΩΝ
+
+
+ ** Πατήστε % για να βρείτε την αντίστοιχη ), ], ή } . **
+
+ 1. Τοποθετήστε τον δρομέα σε κάποια (, [, ή { στην παρακάτω γραμμή
+ σημειωμένη με --->.
+
+ 2. Τώρα πατήστε τον χαρακτήρα % .
+
+ 3. Ο δρομέας θα πρέπει να είναι στην αντίστοιχη παρένθεση ή αγκύλη.
+
+ 4. Πατήστε % για να μετακινήσετε τον δρομέα πίσω στην πρώτη αγκύλη
+ (του ζευγαριού).
+
+---> This ( is a test line with ('s, ['s ] and {'s } in it. ))
+
+ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αυτό είναι πολύ χρήσιμο στην αποσφαλμάτωση ενός προγράμματος
+ με μη ταιριαστές παρενθέσεις!
+
+
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ Μάθημα 4.4: ΕΝΑΣ ΤΡΟΠΟΣ ΓΙΑ ΑΛΛΑΓΗ ΛΑΘΩΝ
+
+
+ ** Γράψτε :s/old/new/g για να αλλάξετε το 'new' με το 'old'. **
+
+ 1. Μετακινείστε τον δρομέα στην παρακάτω γραμμή σημειωμένη με --->.
+
+ 2. Γράψτε :s/thee/the <ENTER> . Σημειώστε ότι αυτή η εντολή αλλάζει μόνο
+ την πρώτη εμφάνιση στη γραμμή.
+
+ 3. Τώρα γράψτε :s/thee/the/g εννοώντας γενική αντικατάσταση στη
+ γραμμή. Αυτό αλλάζει όλες τις εμφανίσεις επί της γραμμής.
+
+---> thee best time to see thee flowers is in thee spring.
+
+ 4. Για να αλλάξετε κάθε εμφάνιση μίας συμβολοσειράς μεταξύ δύο γραμμών,
+ γράψτε :#,#s/old/new/g όπου #,# οι αριθμοί των δύο γραμμών.
+ Γράψτε :%s/old/new/g για να αλλάξετε κάθε εμφάνιση σε όλο το αρχείο.
+
+
+
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ ΜΑΘΗΜΑ 4 ΠΕΡΙΛΗΨΗ
+
+
+ 1. Το Ctrl-g εμφανίζει τη θέση σας στο αρχείο και την κατάστασή του.
+ Το Shift-G πηγαίνει στο τέλος του αρχείου. Ένας αριθμός γραμμής
+ ακολουθούμενος από Shift-G πηγαίνει σε εκείνη τη γραμμή.
+
+ 2. Γράφοντας / ακολουθούμενο από μία φράση ψάχνει προς τα ΜΠΡΟΣΤΑ για
+ τη φράση. Γράφοντας ? ακολουθούμενο από μία φράση ψάχνει προς τα ΠΙΣΩ
+ για τη φράση. Μετά από μία αναζήτηση πατήστε n για να βρείτε την
+ επόμενη εμφάνιση προς την ίδια κατεύθυνση ή Shift-N για να ψάξετε
+ προς την αντίθετη κατεύθυνση.
+
+ 3. Πατώντας % όσο ο δρομέας είναι πάνω σε μία (,),[,],{, ή } εντοπίζει
+ το αντίστοιχο ταίρι του ζευγαριού.
+
+ 4. Για αντικατάσταση με new του πρώτου old στη γραμμή γράψτε :s/old/new
+ Για αντικατάσταση με new όλων των 'old' στη γραμμή γράψτε :s/old/new/g
+ Για αντικατάσταση φράσεων μεταξύ δύο # γραμμών γράψτε :#,#s/old/new/g
+ Για αντικατάσταση όλων των εμφανίσεων στο αρχείο γράψτε :%s/old/new/g
+ Για ερώτηση επιβεβαίωσης κάθε φορά προσθέστε ένα 'c' "%s/old/new/gc
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ Μάθημα 5.1: ΠΩΣ ΕΚΤΕΛΩ ΜΙΑ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΕΝΤΟΛΗ
+
+
+** Γράψτε :! ακολουθούμενο από μία εξωτερική εντολή για να την εκτελέσετε. **
+
+ 1. Πατήστε την οικεία εντολή : για να θέσετε τον δρομέα στο κάτω μέρος
+ της οθόνης. Αυτό σας επιτρέπει να δώσετε μία εντολή.
+
+ 2. Τώρα πατήστε το ! (θαυμαστικό). Αυτό σας επιτρέπει να εκτελέσετε
+ οποιαδήποτε εξωτερική εντολή του φλοιού.
+
+ 3. Σαν παράδειγμα γράψτε ls μετά από το ! και πατήστε <ENTER>. Αυτό θα
+ σας εμφανίσει μία λίστα του καταλόγου σας, ακριβώς σαν να ήσασταν στην
+ προτροπή του φλοιού. Ή χρησιμοποιήστε :!dir αν το ls δεν δουλεύει.
+
+---> Σημείωση: Είναι δυνατόν να εκτελέσετε οποιαδήποτε εξωτερική εντολή
+ με αυτόν τον τρόπο.
+
+---> Σημείωση: Όλες οι εντολές : πρέπει να τερματίζονται πατώντας το <ENTER>.
+
+
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ Μάθημα 5.2: ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ ΠΕΡΙ ΕΓΓΡΑΦΗΣ ΑΡΧΕΙΩΝ
+
+
+ ** Για να σώσετε τις αλλάγες που κάνατε στο αρχείο, γράψτε :w ΑΡΧΕΙΟ. **
+
+ 1. Γράψτε :!dir ή :!ls για να πάρετε μία λίστα του καταλόγου σας.
+ Ήδη ξέρετε ότι πρέπει να πατήσετε <ENTER> μετά από αυτό.
+
+ 2. Διαλέξτε ένα όνομα αρχείου που δεν υπάρχει ακόμα, όπως το TEST.
+
+ 3. Τώρα γράψτε: :w TEST (όπου TEST είναι το όνομα αρχείου που διαλέξατε).
+
+ 4. Αυτό σώζει όλο το αρχείο (vim Tutor) με το όνομα TEST. Για να το
+ επαληθεύσετε, γράψτε ξανά :!dir για να δείτε τον κατάλογό σας.
+
+---> Σημειώστε ότι αν βγαίνατε από τον Vim και μπαίνατε ξανά με το όνομα
+ αρχείου TEST, το αρχείο θα ήταν ακριβές αντίγραφο του tutor όταν το σώσατε.
+
+ 5. Τώρα διαγράψτε το αρχείο γράφοντας (MS-DOS): :!del TEST
+
+
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ Μάθημα 5.3: ΕΠΙΛΕΚΤΙΚΗ ΕΝΤΟΛΗ ΕΓΓΡΑΦΗΣ
+
+
+ ** Για να σώσετε τμήμα του αρχείου, γράψτε :#,# w ΑΡΧΕΙΟ **
+
+ 1. Άλλη μια φορά, γράψτε :!dir ή :!ls για να πάρετε μία λίστα από τον
+ κατάλογό σας και διαλέξτε ένα κατάλληλο όνομα αρχείου όπως το TEST.
+
+ 2. Μετακινείστε τον δρομέα στο πάνω μέρος αυτής της σελίδας και πατήστε
+ Ctrl-g για να βρείτε τον αριθμό αυτής της γραμμής.
+ ΝΑ ΘΥΜΑΣΤΕ ΑΥΤΟΝ ΤΟΝ ΑΡΙΘΜΟ!
+
+ 3. Τώρα πηγαίνετε στο κάτω μέρος της σελίδας και πατήστε Ctrl-g ξανά.
+ ΝΑ ΘΥΜΑΣΤΕ ΚΑΙ ΑΥΤΟΝ ΤΟΝ ΑΡΙΘΜΟ!
+
+ 4. Για να σώσετε ΜΟΝΟ ένα τμήμα σε αρχείο, γράψτε :#,# w TEST
+ όπου #,# οι δύο αριθμοί που απομνημονεύσατε (πάνω,κάτω) και TEST το
+ όνομα του αρχείου σας.
+
+ 5. Ξανά, δείτε ότι το αρχείο είναι εκεί με την :!dir αλλά ΜΗΝ το διαγράψετε.
+
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ Μάθημα 5.4: ΑΝΑΚΤΩΝΤΑΣ ΚΑΙ ΕΝΩΝΟΝΤΑΣ ΑΡΧΕΙΑ
+
+
+ ** Για να εισάγετε τα περιεχόμενα ενός αρχείου, γράψτε :r ΑΡΧΕΙΟ **
+
+ 1. Γράψτε :!dir για να βεβαιωθείτε ότι το TEST υπάρχει από πριν.
+
+ 2. Τοποθετήστε τον δρομέα στο πάνω μέρος της σελίδας.
+
+ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αφότου εκτελέσετε το Βήμα 3 θα δείτε το Μάθημα 5.3.
+ Μετά κινηθείτε ΚΑΤΩ ξανά προς το μάθημα αυτό.
+
+ 3. Τώρα ανακτήστε το αρχείο σας TEST χρησιμοποιώντας την εντολή :r TEST
+ όπου TEST είναι το όνομα του αρχείου.
+
+ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το αρχείο που ανακτάτε τοποθετείται ξεκινώντας εκεί που βρίσκεται
+ ο δρομέας.
+
+ 4. Για να επαληθεύσετε ότι το αρχείο ανακτήθηκε, πίσω τον δρομέα και
+ παρατηρήστε ότι υπάρχουν τώρα δύο αντίγραφα του Μαθήματος 5.3, το
+ αρχικό και η έκδοση του αρχείου.
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ ΜΑΘΗΜΑ 5 ΠΕΡΙΛΗΨΗ
+
+
+ 1. :!εντολή εκτελεί μία εξωτερική εντολή.
+
+ Μερικά χρήσιμα παραδείγματα είναι (MS-DOS):
+ :!dir - εμφάνιση λίστας ενός καταλόγου.
+ :!del ΑΡΧΕΙΟ - διαγράφει το ΑΡΧΕΙΟ.
+
+ 2. :w ΑΡΧΕΙΟ γράφει το τρέχων αρχείο του Vim στο δίσκο με όνομα ΑΡΧΕΙΟ.
+
+ 3. :#,#w ΑΡΧΕΙΟ σώζει τις γραμμές από # μέχρι # στο ΑΡΧΕΙΟ.
+
+ 4. :r ΑΡΧΕΙΟ ανακτεί το αρχείο δίσκου ΑΡΧΕΙΟ και το παρεμβάλλει μέσα
+ στο τρέχον αρχείο μετά από τη θέση του δρομέα.
+
+
+
+
+
+
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ Μάθημα 6.1: Η ΕΝΤΟΛΗ ΑΝΟΙΓΜΑΤΟΣ
+
+
+ ** Πατήστε o για να ανοίξετε μία γραμμή κάτω από τον δρομέα και να
+ βρεθείτε σε Κατάσταση Κειμένου. **
+
+ 1. Μετακινείστε τον δρομέα στην παρακάτω γραμμή σημειωμένη με --->.
+
+ 2. Πατήστε o (πεζό) για να ανοίξετε μία γραμμή ΚΑΤΩ από τον δρομέα και να
+ βρεθείτε σε Κατάσταση Κειμένου.
+
+ 3. Τώρα αντιγράψτε τη σημειωμένη με ---> γραμμή και πατήστε <ESC> για να
+ βγείτε από την Κατάσταση Κειμένου.
+
+---> After typing o the cursor is placed on the open line in Insert mode.
+
+ 4. Για να ανοίξετε μία γραμμή ΠΑΝΩ από τον δρομέα, πατήστε απλά ένα κεφαλαίο
+ O, αντί για ένα πεζό o. Δοκιμάστε το στην παρακάτω γραμμή.
+Ανοίγετε γραμμή πάνω από αυτήν πατώντας Shift-O όσο ο δρομέας είναι στη γραμμή
+
+
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ Μάθημα 6.2: Η ΕΝΤΟΛΗ ΠΡΟΣΘΗΚΗΣ
+
+ ** Πατήστε a για να εισάγετε κείμενο ΜΕΤΑ τον δρομέα. **
+
+ 1. Μετακινείστε τον δρομέα στο τέλος της πρώτης γραμμής παρακάτω
+ σημειωμένη με ---> πατώντας $ στην Κανονική Κατάσταση.
+
+ 2. Πατήστε ένα a (πεζό) για να προσθέσετε κείμενο ΜΕΤΑ από τον χαρακτήρα
+ που είναι κάτω από τον δρομέα. (Το κεφαλαίο A προσθέτει στο τέλος
+ της γραμμής).
+
+Σημείωση: Αυτό αποφεύγει το πάτημα του i , τον τελευταίο χαρακτήρα, το
+ κείμενο της εισαγωγής, <ESC>, δρομέα-δεξιά, και τέλος, x, μόνο και
+ μόνο για να προσθέσετε στο τέλος της γραμμής!
+
+ 3. Συμπληρώστε τώρα την πρώτη γραμμή. Σημειώστε επίσης ότι η προσθήκη είναι
+ ακριβώς ίδια στην Κατάσταση Κειμένου με την Κατάσταση Εισαγωγής, εκτός
+ από τη θέση που εισάγεται το κείμενο.
+
+---> This line will allow you to practice
+---> This line will allow you to practice appending text to the end of a line.
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ Μάθημα 6.3: ΑΛΛΗ ΕΚΔΟΣΗ ΤΗΣ ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
+
+
+ ** Πατήστε κεφαλαίο R για να αλλάξετε περισσότερους από έναν χαρακτήρες. **
+
+ 1. Μετακινείστε τον δρομέα στην πρώτη γραμμή παρακάτω σημειωμένη με --->.
+
+ 2. Τοποθετήστε τον δρομέα στην αρχή της πρώτης λέξης που είναι διαφορετική
+ από τη δεύτερη γραμμή σημειωμένη με ---> (η λέξη 'last').
+
+ 3. Πατήστε τώρα R και αλλάξτε το υπόλοιπο του κειμένου στην πρώτη γραμμή
+ γράφοντας πάνω από το παλιό κείμενο ώστε να κάνετε την πρώτη γραμμή ίδια
+ με τη δεύτερη.
+
+---> To make the first line the same as the last on this page use the keys.
+---> To make the first line the same as the second, type R and the new text.
+
+ 4. Σημειώστε ότι όταν πατάτε <ESC> για να βγείτε, παραμένει οποιοδήποτε
+ αναλλοίωτο κείμενο.
+
+
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ Μάθημα 6.4: ΡΥΘΜΙΣΗ ΕΠΙΛΟΓΗΣ
+
+
+ ** Ρυθμίστε μία επιλογή έτσι ώστε η αναζήτηση ή η αντικατάσταση να αγνοεί
+ τη διαφορά πεζών-κεφαλαίων **
+
+ 1. Ψάξτε για 'ignore' εισάγοντας:
+ /ignore
+ Συνεχίστε αρκετές φορές πατώντας το πλήκτρο n.
+
+ 2. Θέστε την επιλογή 'ic' (Ignore case) γράφοντας:
+ :set ic
+
+ 3. Ψάξτε τώρα ξανά για 'ignore' πατώντας: n
+ Συνεχίστε την αναζήτηση μερικές ακόμα φορές πατώντας το πλήκτρο n
+
+ 4. Θέστε τις επιλογές 'hlsearch' και 'incsearch':
+ :set hls is
+
+ 5. Εισάγετε τώρα ξανά την εντολή αναζήτησης, και δείτε τι συμβαίνει
+ /ignore
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ ΜΑΘΗΜΑ 6 ΠΕΡΙΛΗΨΗ
+
+
+ 1. Πατώντας o ανοίγει μία γραμμή ΚΑΤΩ από τον δρομέα και τοποθετεί τον
+ δρομέα στην ανοιχτή γραμμή σε Κατάσταση Κειμένου.
+
+ 2. Πατήστε a για να εισάγετε κείμενο ΜΕΤΑ τον χαρακτήρα στον οποίο είναι
+ ο δρομέας. Πατώντας κεφαλαίο A αυτόματα προσθέτει κείμενο στο τέλος
+ της γραμμής.
+
+ 3. Πατώντας κεφαλαίο R εισέρχεται στην Κατάσταη Αντικατάστασης μέχρι να
+ πατηθεί το <ESC> και να εξέλθει.
+
+ 4. Γράφοντας ":set xxx" ρυθμίζει την επιλογή "xxx".
+
+
+
+
+
+
+
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ ΜΑΘΗΜΑ 7: ON-LINE ΕΝΤΟΛΕΣ ΒΟΗΘΕΙΑΣ
+
+
+ ** Χρησιμοποιήστε το on-line σύστημα βοήθειας **
+
+ Ο Vim έχει ένα περιεκτικό on-line σύστημα βοήθειας. Για να ξεκινήσει,
+ δοκιμάστε κάποιο από τα τρία:
+ - πατήστε το πλήκτρο <HELP> (αν έχετε κάποιο)
+ - πατήστε το πλήκτρο <F1> (αν έχετε κάποιο)
+ - γράψτε :help <ENTER>
+
+ Γράψτε :q <ENTER> για να κλείσετε το παράθυρο της βοήθειας.
+
+ Μπορείτε να βρείτε βοήθεια πάνω σε κάθε αντικείμενο, δίνοντας μία παράμετρο
+ στην εντολή ":help". Δοκιμάστε αυτά (μην ξεχνάτε να πατάτε <ENTER>):
+
+ :help w
+ :help c_<T
+ :help insert-index
+ :help user-manual
+
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+ ΜΑΘΗΜΑ 8: ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΣΤΕ ΕΝΑ SCRIPT ΕΚΚΙΝΗΣΗΣ
+
+ ** Ενεργοποιήστε χαρακτηριστικά του Vim **
+
+ Ο Vim έχει πολλά περισσότερα χαρακτηριστικά απ' ό,τι ο Vi, αλλά τα
+ περισσότερα είναι αρχικά απενεργοποιημένα. Για να αρχίσετε να χρησιμοποιείτε
+ περισσότερα χαρακτηριστικά πρέπει να φτιάξετε ένα αρχείο "vimrc".
+
+ 1. Αρχίστε διορθώνοντας το αρχείο "vimrc", αυτό εξαρτάται από το σύστημά σας:
+ :edit ~/.vimrc για Unix
+ :edit ~/_vimrc για MS-Windows
+
+ 2. Τώρα εισάγετε το κείμενο παραδείγματος για αρχείο "vimrc":
+ :read $VIMRUNTIME/vimrc_example.vim
+
+ 3. Γράψτε το αρχείο με την:
+ :write
+
+ Την επόμενη φορά που θα ξεκινήσετε τον Vim θα χρησιμοποιήσει φωτισμό
+ σύνταξης. Μπορείτε να προσθέσετε όλες τις προτιμώμενες επιλογές σ' αυτό
+ το αρχείο "vimrc".
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+
+ Εδώ ολοκληρώνεται το Vim Tutor. Σκοπός του ήταν να δώσει μία σύντομη
+ περίληψη του συντάκτη Vim, τουλάχιστον τόση ώστε να σας επιτρέψει να
+ χρησιμοποιήσετε τον συντάκτη αρκετά εύκολα. Απέχει πολύ από μία
+ ολοκληρωμένη παρουσίαση καθώς ο Vim έχει πάρα πολλές εντολές. Διαβάστε
+ κατόπιν το εγχειρίδιο χρήσης:
+ ":help user-manual".
+
+ Για περαιτέρω διάβασμα και μελέτη, συστήνεται αυτό το βιβλίο:
+ Vim - Vi Improved - by Steve Oualline
+ Publisher: New Riders
+ Το πρώτο βιβλίο πλήρως αφιερωμένο στον Vim.
+ Ιδιαίτερα χρήσιμο για αρχάριους.
+ Υπάρχουν πολλά παραδείγματα και εικόνες.
+ Δείτε την https://iccf-holland.org/click5.html
+
+ Αυτό το βιβλίο είναι παλιότερο και περισσότερο για τον Vi παρά για τον Vim,
+ αλλά επίσης συνιστώμενο:
+ Learning the Vi Editor - by Linda Lamb
+ Publisher: O'Reilly & Associates Inc.
+ Είναι ένα καλό βιβλίο για να μάθετε σχεδόν τα πάντα που θέλετε
+ να κάνετε με τον Vi.
+ Η έκτη έκδοση περιέχει ακόμα πληροφορίες για τον Vim.
+
+ Αυτή η περιήγηση γράφτηκε από τους Michael C. Pierce και Robert K. Ware,
+ Colorado School of Mines χρησιμοποιώντας ιδέες από τον Charles Smith,
+ Colorado State University. E-mail: bware@mines.colorado.edu.
+
+ Προσαρμογή για τον Vim από τον Bram Moolenaar.
+
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~