From aed8ce9da277f5ecffe968b324f242c41c3b752a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 7 Apr 2024 10:50:31 +0200 Subject: Adding upstream version 2:9.0.1378. Signed-off-by: Daniel Baumann --- nsis/lang/tradchinese.nsi | 273 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 273 insertions(+) create mode 100644 nsis/lang/tradchinese.nsi (limited to 'nsis/lang/tradchinese.nsi') diff --git a/nsis/lang/tradchinese.nsi b/nsis/lang/tradchinese.nsi new file mode 100644 index 0000000..16b6747 --- /dev/null +++ b/nsis/lang/tradchinese.nsi @@ -0,0 +1,273 @@ +# vi:set ts=8 sts=4 sw=4 et fdm=marker: +# +# tradchinese.nsi: Traditional Chinese language strings for gvim NSIS +# installer. +# +# Locale ID : 1028 +# fileencoding : UTF-8 +# Author : Guopeng Wen + +!insertmacro MUI_LANGUAGE "TradChinese" + + +# Overwrite the default translation. +# These strings should be always English. Otherwise dosinst.c fails. +LangString ^SetupCaption ${LANG_TRADCHINESE} \ + "$(^Name) Setup" +LangString ^UninstallCaption ${LANG_TRADCHINESE} \ + "$(^Name) Uninstall" + +############################################################################## +# MUI Configuration Strings {{{1 +############################################################################## + +#LangString str_dest_folder ${LANG_TRADCHINESE} \ +# "安裝資料夾 (必須以 vim 結尾)" + +LangString str_show_readme ${LANG_TRADCHINESE} \ + "安裝完成後顯示 README 檔案" + +# Install types: +LangString str_type_typical ${LANG_TRADCHINESE} \ + "典型安裝" + +LangString str_type_minimal ${LANG_TRADCHINESE} \ + "最小安裝" + +LangString str_type_full ${LANG_TRADCHINESE} \ + "完全安裝" + + +############################################################################## +# Section Titles & Description {{{1 +############################################################################## + +LangString str_section_old_ver ${LANG_TRADCHINESE} \ + "移除舊版本" +LangString str_desc_old_ver ${LANG_TRADCHINESE} \ + "移除閣下電腦上舊版本的 Vim。" + +LangString str_section_exe ${LANG_TRADCHINESE} \ + "安裝 Vim 圖形界面程式" +LangString str_desc_exe ${LANG_TRADCHINESE} \ + "安裝 Vim 圖形界面程式及腳本。此為必選安裝。" + +LangString str_section_console ${LANG_TRADCHINESE} \ + "安裝 Vim 命令行程式" +LangString str_desc_console ${LANG_TRADCHINESE} \ + "安裝 Vim 命令行程式 (vim.exe)。該程式在控制臺窗口中運行。" + +LangString str_section_batch ${LANG_TRADCHINESE} \ + "安裝批次檔案" +LangString str_desc_batch ${LANG_TRADCHINESE} \ + "為 Vim 的各種變體創建批次檔,以便在命令行下啟動 Vim。" + +LangString str_group_icons ${LANG_TRADCHINESE} \ + "建立 Vim 圖示" +LangString str_desc_icons ${LANG_TRADCHINESE} \ + "建立若干 Vim 圖示,以便于使用 Vim。" + +LangString str_section_desktop ${LANG_TRADCHINESE} \ + "於桌面" +LangString str_desc_desktop ${LANG_TRADCHINESE} \ + "建立若干 Vim 圖示於桌面上,以方便啟動 Vim。" + +LangString str_section_start_menu ${LANG_TRADCHINESE} \ + "於「開始」功能表的「程式」集" +LangString str_desc_start_menu ${LANG_TRADCHINESE} \ + "在「開始」功能表的「程式」集中建立 Vim 啟動組。\ + 適用于 Windows 95 及以上版本。" + +#LangString str_section_quick_launch ${LANG_TRADCHINESE} \ +# "於快速啟動列" +#LangString str_desc_quick_launch ${LANG_TRADCHINESE} \ +# "在快速啟動列中建立 Vim 圖示。" + +LangString str_section_edit_with ${LANG_TRADCHINESE} \ + "安裝快捷選單" +LangString str_desc_edit_with ${LANG_TRADCHINESE} \ + "在「打開方式」快捷選單中添加 Vim 項。" + +#LangString str_section_edit_with32 ${LANG_TRADCHINESE} \ +# "32 位元版本" +#LangString str_desc_edit_with32 ${LANG_TRADCHINESE} \ +# "在 32 位元程式的「打開方式」快捷選單中添加 Vim 項。" + +#LangString str_section_edit_with64 ${LANG_TRADCHINESE} \ +# "64 位元版本" +#LangString str_desc_edit_with64 ${LANG_TRADCHINESE} \ +# "在 64 位元程式的「打開方式」快捷選單中添加 Vim 項。" + +LangString str_section_vim_rc ${LANG_TRADCHINESE} \ + "建立默認設定檔" +LangString str_desc_vim_rc ${LANG_TRADCHINESE} \ + "在安裝資料夾下建立默認的 Vim 設定檔(_vimrc)。\ + 若該設定檔已經存在,則略過此項。" + +LangString str_group_plugin ${LANG_TRADCHINESE} \ + "建立插件資料夾" +LangString str_desc_plugin ${LANG_TRADCHINESE} \ + "建立(空的)插件資料夾結構。插件資料夾用于安裝 Vim 的擴展插件,\ + 只要將檔案復制到相關的子資料夾中即可。" + +LangString str_section_plugin_home ${LANG_TRADCHINESE} \ + "建立插件資料夾" +LangString str_desc_plugin_home ${LANG_TRADCHINESE} \ + "Create plugin directories in HOME directory." + +LangString str_section_plugin_vim ${LANG_TRADCHINESE} \ + "建立共享插件資料夾" +LangString str_desc_plugin_vim ${LANG_TRADCHINESE} \ + "在 Vim 安裝資料夾下建立(空的)插件資料夾結構,電腦上所有用戶都能使用安裝\ + 在該資料夾里的擴展插件。" + +LangString str_section_nls ${LANG_TRADCHINESE} \ + "安裝本地語言支持" +LangString str_desc_nls ${LANG_TRADCHINESE} \ + "安裝用于支持本地語言的檔案。" + +LangString str_unsection_register ${LANG_TRADCHINESE} \ + "移除 Vim 系統設定" +LangString str_desc_unregister ${LANG_TRADCHINESE} \ + "移除與 Vim 相關的系統設定。" + +LangString str_unsection_exe ${LANG_TRADCHINESE} \ + "移除 Vim 程式及腳本" +LangString str_desc_rm_exe ${LANG_TRADCHINESE} \ + "移除所有的 Vim 程式及腳本。" + +LangString str_ungroup_plugin ${LANG_TRADCHINESE} \ + "Remove plugin directories" +LangString str_desc_rm_plugin ${LANG_TRADCHINESE} \ + "Remove the plugin directories if they are empty." + +LangString str_unsection_plugin_home ${LANG_TRADCHINESE} \ + "Private" +LangString str_desc_rm_plugin_home ${LANG_TRADCHINESE} \ + "Remove the vimfiles directory in HOME directory." + +LangString str_unsection_plugin_vim ${LANG_TRADCHINESE} \ + "Shared" +LangString str_desc_rm_plugin_vim ${LANG_TRADCHINESE} \ + "Remove the vimfiles directory in Vim install directory." + +LangString str_unsection_rootdir ${LANG_TRADCHINESE} \ + "Remove the Vim root directory" +LangString str_desc_rm_rootdir ${LANG_TRADCHINESE} \ + "Remove the Vim root directory. It contains your Vim configuration files!" + + +############################################################################## +# Messages {{{1 +############################################################################## + +#LangString str_msg_too_many_ver ${LANG_TRADCHINESE} \ +# "閣下的電腦上安裝了 $vim_old_ver_count 個不同版本的 Vim,$\r$\n\ +# 但是本安裝程式最多只能處理 ${VIM_MAX_OLD_VER} 個版本。$\r$\n\ +# 煩請閣下手工移除一些版本以后再運行本安裝程式。" + +#LangString str_msg_invalid_root ${LANG_TRADCHINESE} \ +# "安裝資料夾「$vim_install_root」無效!$\r$\n\ +# 該資料夾必須以「vim」結尾。" + +#LangString str_msg_bin_mismatch ${LANG_TRADCHINESE} \ +# "Vim 執行程式安裝路徑異常!$\r$\n$\r$\n\ +# 該版本 Vim 的執行程式安裝路徑應該是「$vim_bin_path」,$\r$\n\ +# 而系統卻指示該路徑為「$INSTDIR」。" + +#LangString str_msg_vim_running ${LANG_TRADCHINESE} \ +# "閣下的電腦上尚有正在運行之 Vim,$\r$\n\ +# 煩請閣下在執行后續步驟前將其全部退出。" + +#LangString str_msg_register_ole ${LANG_TRADCHINESE} \ +# "試圖注冊 Vim OLE 伺服程式。請注意不論成功與否都不再顯示進一步的信息。" + +#LangString str_msg_unreg_ole ${LANG_TRADCHINESE} \ +# "試圖注銷 Vim OLE 伺服程式。請注意不論成功與否都不再顯示進一步的信息。" + +#LangString str_msg_rm_start ${LANG_TRADCHINESE} \ +# "正移除如下版本:" + +#LangString str_msg_rm_fail ${LANG_TRADCHINESE} \ +# "以下版本移除失敗:" + +#LangString str_msg_no_rm_key ${LANG_TRADCHINESE} \ +# "找不到反安裝程式的登錄檔入口。" + +#LangString str_msg_no_rm_reg ${LANG_TRADCHINESE} \ +# "在登錄檔中未找到反安裝程式路徑。" + +#LangString str_msg_no_rm_exe ${LANG_TRADCHINESE} \ +# "找不到反安裝程式。" + +#LangString str_msg_rm_copy_fail ${LANG_TRADCHINESE} \ +# "無法將法將反安裝程式复制到臨時目錄。" + +#LangString str_msg_rm_run_fail ${LANG_TRADCHINESE} \ +# "執行反安裝程式失敗。" + +#LangString str_msg_abort_install ${LANG_TRADCHINESE} \ +# "安裝程式將退出。" + +LangString str_msg_install_fail ${LANG_TRADCHINESE} \ + "安裝失敗。預祝下次好運。" + +LangString str_msg_rm_exe_fail ${LANG_TRADCHINESE} \ + "資料夾「$0」下有部分檔案未能移除!$\r$\n\ + 閣下只能手工移除該資料夾。" + +#LangString str_msg_rm_root_fail ${LANG_TRADCHINESE} \ +# "警告:無法刪除 Vim 安裝資料夾「$vim_install_root」,\ +# 該資料夾下仍有其他檔案。" + +LangString str_msg_uninstalling ${LANG_TRADCHINESE} \ + "Uninstalling the old version..." + +LangString str_msg_registering ${LANG_TRADCHINESE} \ + "Registering..." + +LangString str_msg_unregistering ${LANG_TRADCHINESE} \ + "Unregistering..." + + +############################################################################## +# Dialog Box {{{1 +############################################################################## + +LangString str_vimrc_page_title ${LANG_TRADCHINESE} \ + "Choose _vimrc settings" +LangString str_vimrc_page_subtitle ${LANG_TRADCHINESE} \ + "Choose the settings for enhancement, keyboard and mouse." + +LangString str_msg_compat_title ${LANG_TRADCHINESE} \ + " Vi / Vim behavior " +LangString str_msg_compat_desc ${LANG_TRADCHINESE} \ + "&Compatibility and enhancements" +LangString str_msg_compat_vi ${LANG_TRADCHINESE} \ + "Vi compatible" +LangString str_msg_compat_vim ${LANG_TRADCHINESE} \ + "Vim original" +LangString str_msg_compat_defaults ${LANG_TRADCHINESE} \ + "Vim with some enhancements (load defaults.vim)" +LangString str_msg_compat_all ${LANG_TRADCHINESE} \ + "Vim with all enhancements (load vimrc_example.vim) (Default)" + +LangString str_msg_keymap_title ${LANG_TRADCHINESE} \ + " Mappings " +LangString str_msg_keymap_desc ${LANG_TRADCHINESE} \ + "&Remap a few keys for Windows (Ctrl-V, Ctrl-C, Ctrl-A, Ctrl-S, Ctrl-F, etc)" +LangString str_msg_keymap_default ${LANG_TRADCHINESE} \ + "Do not remap keys (Default)" +LangString str_msg_keymap_windows ${LANG_TRADCHINESE} \ + "Remap a few keys" + +LangString str_msg_mouse_title ${LANG_TRADCHINESE} \ + " Mouse " +LangString str_msg_mouse_desc ${LANG_TRADCHINESE} \ + "&Behavior of right and left buttons" +LangString str_msg_mouse_default ${LANG_TRADCHINESE} \ + "Right: popup menu, Left: visual mode (Default)" +LangString str_msg_mouse_windows ${LANG_TRADCHINESE} \ + "Right: popup menu, Left: select mode (Windows)" +LangString str_msg_mouse_unix ${LANG_TRADCHINESE} \ + "Right: extends selection, Left: visual mode (Unix)" -- cgit v1.2.3