From aed8ce9da277f5ecffe968b324f242c41c3b752a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 7 Apr 2024 10:50:31 +0200 Subject: Adding upstream version 2:9.0.1378. Signed-off-by: Daniel Baumann --- runtime/lang/menu_sr_rs.utf-8.vim | 297 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 297 insertions(+) create mode 100644 runtime/lang/menu_sr_rs.utf-8.vim (limited to 'runtime/lang/menu_sr_rs.utf-8.vim') diff --git a/runtime/lang/menu_sr_rs.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_sr_rs.utf-8.vim new file mode 100644 index 0000000..3d89168 --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_sr_rs.utf-8.vim @@ -0,0 +1,297 @@ +" Menu Translations: Serbian +" Maintainer: Aleksandar Jelenak +" Last Change: Fri, 30 May 2003 10:17:39 Eastern Daylight Time +" Adapted for VIM 8 by: Иван Пешић on 2017-12-28 12:05+0400 +" Original translations + +" Quit when menu translations have already been done. +if exists("did_menu_trans") + finish +endif +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim + +scriptencoding utf-8 + +" Help menu +menutrans &Help Помо&ћ +menutrans &Overview &Преглед +menutrans &User\ Manual &Упутство\ за\ кориснике +menutrans &How-to\ links &Како\ да\.\.\. +menutrans &Find &Нађи +menutrans &Credits &Заслуге +menutrans Co&pying П&реузимање +menutrans O&rphans &Сирочићи +menutrans &Sponsor/Register Спонзор/&Региструјте\ се +menutrans &Version &Верзија +menutrans &About &О\ програму + +" File menu +menutrans &File &Фајл +menutrans &Open\.\.\.:e &Отвори\.\.\.:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.:sp &Подели-отвори\.\.\.:sp +menutrans Open\ Tab\.\.\.:tabnew Отвори\ картицу\.\.\.:tabnew +menutrans &New:enew &Нов:enew +menutrans &Close:close &Затвори:close +menutrans &Save:w &Сачувај:w +menutrans Save\ &As\.\.\.:sav Сачувај\ &као\.\.\.:sav +menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Подели\ и\ &упореди\ са\.\.\. +menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. По&дели\ и\ преправи\ са\.\.\. +menutrans &Print Шта&мпај +menutrans Sa&ve-Exit:wqa Сачувај\ и\ за&врши:wqa +menutrans E&xit:qa К&рај:qa + +" Edit menu +menutrans &Edit &Уређивање +menutrans &Undou &Поништиu +menutrans &Redo^R &Врати\ измену^R +menutrans Rep&eat\. П&онови\. +menutrans Cu&t"+x Исе&ци"+x +menutrans &Copy"+y &Копирај"+y +menutrans &Paste"+gP &Убаци"+gP +menutrans &Paste"+P &Убаци"+P +menutrans Put\ &Before[p Стави\ испре&д[p +menutrans Put\ &After]p Стави\ &иза]p +menutrans &Deletex Из&бришиx +menutrans &Select\ allggVG Изабери\ св&еggVG +menutrans &Find\.\.\. &Нађи\.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Нађи\ и\ &замени\.\.\. +menutrans Settings\ &Window П&розор\ подешавања +menutrans Startup\ &Settings По&дешавања\ при\ покретању +menutrans &Global\ Settings Оп&шта\ подешавања +menutrans F&ile\ Settings Подешавања\ за\ фај&лове +menutrans &Shiftwidth &Корак\ увлачења +menutrans Soft\ &Tabstop &Мека\ табулација +menutrans Te&xt\ Width\.\.\. &Ширина\ текста\.\.\. +menutrans &File\ Format\.\.\. &Врста\ фајла\.\.\. +menutrans Show\ C&olor\ Schemes\ in\ Menu Прикажи\ шеме\ бо&ја\ у\ менију +menutrans C&olor\ Scheme \Шеме\ бо&ја +menutrans Show\ &Keymaps\ in\ Menu Прикажи\ прес&ликавања\ тастатуре\ у\ менију +menutrans &Keymap Прес&ликавања\ тастатуре +menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Избор\ &фонта\.\.\. + +" Edit/Global Settings +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight:set\ hls! Истицање\ &шаблона\ (да/не):set\ hls! +menutrans Toggle\ &Ignoring\ Case:set\ ic! Занемари\ величину\ &слова\ (да/не):set\ ic! +menutrans Toggle\ &Showing\ Matched\ Pairs:set\ sm! Прикажи\ упарену\ &заграду\ (да/не):set\ sm! +menutrans &Context\ lines Видљиви\ &редови +menutrans &Virtual\ Edit Виртуелно\ &уређивање +menutrans Toggle\ Insert\ &Mode:set\ im! Режим\ У&метање\ (да/не):set\ im! +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatibility:set\ cp! '&Vi'\ сагласно\ (да/не):set\ cp! +menutrans Search\ &Path\.\.\. Путања\ &претраге\.\.\. +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. &Фајлови\ ознака\.\.\. +menutrans Toggle\ &Toolbar Линија\ са\ &алаткама\ (да/не) +menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Доња\ л&инија\ клизања\ (да/не) +menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar &Лева\ линија\ клизања\ (да/не) +menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar &Десна\ линија\ клизања\ (да/не) + +" Edit/Global Settings/Virtual Edit +menutrans Never Никад +menutrans Block\ Selection Избор\ блока +menutrans Insert\ mode Режим\ Уметање +menutrans Block\ and\ Insert Блок\ и\ Уметање +menutrans Always Увек + +" Edit/File Settings +menutrans Toggle\ Line\ &Numbering:set\ nu! Прикажи\ &нумерацију\ линија\ (да/не):set\ nu! +menutrans Toggle\ Relati&ve\ Line\ Numbering:set\ rnu! Прикажи\ Релати&вну\ нумерацију\ линија\ (да/не):set\ rnu! +menutrans Toggle\ &List\ Mode:set\ list! Режим\ &листе\ (да/не):set\ list! +menutrans Toggle\ Line\ &Wrapping:set\ wrap! Обавијање\ &редова\ (да/не):set\ wrap! +menutrans Toggle\ W&rapping\ at\ Word:set\ lbr! Преломи\ &на\ реч\ (да/не):set\ lbr! +menutrans Toggle\ Tab\ &Expanding:set\ et! Размаци\ уместо\ &табулације\ (да/не):set\ et! +menutrans Toggle\ &Auto\ Indenting:set\ ai! Ауто-&увлачење\ (да/не):set\ ai! +menutrans Toggle\ &C-Style\ Indenting:set\ cin! &C-увлачење\ (да/не):set\ cin! + +" Edit/Keymap +menutrans None Без\ пресликавања + +" Tools menu +menutrans &Tools &Алатке +menutrans &Jump\ to\ this\ tagg^] Скочи\ на\ &ову\ ознакуg^] +menutrans Jump\ &back^T Скочи\ &натраг^T +menutrans Build\ &Tags\ File Изгради\ &фајл\ ознака +menutrans &Spelling Пра&вопис +menutrans &Folding &Подвијање +menutrans Create\ &Foldzf С&твори\ свијутакzf +menutrans &Delete\ Foldzd О&бриши\ свијутакzd +menutrans Delete\ &All\ FoldszD Обриши\ све\ св&ијуткеzD +menutrans Fold\ column\ &width Ширина\ &реда\ цвијутка +"menutrans &Diff &Упоређивање +menutrans &Make:make 'mak&е':make +menutrans &List\ Errors:cl Списак\ &грешака:cl +menutrans L&ist\ Messages:cl! Сп&исак\ порука:cl! +menutrans &Next\ Error:cn С&ледећа\ грешка:cn +menutrans &Previous\ Error:cp Пре&тходна\ грешка:cp +menutrans &Older\ List:cold Стари\ списа&к:cold +menutrans N&ewer\ List:cnew Но&ви\ списак:cnew +menutrans Error\ &Window Прозор\ са\ г&решкама +menutrans Se&t\ Compiler И&забери\ преводиоца +menutrans &Convert\ to\ HEX:%!xxd Претвори\ у\ &ХЕКС:%!xxd +menutrans Conve&rt\ back:%!xxd\ -r Вр&ати\ у\ првобитан\ облик:%!xxd\ -r +menutrans Show\ Compiler\ Se&ttings\ in\ Menu Прикажи\ поде&шавања\ преводиоца\ у\ менију + +" Tools/Spelling +menutrans &Spell\ Check\ On &Укључи\ проверу\ правописа +menutrans Spell\ Check\ &Off &Искључи\ проверу\ правописа +menutrans To\ &Next\ Error]s Иди\ на\ &следећу\ грешку]s +menutrans To\ &Previous\ Error[s Иди\ на\ &претходну\ грешку[s +menutrans Suggest\ &Correctionsz= Предложи\ исп&равкеz= +menutrans &Repeat\ Correction:spellrepall П&онови\ исправку:spellrepall +menutrans Set\ Language\ to\ "en" Постави\ језик\ на\ "en" +menutrans Set\ Language\ to\ "en_au" Постави\ језик\ на\ "en_au" +menutrans Set\ Language\ to\ "en_ca" Постави\ језик\ на\ "en_ca" +menutrans Set\ Language\ to\ "en_gb" Постави\ језик\ на\ "en_gb" +menutrans Set\ Language\ to\ "en_nz" Постави\ језик\ на\ "en_nz" +menutrans Set\ Language\ to\ "en_us" Постави\ језик\ на\ "en_us" +menutrans &Find\ More\ Languages Пронађи\ још\ језика + +" Tools/Folding +menutrans &Enable/Disable\ foldszi &Омогући/прекини\ свијањеzi +menutrans &View\ Cursor\ Linezv &Покажи\ ред\ са\ курсоромzv +menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ onlyzMzx Покажи\ &само\ ред\ са\ курсоромzMzx +menutrans C&lose\ more\ foldszm &Затвори\ више\ свијутакаzm +menutrans &Close\ all\ foldszM Затвори\ с&ве\ свијуткеzM +menutrans O&pen\ more\ foldszr Отвори\ виш&е\ свијутакаzr +menutrans &Open\ all\ foldszR О&твори\ све\ свијуткеzR +menutrans Fold\ Met&hod &Начин\ подвијања +menutrans Fold\ Col&umn\ Width Ширина\ колоне\ испред\ свијутака + +" Tools/Folding/Fold Method +menutrans M&anual &Ручно +menutrans I&ndent &Увученост +menutrans E&xpression &Израз +menutrans S&yntax &Синтакса +"menutrans &Diff +menutrans Ma&rker &Ознака + +" Tools/Diff +menutrans &Update &Ажурирај +menutrans &Get\ Block &Прихвати\ блок\ изменa +menutrans &Put\ Block Пре&баци\ блок\ измена + +" Tools/Error Window +menutrans &Update:cwin &Ажурирај:cwin +menutrans &Open:copen &Отвори:copen +menutrans &Close:cclose &Затвори:cclose + +" Bufers menu +menutrans &Buffers &Бафери +menutrans &Refresh\ menu &Ажурирај +menutrans Delete &Обриши +menutrans &Alternate А&лтернативни +menutrans &Next &Следећи +menutrans &Previous &Претходни +menutrans [No\ File] [Нема\ фајла] + +" Window menu +menutrans &Window &Прозор +menutrans &New^Wn &Нови^Wn +menutrans S&plit^Ws &Подели^Ws +menutrans Sp&lit\ To\ #^W^^ Подели\ са\ &алтернативним^W^^ +menutrans Split\ &Vertically^Wv Подели\ &усправно^Wv +menutrans Split\ File\ E&xplorer Подели\ за\ преглед\ &фајлова +menutrans &Close^Wc &Затвори^Wc +menutrans Close\ &Other(s)^Wo Затвори\ &остале^Wo +"menutrans Ne&xt^Ww &Следећи^Ww +"menutrans P&revious^WW П&ретходни^WW +menutrans Move\ &To Пре&мести +menutrans Rotate\ &Up^WR &Кружно\ нагоре^WR +menutrans Rotate\ &Down^Wr Кружно\ надол&е^Wr +menutrans &Equal\ Size^W= &Исте\ величине^W= +menutrans &Max\ Height^W_ Максимална\ &висина^W_ +menutrans M&in\ Height^W1_ Минима&лна\ висина^W1_ +menutrans Max\ &Width^W\| Максимална\ &ширина^W\| +menutrans Min\ Widt&h^W1\| Минимална\ ши&рина^W1\| + +" Window/Move To +menutrans &Top^WK &Врх^WK +menutrans &Bottom^WJ &Подножје^WJ +menutrans &Left\ side^WH У&лево^WH +menutrans &Right\ side^WL У&десно^WL + +" The popup menu +menutrans &Undo &Поништи +menutrans Cu&t &Исеци +menutrans &Copy &Копирај +menutrans &Paste &Убаци +menutrans &Delete И&збриши +menutrans Select\ Blockwise Бирај\ б&локовски +menutrans Select\ &Word Изабери\ &реч +menutrans Select\ &Sentence Изабери\ р&еченицу +menutrans Select\ Pa&ragraph Изабери\ &пасус +menutrans Select\ &Line Изабери\ р&ед +menutrans Select\ &Block Изабери\ &блок +menutrans Select\ &All Изабери\ &све + +" The GUI toolbar +if has("toolbar") + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + fun Do_toolbar_tmenu() + tmenu ToolBar.Open Учитај + tmenu ToolBar.Save Сачувај + tmenu ToolBar.SaveAll Сачувај све + tmenu ToolBar.Print Штампај + tmenu ToolBar.Undo Врати + tmenu ToolBar.Redo Поврати + tmenu ToolBar.Cut Исеци + tmenu ToolBar.Copy Копирај + tmenu ToolBar.Paste Убаци + tmenu ToolBar.Find Нађи + tmenu ToolBar.FindNext Нађи следећи + tmenu ToolBar.FindPrev Нађи претходни + tmenu ToolBar.Replace Замени + tmenu ToolBar.New Нови + tmenu ToolBar.WinSplit Подели прозор + tmenu ToolBar.WinMax Максимална висина + tmenu ToolBar.WinMin Минимална висина + tmenu ToolBar.WinVSplit Подели усправно + tmenu ToolBar.WinMaxWidth Максимална ширина + tmenu ToolBar.WinMinWidth Минимална ширина + tmenu ToolBar.WinClose Затвори прозор + tmenu ToolBar.LoadSesn Учитај сеансу + tmenu ToolBar.SaveSesn Сачувај сеансу + tmenu ToolBar.RunScript Изврши спис + tmenu ToolBar.Make 'make' + tmenu ToolBar.Shell Оперативно окружење + tmenu ToolBar.RunCtags Направи ознаке + tmenu ToolBar.TagJump Иди на ознаку + tmenu ToolBar.Help Помоћ + tmenu ToolBar.FindHelp Нађи објашњење + endfun +endif + +" Syntax menu +menutrans &Syntax &Синтакса +menutrans &Show\ File\ Types\ in\ Menu Прикажи\ типове\ фајлова\ у\ &менију +menutrans Set\ '&syntax'\ only Поде&си\ само\ 'syntax' +menutrans Set\ '&filetype'\ too Подеси\ &такође\ и\ 'filetype' +menutrans &Off &Искључено +menutrans &Manual &Ручно +menutrans A&utomatic &Аутоматски +menutrans on/off\ for\ &This\ file Да/не\ за\ овај\ &фајл +menutrans Co&lor\ test Провера\ &боја +menutrans &Highlight\ test Провера\ исти&цања +menutrans &Convert\ to\ HTML Претвори\ &у\ HTML + +" dialog texts +let menutrans_help_dialog = "Унесите наредбу или реч чије појашњење тражите:\n\nДодајте i_ за наредбе уноса (нпр. i_CTRL-X)\nДодајте c_ за наредбе командног режима (нпр. с_)\nДодајте ' за имена опција (нпр. 'shiftwidth')" + +let g:menutrans_path_dialog = "Унесите путању претраге за фајлове\nРаздвојите зарезима имена директоријума." + +let g:menutrans_tags_dialog = "Унесите имена фајлова са ознакама\nРаздвојите зарезима имена." + +let g:menutrans_textwidth_dialog = "Унесите нову ширину текста (0 спречава прелом)" + +let g:menutrans_fileformat_dialog = "Изаберите формат записа фајла" + +let g:menutrans_fileformat_choices = "&Unix\n&Dos\n&Mac\n&Откажи" + +let menutrans_no_file = "[Нема фајла]" + +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo + +" vim: tw=0 keymap=serbian -- cgit v1.2.3