# German debconf translation of netdata # Copyright (C) 2018 Helge Kreutzmann # This file is distributed under the same license as the netdata package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: netdata 1.10.0+dfsg-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: netdata@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-27 10:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-18 13:32+0200\n" "Last-Translator: Helge Kreutzmann \n" "Language-Team: german \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: title #. Description #: ../netdata.templates:1001 msgid "netdata: Configuration" msgstr "netdata: Konfiguration" #. Type: boolean #. Description #: ../netdata.templates:2001 msgid "send emails:" msgstr "E-Mails versenden:" #. Type: boolean #. Description #: ../netdata.templates:2001 msgid "" "netdata sends emails for warnings and alerts to root@localhost for " "monitoring purposes. Potentially this can trigger a lot of emails." msgstr "" "Netdata sendet zu Überwachungszwecken E-Mails mit Warnungen und Alarmen an " "root@localhost. Dies kann ein hohes E-Mailaufkommen nach sich ziehen." #. Type: boolean #. Description #: ../netdata.templates:2001 msgid "Please choose to enable or disable sending emails." msgstr "" "Bitte wählen Sie aus, ob Sie das Senden von E-Mails aktivieren oder " "deaktivieren möchten." #. Type: boolean #. Description #: ../netdata.templates:2001 msgid "If unsure, allow it to send emails (default)." msgstr "" "Wenn Sie unsicher sind, erlauben Sie das (voreingestellte) Versenden von E-" "Mails."