summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/debian/po/fr.po
blob: 3870183354bd75a79b6d5c3121be9cb15372effb (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
# French debconf translation of netdata
# Copyright (C) 2018 Alban Vidal <alban.vidal@zordhak.fr>
# This file is distributed under the same license as the netdata package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: netdata 1.10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: netdata@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-27 10:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-12 22:25+0100\n"
"Last-Translator: Alban Vidal <alban.vidal@zordhak.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

#. Type: title
#. Description
#: ../netdata.templates:1001
msgid "netdata: Configuration"
msgstr "netdata : configuration"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../netdata.templates:2001
msgid "send emails:"
msgstr "Envoi des courriels :"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../netdata.templates:2001
msgid ""
"netdata sends emails for warnings and alerts to root@localhost for "
"monitoring purposes. Potentially this can trigger a lot of emails."
msgstr ""
"netdata envoie des courriels d'avertissement et d'alerte à root@localhost "
"à des fins de surveillance. Potentiellement, cela peut produire l'envoi de "
"beaucoup de courriels."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../netdata.templates:2001
msgid "Please choose to enable or disable sending emails."
msgstr ""
"Veuillez choisir si vous souhaitez activer ou non l'envoi des courriels."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../netdata.templates:2001
msgid "If unsure, allow it to send emails (default)."
msgstr "Si vous n'êtes pas sûr, autorisez l'envoi des courriels (par défaut)."