summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <mail@daniel-baumann.ch>2016-10-25 13:13:02 +0000
committerDaniel Baumann <mail@daniel-baumann.ch>2016-10-25 13:13:02 +0000
commit9e1e4df7ea3883ea574254313df037dd8a989448 (patch)
treebc857d3a0f7f0aad436162463896b266528a6740
parentAdding initial Dutch debconf translation from Frans Spiesschaert <Frans.Spies... (diff)
downloadopen-infrastructure-compute-tools-9e1e4df7ea3883ea574254313df037dd8a989448.tar.xz
open-infrastructure-compute-tools-9e1e4df7ea3883ea574254313df037dd8a989448.zip
Adding initial French debconf translation from Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr> (Closes: #835096).
Signed-off-by: Daniel Baumann <mail@daniel-baumann.ch>
-rw-r--r--debian/po/fr.po181
1 files changed, 181 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/po/fr.po b/debian/po/fr.po
new file mode 100644
index 0000000..c5c65f6
--- /dev/null
+++ b/debian/po/fr.po
@@ -0,0 +1,181 @@
+# Dutch translation of open-infrastructure-container-tools debconf templates.
+# Copyright (C) 2016 Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>
+# This file is distributed under the same license as the open-infrastructure-container-tools package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: open-infrastructure-container-tools\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: open-infrastructure-container-tools@packages.debian.org"
+"\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-14 21:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-09 15:23+0100\n"
+"Last-Translator: Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>\n"
+"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
+"Language: fr_FR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../open-infrastructure-container-tools.templates:1001
+msgid "container-tools: Setup"
+msgstr "container-tools : configuration"
+
+#. Type: string
+#. Default
+#: ../open-infrastructure-container-tools.templates:2001
+msgid "/var/lib/machines"
+msgstr "/var/lib/machines"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../open-infrastructure-container-tools.templates:2002
+msgid "machines directory:"
+msgstr "Répertoire des machines :"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../open-infrastructure-container-tools.templates:2002
+msgid "Please specify the directory that will be used to store the containers."
+msgstr ""
+"Veuillez indiquer le répertoire qui sera utilisé pour stocker "
+"les conteneurs."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../open-infrastructure-container-tools.templates:2002
+msgid ""
+"If unsure, use /var/lib/machines (default) or /srv/container when using "
+"shared storage."
+msgstr ""
+"En cas de doute, utilisez /var/lib/machines (répertoire "
+"par défaut) ou /srv/container si vous utilisez un stockage partagé."
+
+#. Type: string
+#. Default
+#: ../open-infrastructure-container-tools.templates:3001
+msgid "/etc/container-tools/config"
+msgstr "/etc/container-tools/config"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../open-infrastructure-container-tools.templates:3002
+msgid "config directory:"
+msgstr "Répertoire de configuration :"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../open-infrastructure-container-tools.templates:3002
+msgid ""
+"Please specify the directory that will be used to store the container "
+"configuration files."
+msgstr ""
+"Veuillez indiquer le répertoire qui sera utilisé pour stocker les "
+"fichiers de configuration du conteneur."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../open-infrastructure-container-tools.templates:3002
+msgid ""
+"If unsure, use /etc/container-tools/config (default) or /srv/container/"
+"container-tools/config when using shared storage."
+msgstr ""
+"En cas de doute, utilisez /etc/container-tools/config (répertoire "
+"par défaut) ou /srv/container/container-tools/config si vous utilisez un "
+"stockage partagé."
+
+#. Type: string
+#. Default
+#: ../open-infrastructure-container-tools.templates:4001
+msgid "/etc/container-tools/debconf"
+msgstr "/etc/container-tools/debconf"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../open-infrastructure-container-tools.templates:4002
+msgid "debconf directory:"
+msgstr "Répertoire de la configuration Debian :"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../open-infrastructure-container-tools.templates:4002
+msgid ""
+"Please specify the directory that will be used to store the container "
+"preseed files."
+msgstr ""
+"Veuillez indiquer le répertoire qui sera utilisé pour stocker les "
+"fichiers préconfigurés du conteneur."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../open-infrastructure-container-tools.templates:4002
+msgid ""
+"If unsure, use /etc/container-tools/debconf (default) or /srv/container/"
+"container-tools/debconf when using shared storage."
+msgstr ""
+"En cas de doute, utilisez /etc/container-tools/debconf (répertoire "
+"par défaut) ou /srv/container/container-tools/debconf si vous utilisez un "
+"stockage partagé."
+
+#. Type: string
+#. Default
+#: ../open-infrastructure-container-tools.templates:5001
+msgid "/var/cache/container-tools"
+msgstr "/var/cache/container-tools"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../open-infrastructure-container-tools.templates:5002
+msgid "cache directory:"
+msgstr "Répertoire cache :"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../open-infrastructure-container-tools.templates:5002
+msgid ""
+"Please specify the directory that will be used to cache files during "
+"creation of containers."
+msgstr ""
+"Veuillez indiquer le répertoire qui sera utilisé pour mettre en cache les "
+"fichiers pendant la création des conteneurs."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../open-infrastructure-container-tools.templates:5002
+msgid ""
+"If unsure, use /var/cache/container-tools (default) or /srv/container/"
+"container-tools/cache when using shared storage."
+msgstr ""
+"En cas de doute, utilisez /var/cache/container-tools (répertoire par "
+"défaut) ou /srv/container/container-tools/cache si vous utilisez un "
+"stockage partagé."
+
+#. Type: select
+#. Choices
+#: ../open-infrastructure-container-tools.templates:6001
+msgid "${SCRIPT_CHOICES}"
+msgstr "${SCRIPT_CHOICES}"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../open-infrastructure-container-tools.templates:6002
+msgid "create script:"
+msgstr "Créez un script :"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../open-infrastructure-container-tools.templates:6002
+msgid ""
+"Please select the script that will be used by default to create containers."
+msgstr ""
+"Veuillez choisir le script qui sera utilisé par défaut pour créer les "
+"conteneurs."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../open-infrastructure-container-tools.templates:6002
+msgid "If unsure, use debian (default)."
+msgstr "En cas de doute, utilisez debian (par défaut)."
+