# Portuguese debconf translation of progress-linux # Copyright (C) 2019 Américo Monteiro # This file is distributed under the same license as the progress-linux package. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: progress-linux 20181201-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: progress-linux@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-30 03:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-03 10:00+0000\n" "Last-Translator: Américo Monteiro \n" "Language-Team: Portuguese <>\n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Type: title #. Description #: ../progress-linux.templates:1001 msgid "Progress Linux: Setup" msgstr "Progress Linux: Configuração" #. Type: multiselect #. Choices #: ../progress-linux.templates:2001 msgid "Progress Linux 5 (engywuck)" msgstr "Progress Linux 5 (engywuck)" #. Type: multiselect #. Choices #: ../progress-linux.templates:2001 msgid "Progress Linux 5 (engywuck-security)" msgstr "Progress Linux 5 (engywuck-security)" #. Type: multiselect #. Choices #: ../progress-linux.templates:2001 msgid "Progress Linux 5 (engywuck-updates)" msgstr "Progress Linux 5 (engywuck-updates)" #. Type: multiselect #. Choices #: ../progress-linux.templates:2001 msgid "Progress Linux 5 (engywuck-extras)" msgstr "Progress Linux 5 (engywuck-extras)" #. Type: multiselect #. Choices #: ../progress-linux.templates:2001 msgid "Progress Linux 5+ (engywuck-backports)" msgstr "Progress Linux 5+ (engywuck-backports)" #. Type: multiselect #. Choices #: ../progress-linux.templates:2001 msgid "Progress Linux 5+ (engywuck-backports-extras)" msgstr "Progress Linux 5+ (engywuck-backports-extras)" #. Type: multiselect #. Description #: ../progress-linux.templates:2002 msgid "setup apt archives:" msgstr "configurar arquivos do apt:" #. Type: multiselect #. Description #: ../progress-linux.templates:2002 msgid "Please select the apt archives to setup." msgstr "Por favor escolha os arquivos apt a configurar." #. Type: multiselect #. Choices #: ../progress-linux.templates:3001 msgid "main" msgstr "main (principal)" #. Type: multiselect #. Choices #: ../progress-linux.templates:3001 msgid "contrib" msgstr "contrib (contributos)" #. Type: multiselect #. Choices #: ../progress-linux.templates:3001 msgid "non-free" msgstr "non-free (não livre)" #. Type: multiselect #. Choices #: ../progress-linux.templates:3001 msgid "restricted" msgstr "restricted (restrito)" #. Type: multiselect #. Description #: ../progress-linux.templates:3002 msgid "setup apt archive areas:" msgstr "configurar áreas de arquivo do apt:" #. Type: multiselect #. Description #: ../progress-linux.templates:3002 msgid "Please select the apt archive areas to setup." msgstr "Por favor escolha as áreas do arquivo apt a configurar."