summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/man/fr/deb-version.man
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-05-06 00:45:20 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-05-06 00:45:20 +0000
commit9a08cbfcc1ef900a04580f35afe2a4592d7d6030 (patch)
tree004cc7027bca2f2c0bcb5806527c8e0c48df2d6e /man/fr/deb-version.man
parentInitial commit. (diff)
downloaddpkg-upstream.tar.xz
dpkg-upstream.zip
Adding upstream version 1.19.8.upstream/1.19.8upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'man/fr/deb-version.man')
-rw-r--r--man/fr/deb-version.man129
1 files changed, 129 insertions, 0 deletions
diff --git a/man/fr/deb-version.man b/man/fr/deb-version.man
new file mode 100644
index 0000000..34c0d7c
--- /dev/null
+++ b/man/fr/deb-version.man
@@ -0,0 +1,129 @@
+.\" dpkg manual page - deb-version(7)
+.\"
+.\" Copyright © 1996-1998 Ian Jackson and Christian Schwarz
+.\" for parts of the text reused from the Debian Policy
+.\" Copyright © 2007 Frank Lichtenheld <djpig@debian.org>
+.\" Copyright © 2011, 2013, 2015 Guillem Jover <guillem@debian.org>
+.\"
+.\" This is free software; you can redistribute it and/or modify
+.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by
+.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+.\" (at your option) any later version.
+.\"
+.\" This is distributed in the hope that it will be useful,
+.\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+.\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+.\" GNU General Public License for more details.
+.\"
+.\" You should have received a copy of the GNU General Public License
+.\" along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
+.
+.\"*******************************************************************
+.\"
+.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.TH deb\-version 7 %RELEASE_DATE% %VERSION% "suite dpkg"
+.nh
+.SH NOM
+deb\-version \- Format du numéro de version des paquets Debian
+.
+.SH SYNOPSIS
+[\fIepoch\fP\fB:\fP]\fIversion_amont\fP[\fB\-\fP\fIrévision_debian\fP]
+.SH DESCRIPTION
+Les numéros de version utilisés pour les paquets sources et binaires se
+composent de trois parties. Celles\-ci sont\ :
+.TP
+\fIepoch\fP
+Ce nombre est un entier positif (usuellement petit). Il peut être omis (dans
+ce cas, la valeur nulle est implicite). S'il est omis, la \fIversion_amont\fP
+peut ne pas contenir de caractère deux\-points.
+.IP
+Cette valeur est destinée à permettre de gérer des erreurs dans les anciens
+numéros de version d'un paquet ou un changement dans la méthode de
+numérotation des versions amont.
+.TP
+\fIversion_amont\fP
+Cela est la partie principale du numéro de version. Cela correspond
+normalement au numéro de version du paquet d'origine («\ upstream\ ») qui a
+servi à créer le fichier \fI.deb\fP, si cela peut s'appliquer. Le format
+d'origine spécifié par l'auteur est généralement conservé\ ; cependant, il
+arrive qu'il soit nécessaire d'adapter ce numéro pour qu'il se conforme au
+format du système de gestion de paquet et du procédé de comparaison des
+numéros de version.
+.IP
+Le principe de comparaison du système de gestion de paquets en ce qui
+concerne la \fIversion_amont\fP est décrit ci\-dessous. La partie
+\fIversion_amont\fP du numéro de version est obligatoire.
+.IP
+La \fIversion_amont\fP ne doit contenir que des caractères alphanumériques
+(«\ A\-Za\-z0\-9\ ») et les caractères \fB.\fP \fB+\fP \fB\-\fP \fB:\fP \fB~\fP (point, plus,
+tiret, deux\-points, tilde) et devrait commencer par un chiffre. S'il n'y a
+pas de partie \fIrévision_Debian\fP alors le tiret n'est pas autorisé\ ; s'il
+n'y a pas d'\fIepoch\fP, alors c'est le caractère deux\-points qui n'est pas
+autorisé.
+.TP
+\fIrévision_Debian\fP
+Cette partie du numéro de version indique la version du paquet Debian à
+partir du numéro de la version amont. Elle ne doit contenir que des symboles
+alphanumériques et les caractères \fB+\fP \fB.\fP \fB~\fP (plus, point, tilde). Elle
+est analysée de la même façon que la \fIversion_amont\fP.
+.IP
+Cette partie est facultative\ ; si elle n'est pas présente, la
+\fIversion_amont\fP ne doit pas contenir de tiret. Ce format est prévu pour le
+cas où un logiciel a été directement conçu comme paquet Debian, il n'y a
+donc qu'une seule «\ debianisation\ » et donc par la suite pas besoin
+d'indication de révision.
+.IP
+Il est convenu de repartir à «\ 1\ » pour la \fIrévision_Debian\fP à chaque fois
+que la \fIversion_amont\fP est incrémentée.
+.IP
+Dpkg s'arrêtera au dernier tiret du numéro de version (s'il y en a un) pour
+déterminer la partie \fIversion_amont\fP et la \fIrévision_Debian\fP. L'absence de
+\fIrévision_Debian\fP est comparée avant sa présence, mais il faut noter que la
+\fIrévision_Debian\fP est la partie la moins significative du numéro de
+version.
+.SS "Algorithme de tri"
+Les parties \fIversion_amont\fP et \fIrévision_Debian\fP sont comparées par le
+système de gestion de paquet en utilisant le même algorithme\ :
+.PP
+Les chaînes sont comparées de la gauche vers la droite.
+.PP
+Pour commencer, la première partie de chaque chaîne composée uniquement de
+caractères non numériques est déterminée. Puis ces deux parties (l'une peut
+être vide) sont comparées lexicalement. Si une différence est trouvée, elle
+est renvoyée. La comparaison lexicale est effectuée sur une version modifiée
+des valeurs ASCII afin que les lettres passent avant les autres caractères
+et que les tildes ("~") passent avant tous les caractères, même la fin d'une
+partie. Par exemple, les éléments suivants sont ordonnés ainsi\ : «\ ~~\ »,
+«\ ~~a\ », «\ ~\ », partie vide, «\ a\ ».
+.PP
+Puis, le début de ce qui reste des chaînes de caractères qui ne doivent plus
+contenir que des chiffres est déterminé. Ces valeurs numériques sont
+comparées et les différences sont remontées. Dans le cas d'une chaîne vide
+(ce qui peut arriver si une chaîne est plus longue que l'autre lors de la
+comparaison) elle compte pour un zéro.
+.PP
+Ces deux étapes (comparaison et suppression des caractères non numériques
+puis de suppression des caractères numériques dans le début de la chaîne)
+sont répétées jusqu'à ce qu'une différence soit trouvée ou la fin des
+chaînes atteinte.
+.PP
+Notez que le rôle de epoch est de permettre de se sortir des problèmes de
+numérotation de version, et de faire face à des situations de changement de
+logique de numérotation. Cela n'est \fBpas\fP destiné à faire face à des
+numéros de version qui contiennent des chaînes de lettres que le système de
+gestion de paquet ne sait pas interpréter (comme «\ ALPHA\ », «\ pre\-\ ») ou
+d'autres choses stupides.
+.SH NOTES
+Le caractère tilde («\ ~\ ») et sa propriété spéciale pour les comparaisons
+ont été introduites dans la version\ 1.10 de dpkg. Ce n'est qu'à partir des
+versions supérieures (1.10.x) que certaines parties des scripts de
+construction de dpkg ont commencé à gérer ce système.
+.SH "VOIR AUSSI"
+\fBdeb\-control\fP(5), \fBdeb\fP(5), \fBdpkg\fP(1).
+.SH TRADUCTION
+Ariel VARDI <ariel.vardi@freesbee.fr>, 2002.
+Philippe Batailler, 2006.
+Nicolas François, 2006.
+Veuillez signaler toute erreur à <debian\-l10n\-french@lists.debian.org>.