diff options
Diffstat (limited to 'runtime/lang/menu_pl_pl.utf-8.vim')
-rw-r--r-- | runtime/lang/menu_pl_pl.utf-8.vim | 292 |
1 files changed, 292 insertions, 0 deletions
diff --git a/runtime/lang/menu_pl_pl.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_pl_pl.utf-8.vim new file mode 100644 index 0000000..871b4fa --- /dev/null +++ b/runtime/lang/menu_pl_pl.utf-8.vim @@ -0,0 +1,292 @@ +" Menu Translations: Polish +" Maintainer: Mikolaj Machowski ( mikmach AT wp DOT pl ) +" Initial Translation: Marcin Dalecki <martin@dalecki.de> +" Last Change: 17 May 2010 + +" Quit when menu translations have already been done. +if exists("did_menu_trans") + finish +endif +let did_menu_trans = 1 +let s:keepcpo= &cpo +set cpo&vim + +scriptencoding utf-8 + +" Help menu +menutrans &Help Po&moc +menutrans &Overview<Tab><F1> &Ogólnie<Tab><F1> +menutrans &User\ Manual Podręcznik\ &użytkownika +menutrans &How-to\ links &Odnośniki\ JTZ +menutrans &Find\.\.\. &Szukaj\.\.\. +menutrans &Credits Po&dziękowania +menutrans Co&pying &Kopiowanie +menutrans &Sponsor/Register &Sponsorowanie/Rejestracja +menutrans O&rphans Sie&roty +menutrans &Version &Wersja +menutrans &About o\ &Programie + +" File menu +menutrans &File &Plik +menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Otwórz\.\.\.<Tab>:e +menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Otwórz\ z\ &podziałem\.\.\.<Tab>:sp +menutrans &New<Tab>:enew &Nowy<Tab>:enew +menutrans &Close<Tab>:close &Zamknij<Tab>:close +menutrans &Save<Tab>:w Za&pisz<Tab>:w +menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Zapisz\ &jako\.\.\.<Tab>:sav +menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Podziel\ na\ diff-a\ między\.\.\. +menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Podziel\ łatane\ przez\.\.\. +menutrans &Print &Drukuj +menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa W&yjście\ z\ zapisem<Tab>:wqa +menutrans E&xit<Tab>:qa &Wyjście<Tab>:qa +menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Otwórz\ &kartę\.\.\.<Tab>:tabnew + +" Edit menu +menutrans &Edit &Edycja +menutrans &Undo<Tab>u &Cofnij<Tab>u +menutrans &Redo<Tab>^R &Ponów<Tab>^R +menutrans Rep&eat<Tab>\. P&owtórz<Tab>\. +menutrans Cu&t<Tab>"+x W&ytnij<Tab>"+x +menutrans &Copy<Tab>"+y &Kopiuj<Tab>"+y +menutrans &Paste<Tab>"+gP &Wklej<Tab>"+gP +menutrans Put\ &Before<Tab>[p Wstaw\ p&rzed<Tab>[p +menutrans Put\ &After<Tab>]p Wstaw\ p&o<Tab>]p +menutrans &Select\ All<Tab>ggVG Z&aznacz\ całość<Tab>ggVG +menutrans &Find\.\.\. &Szukaj\.\.\. +menutrans &Find<Tab>/ &Szukaj<Tab>/ +menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. &Zamień\.\.\. +menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s &Zamień<Tab>:%s +menutrans Find\ and\ Rep&lace &Zamień +menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s &Zamień<Tab>:s +menutrans Options\.\.\. Opcje\.\.\. +menutrans Settings\ &Window Ustawienia +menutrans &Global\ Settings Ustawienia\ &globalne +menutrans Startup\ &Settings Ustawienia\ &startowe +menutrans F&ile\ Settings Ustawienia\ dla\ pliku +menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! &Numerowanie\ wierszy<Tab>:set\ nu! +menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Tryb\ &listowania<Tab>:set\ list! +menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Za&wijanie\ wierszy<Tab>:set\ wrap! +menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Łamanie\ wie&rsza<Tab>:set\ lbr! +menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Rozwijani&e\ tabulatorów<Tab>:set\ et! +menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! &Automatyczne\ wcięcia<Tab>:set\ ai! +menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Wcięcia\ &C<Tab>:set\ cin! +menutrans &Shiftwidth &Szerokość\ wcięcia +menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Długość\ linii\.\.\. +menutrans &File\ Format\.\.\. &Format\ pliku\.\.\. +menutrans Soft\ &Tabstop Rozmiar\ &tabulacji +menutrans C&olor\ Scheme Zestawy\ kolorów +menutrans &Keymap Układy\ klawiatury +menutrans None żaden +menutrans accents akcenty +menutrans hebrew hebrajski +menutrans hebrewp hebrajski\ p +menutrans russian-jcuken rosyjski-jcuken +menutrans russian-jcukenwin rosyjski-jcukenwin + +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Podświetlanie\ &wzorców<Tab>:set\ hls! + +menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! &Ignorowanie\ wielkości<Tab>:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! &Pokazywanie\ pasujących<Tab>:set\ sm! + +menutrans &Context\ lines Wiersze\ &kontekstowe +menutrans &Virtual\ Edit Edycja\ &wirtualna + +menutrans Never Nigdy +menutrans Block\ Selection Zaznaczanie\ blokowe +menutrans Insert\ mode Tryb\ wprowadzania +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Tryb\ zg&odności\ z\ Vi<Tab>:set\ cp! +menutrans Block\ and\ Insert Blokowe\ i\ wprowadzanie +menutrans Always Zawsze + +menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Tryb\ wprowadzania<Tab>:set\ im! +menutrans Search\ &Path\.\.\. Scieżka\ poszukiwania\.\.\. +menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Pliki\ tagów\.\.\. + + +" +" GUI options +menutrans Toggle\ &Toolbar Pasek\ narzędzi +menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Dolny\ przewijacz +menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar &Lewy\ przewijacz +menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar P&rawy\ przewijacz + +" Programming menu +menutrans &Tools &Narzędzia +menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Skocz\ do\ taga<Tab>g^] +menutrans Jump\ &back<Tab>^T Skok\ w\ &tył<Tab>^T +menutrans Build\ &Tags\ File &Twórz\ plik\ tagów +" Spelling +menutrans &Spelling Pi&sownia +menutrans &Spell\ Check\ On Włącz +menutrans Spell\ Check\ &Off Wyłącz +menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s Do\ &następnego\ błędu<Tab>]s +menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s Do\ &poprzedniego\ błędu<Tab>[s +menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= Sugestie\ poprawek<Tab>z= +menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall Powtór&z\ poprawkę<Tab>:spellrepall +menutrans Set\ language\ to\ "en" Ustaw\ język\ na\ "en" +menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Ustaw\ język\ na\ "en_au" +menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Ustaw\ język\ na\ "en_ca" +menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Ustaw\ język\ na\ "en_gb" +menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Ustaw\ język\ na\ "en_nz" +menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Ustaw\ język\ na\ "en_us" +menutrans Set\ language\ to\ "pl" Ustaw\ język\ na\ "pl" +menutrans &Find\ More\ Languages &Znajdź\ więcej\ języków + +" Folding +menutrans &Folding &Zwijanie +menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Zwiń/rozwiń<Tab>zi +menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv &Linia\ kursora<Tab>zv +menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx &Tylko\ linia\ kursora<Tab>zMzx +menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Zwiń\ więcej<Tab>zm +menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Z&wiń\ wszystkie<Tab>zM +menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR Rozwiń\ wszystkie<Tab>zR +menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr R&ozwiń\ więcej<Tab>zr + +menutrans Create\ &Fold<Tab>zf T&wórz\ zawinięcie<Tab>zf +menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd U&suń\ zawinięcie<Tab>zd +menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD &Usuń\ wszystkie\ zawinięcia<Tab>zD +menutrans Fold\ column\ &width Szerokość\ kolumny\ za&winięć +menutrans Fold\ Met&hod Me&toda\ zawijania +menutrans M&anual &Ręcznie +menutrans I&ndent W&cięcie +menutrans E&xpression W&yrażenie +menutrans S&yntax S&kładnia +menutrans Ma&rker Zn&acznik + +" Diff +menutrans &Update &Odśwież +menutrans &Get\ Block &Pobierz\ blok +menutrans &Put\ Block &Wstaw\ blok + +" Make and stuff... +menutrans &Make<Tab>:make M&ake<Tab>:make +menutrans &List\ Errors<Tab>:cl &Pokaż\ błędy<Tab>:cl +menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! W&ylicz\ powiadomienia<Tab>:cl! +menutrans &Next\ Error<Tab>:cn &Następny\ błąd<Tab>:cn +menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp &Poprzedni\ błąd<Tab>:cp +menutrans &Older\ List<Tab>:cold &Starsza\ lista<Tab>:cold +menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew N&owsza\ lista<Tab>:cnew +menutrans Error\ &Window Okno\ błędó&w +menutrans &Update<Tab>:cwin Akt&ualizuj<Tab>:cwin +menutrans &Close<Tab>:cclose &Zamknij<Tab>:cclose +menutrans &Open<Tab>:copen &Otwórz<Tab>:copen + +menutrans Se&T\ Compiler U&staw\ kompilator +menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Kody\ szesnastkowe<Tab>:%!xxd +menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Zwykły\ tekst<Tab>:%!xxd\ -r + +" Names for buffer menu. +menutrans &Buffers &Bufory +menutrans &Refresh\ menu &Odśwież +menutrans &Delete &Skasuj +menutrans &Alternate &Zmień +menutrans &Next &Następny +menutrans &Previous &Poprzedni +menutrans [No\ File] [Brak\ Pliku] + +" Window menu +menutrans &Window &Widoki +menutrans &New<Tab>^Wn &Nowy<Tab>^Wn +menutrans S&plit<Tab>^Ws Po&dziel<Tab>^Ws +menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ P&odziel\ na\ #<Tab>^W^^ +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Podziel\ pionowo<Tab>^Wv +menutrans Split\ File\ E&xplorer Otwórz\ menedżer\ plików + +menutrans &Close<Tab>^Wc &Zamknij<Tab>^Wc +menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Zamknij\ &inne<Tab>^Wo +menutrans Ne&xt<Tab>^Ww &Następny<Tab>^Ww +menutrans P&revious<Tab>^WW &Poprzedni<Tab>^WW +menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Wyrównaj\ wysokości<Tab>^W= +menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Z&maksymalizuj\ wysokość<Tab>^W_ +menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Zminim&alizuj\ wysokość<Tab>^W1_ +menutrans Max\ Width<Tab>^W\| Maksymalna\ szerokość<Tab>^W\| +menutrans Min\ Width<Tab>^W1\| Minimalna\ szerokość<Tab>^W1\| +menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Zmaksymalizuj\ szerokość<Tab>^W\| +menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Zminimalizuj\ szerokość<Tab>^W1\| +menutrans Move\ &To &Idź\ do +menutrans &Top<Tab>^WK &Góra<Tab>^WK +menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Dół<Tab>^WJ +menutrans &Left\ side<Tab>^WH &Lewa\ strona<Tab>^WH +menutrans &Right\ side<Tab>^WL &Prawa\ strona<Tab>^WL +menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Obróć\ w\ &górę<Tab>^WR +menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Obróć\ w\ &dół<Tab>^Wr +menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv &Podziel\ w\ poziomie<Tab>^Wv +menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Wybierz\ &czcionkę\.\.\. + +" The popup menu +menutrans &Undo &Cofnij +menutrans Cu&t W&ytnij +menutrans &Copy &Kopiuj +menutrans &Paste &Wklej +menutrans &Delete &Skasuj +menutrans Select\ Blockwise Zaznacz\ &blok +menutrans Select\ &Sentence Zaznacz\ &zdanie +menutrans Select\ Pa&ragraph Zaznacz\ aka&pit +menutrans Select\ &Word Zaznacz\ &słowo +menutrans Select\ &Line Zaznacz\ w&iersz +menutrans Select\ &Block Zaznacz\ &blok +menutrans Select\ &All Zaznacz\ c&ałość +menutrans Input\ &Methods Wprowadza&nie + +" The GUI toolbar +if has("toolbar") + if exists("*Do_toolbar_tmenu") + delfun Do_toolbar_tmenu + endif + fun Do_toolbar_tmenu() + tmenu ToolBar.Open Otwórz plik + tmenu ToolBar.Save Zapisz bieżący plik + tmenu ToolBar.SaveAll Zapisz wszystkie pliki + tmenu ToolBar.Print Drukuj + tmenu ToolBar.Undo Cofnij + tmenu ToolBar.Redo Ponów + tmenu ToolBar.Cut Wytnij + tmenu ToolBar.Copy Skopiuj + tmenu ToolBar.Paste Wklej + tmenu ToolBar.Find Szukaj... + tmenu ToolBar.FindNext Szukaj następnego + tmenu ToolBar.FindPrev Szukaj poprzedniego + tmenu ToolBar.Replace Szukaj i zamieniaj... + if 0 " disabled; These are in the Windows menu + tmenu ToolBar.New Nowy widok + tmenu ToolBar.WinSplit Podziel widok + tmenu ToolBar.WinMax Zmaksymalizuj widok + tmenu ToolBar.WinMin Zminimalizuj widok + tmenu ToolBar.WinClose Zamknij widok + endif + tmenu ToolBar.LoadSesn Załaduj sesję + tmenu ToolBar.SaveSesn Zachowaj bieżącą sesję + tmenu ToolBar.RunScript Uruchom skrypt Vima + tmenu ToolBar.Make Wykonaj bieżący projekt + tmenu ToolBar.Shell Otwórz powłokę + tmenu ToolBar.RunCtags Twórz tagi w bieżącym katalogu + tmenu ToolBar.TagJump Skok do taga pod kursorem + tmenu ToolBar.Help Pomoc Vima + tmenu ToolBar.FindHelp Przeszukuj pomoc Vim-a + endfun +endif + +" Syntax menu +menutrans &Syntax &Składnia +menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu Pokaż\ typy\ &plików\ w\ menu +menutrans Set\ '&syntax'\ only Ustaw\ tylko\ '&syntax' +menutrans Set\ '&filetype'\ too Ustaw\ również\ '&filetype' +menutrans &Off &Wyłącz +menutrans &Manual &Ręcznie +menutrans A&utomatic A&utomatyczne +menutrans on/off\ for\ &This\ file włącz/w&yłącz\ dla\ pliku +menutrans Co&lor\ test Test\ &kolorów +menutrans &Highlight\ test &Test\ podświetlania +menutrans &Convert\ to\ HTML Przetwórz\ na\ &HTML + +" dialog texts +let menutrans_no_file = "[Brak pliku]" +let menutrans_help_dialog = "Wprowadź komendę lub słowo, aby otrzymać pomoc o:\n\nPrzedrostek i_ oznacza komendę trybu Wprowadzania (np. i_CTRL-X)\nPrzedrostek c_ oznacza komendę edycji wiersza komend (np. c_<Del>)\nPrzedrostek ' oznacza nazwę opcji (np. 'shiftwidth')" +let g:menutrans_path_dialog = "Wprowadź ścieżkę poszukiwania plików.\nProszę rozdzielać nazwy katalogów przecinkiem." +let g:menutrans_tags_dialog = "Podaj nazwy plików tagów.\nProszę rozdzielać nazwy przecinkiem." +let g:menutrans_textwidth_dialog = "Wprowadź nową szerokość tekstu (0 wyłącza przewijanie): " +let g:menutrans_fileformat_dialog = "Wybierz format w którym ten plik ma być zapisany" +let g:menutrans_fileformat_choices = "&Unix\n&Dos\n&Mac\n&Anuluj" + +let &cpo = s:keepcpo +unlet s:keepcpo |