summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/man/pt/dselect.cfg.pod
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 14:58:51 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 14:58:51 +0000
commitcbffab246997fb5a06211dfb706b54e5ae5bb59f (patch)
tree0573c5d96f58d74d76a49c0f2a70398e389a36d3 /man/pt/dselect.cfg.pod
parentInitial commit. (diff)
downloaddpkg-upstream.tar.xz
dpkg-upstream.zip
Adding upstream version 1.21.22.upstream/1.21.22upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'man/pt/dselect.cfg.pod')
-rw-r--r--man/pt/dselect.cfg.pod41
1 files changed, 41 insertions, 0 deletions
diff --git a/man/pt/dselect.cfg.pod b/man/pt/dselect.cfg.pod
new file mode 100644
index 0000000..7f8a9b5
--- /dev/null
+++ b/man/pt/dselect.cfg.pod
@@ -0,0 +1,41 @@
+
+ *****************************************************
+ * GENERATED FILE, DO NOT EDIT *
+ * THIS IS NO SOURCE FILE, BUT RESULT OF COMPILATION *
+ *****************************************************
+
+This file was generated by po4a(7). Do not store it (in VCS, for example),
+but store the PO file used as source file by po4a-translate.
+
+In fact, consider this as a binary, and the PO file as a regular .c file:
+If the PO get lost, keeping this translation up-to-date will be harder.
+
+=encoding UTF-8
+
+=head1 NOME
+
+dselect.cfg - ficheiro de configuração do dselect
+
+=head1 DESCRIÇÃO
+
+Este ficheiro contém opções predefinidas para o dselect. Cada linha contém uma opção única a qual é exactamente a mesma que uma opção de linha de comandos normal para o dselect excepto pelos hífens iniciais que aqui não são usados. As citações em redor os valores das opções são retiradas. Os comentários são permitidos ao iniciar a linha com sinal cardinal (‘B<#>’).
+
+=head1 FICHEIROS
+
+I<%PKGCONFDIR%/dselect.cfg.d/[0-9a-zA-Z_-]*>
+
+I<%PKGCONFDIR%/dselect.cfg>
+
+I<~/.dselect.cfg>
+
+=head1 VEJA TAMBÉM
+
+B<dselect>(1).
+
+
+=head1 TRADUÇÃO
+
+Américo Monteiro
+
+Se encontrar algum erro na tradução deste documento, por favor comunique para
+Américo Monteiro <a_monteiro@gmx.com>.