diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-05-04 12:15:05 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-05-04 12:15:05 +0000 |
commit | 46651ce6fe013220ed397add242004d764fc0153 (patch) | |
tree | 6e5299f990f88e60174a1d3ae6e48eedd2688b2b /src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/el.po | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | postgresql-14-upstream.tar.xz postgresql-14-upstream.zip |
Adding upstream version 14.5.upstream/14.5upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/el.po')
-rw-r--r-- | src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/el.po | 200 |
1 files changed, 200 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/el.po b/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/el.po new file mode 100644 index 0000000..1aa9583 --- /dev/null +++ b/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/el.po @@ -0,0 +1,200 @@ +# Greek message translation file for ecpglib +# Copyright (C) 2021 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the ecpglib (PostgreSQL) package. +# Georgios Kokolatos <gkokolatos@pm.me>, 2021. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ecpglib (PostgreSQL) 14\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2021-08-20 09:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-23 10:40+0200\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 3.0\n" +"Last-Translator: Georgios Kokolatos <gkokolatos@pm.me>\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Language: el\n" + +#: connect.c:237 +msgid "empty message text" +msgstr "κενό κείμενο μηνύματος" + +#: connect.c:405 connect.c:627 +msgid "<DEFAULT>" +msgstr "<DEFAULT>" + +#: descriptor.c:871 misc.c:119 +msgid "NULL" +msgstr "NULL" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:33 +#, c-format +msgid "no data found on line %d" +msgstr "δεν βρέθηκαν δεδομένα στη γραμμή %d" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:40 +#, c-format +msgid "out of memory on line %d" +msgstr "έλλειψη μνήμης στη γραμμή %d" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:47 +#, c-format +msgid "unsupported type \"%s\" on line %d" +msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος «%s» στη γραμμή %d" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:54 +#, c-format +msgid "too many arguments on line %d" +msgstr "πάρα πολλές παράμετροι στη γραμμή %d" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:61 +#, c-format +msgid "too few arguments on line %d" +msgstr "πολύ λίγες παράμετροι στη γραμμή %d" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:68 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type int: \"%s\", on line %d" +msgstr "μη έγκυρη σύνταξη εισόδου για τύπο int: «%s», στη γραμμή %d" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:75 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type unsigned int: \"%s\", on line %d" +msgstr "μη έγκυρη σύνταξη εισόδου για τύπο unsigned int: «%s», στη γραμμή %d" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:82 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for floating-point type: \"%s\", on line %d" +msgstr "μη έγκυρη σύνταξη εισόδου για τύπο floating-point: «%s», on-line %d" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:90 +#, c-format +msgid "invalid syntax for type boolean: \"%s\", on line %d" +msgstr "μη έγκυρη σύνταξη για τύπο boolean: «%s», στη γραμμή %d" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:95 +#, c-format +msgid "could not convert boolean value: size mismatch, on line %d" +msgstr "δεν ήταν δυνατή η μετατροπή της δυαδικής τιμής: αναντιστοιχία μεγέθους, στη γραμμή %d" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:102 +#, c-format +msgid "empty query on line %d" +msgstr "άδειο ερώτημα στη γραμμή %d" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:109 +#, c-format +msgid "null value without indicator on line %d" +msgstr "τιμή null χωρίς ένδειξη στη γραμμή %d" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:116 +#, c-format +msgid "variable does not have an array type on line %d" +msgstr "η μεταβλητή δεν έχει τύπο συστάδας στη γραμμή %d" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:123 +#, c-format +msgid "data read from server is not an array on line %d" +msgstr "τα δεδομένα που διαβάζονται από το διακομιστή δεν είναι μία συστάδα στη γραμμή %d" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:130 +#, c-format +msgid "inserting an array of variables is not supported on line %d" +msgstr "η εισαγωγή μίας συστάδας μεταβλητών δεν υποστηρίζεται στη γραμμή %d" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:137 +#, c-format +msgid "connection \"%s\" does not exist on line %d" +msgstr "η σύνδεση «%s» δεν υπάρχει στη γραμμή %d" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:144 +#, c-format +msgid "not connected to connection \"%s\" on line %d" +msgstr "δεν έχει συνδεθεί στη σύνδεση «%s» στη γραμμή %d" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:151 +#, c-format +msgid "invalid statement name \"%s\" on line %d" +msgstr "μη έγκυρο όνομα δήλωσης «%s» στη γραμμή %d" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:158 +#, c-format +msgid "descriptor \"%s\" not found on line %d" +msgstr "περιγραφέας «%s» δεν βρέθηκε στη γραμμή %d" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:165 +#, c-format +msgid "descriptor index out of range on line %d" +msgstr "ευρετήριο περιγραφέα εκτός εύρους στη γραμμή %d" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:172 +#, c-format +msgid "unrecognized descriptor item \"%s\" on line %d" +msgstr "μη αναγνωρίσιμο στοιχείο περιγραφέα «%s» στη γραμμή %d" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:179 +#, c-format +msgid "variable does not have a numeric type on line %d" +msgstr "η μεταβλητή δεν έχει αριθμητικό τύπο στη γραμμή %d" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:186 +#, c-format +msgid "variable does not have a character type on line %d" +msgstr "η μεταβλητή δεν έχει τύπο χαρακτήρα στη γραμμή %d" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:193 +#, c-format +msgid "error in transaction processing on line %d" +msgstr "σφάλμα κατά την επεξεργασία συναλλαγής στη γραμμή %d" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:200 +#, c-format +msgid "could not connect to database \"%s\" on line %d" +msgstr "δεν ήταν δυνατή η σύνδεση στη βάση δεδομένων «%s» στη γραμμή %d" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:207 +#, c-format +msgid "SQL error %d on line %d" +msgstr "SQL σφάλμα %d στη γραμμή %d" + +#: error.c:254 +msgid "the connection to the server was lost" +msgstr "η σύνδεση στον διακομιστή χάθηκε" + +#: error.c:346 +#, c-format +msgid "SQL error: %s\n" +msgstr "SQL σφάλμα: %s\n" + +#: execute.c:2196 execute.c:2203 +msgid "<empty>" +msgstr "<empty>" |