summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-05-04 12:15:05 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-05-04 12:15:05 +0000
commit46651ce6fe013220ed397add242004d764fc0153 (patch)
tree6e5299f990f88e60174a1d3ae6e48eedd2688b2b /src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/pl.po
parentInitial commit. (diff)
downloadpostgresql-14-upstream.tar.xz
postgresql-14-upstream.zip
Adding upstream version 14.5.upstream/14.5upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/pl.po')
-rw-r--r--src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/pl.po174
1 files changed, 174 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/pl.po b/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/pl.po
new file mode 100644
index 0000000..0d5554b
--- /dev/null
+++ b/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/pl.po
@@ -0,0 +1,174 @@
+# Polish message translation file for ecpglib
+# Copyright (C) 2011 PostgreSQL Global Development Group
+# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package.
+#
+# Begina Felicysym <begina.felicysym@wp.eu>, 2011.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ecpglib (PostgreSQL 9.1)\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-29 13:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-30 09:51-0300\n"
+"Last-Translator: Begina Felicysym <begina.felicysym@wp.eu>\n"
+"Language-Team: Begina Felicysym\n"
+"Language: pl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1-beta1\n"
+
+#: connect.c:231
+msgid "empty message text"
+msgstr "pusty tekst komunikatu"
+
+#: connect.c:384 connect.c:413 connect.c:618
+msgid "<DEFAULT>"
+msgstr "<DOMYŚLNIE>"
+
+#: descriptor.c:807 misc.c:113
+msgid "NULL"
+msgstr "NULL"
+
+#: error.c:29
+#, c-format
+msgid "no data found on line %d"
+msgstr "nie znaleziono danych, linia %d"
+
+#: error.c:39
+#, c-format
+msgid "out of memory on line %d"
+msgstr "brak pamięci, linia %d"
+
+#: error.c:49
+#, c-format
+msgid "unsupported type \"%s\" on line %d"
+msgstr "nieobsługiwany typ \"%s\", linia %d"
+
+#: error.c:59
+#, c-format
+msgid "too many arguments on line %d"
+msgstr "zbyt wiele argumentów, linia %d"
+
+#: error.c:69
+#, c-format
+msgid "too few arguments on line %d"
+msgstr "zbyt mało argumentów, linia %d"
+
+#: error.c:79
+#, c-format
+msgid "invalid input syntax for type int: \"%s\", on line %d"
+msgstr "niepoprawna składnia wejścia dla typu int: \"%s\", linia %d"
+
+#: error.c:89
+#, c-format
+msgid "invalid input syntax for type unsigned int: \"%s\", on line %d"
+msgstr "niepoprawna składnia wejścia dla typu unsigned int: \"%s\", linia %d"
+
+#: error.c:99
+#, c-format
+msgid "invalid input syntax for floating-point type: \"%s\", on line %d"
+msgstr "niepoprawna składnia wejścia dla typu floating-point: \"%s\", linia %d"
+
+#: error.c:110
+#, c-format
+msgid "invalid syntax for type boolean: \"%s\", on line %d"
+msgstr "niepoprawna składnia wejścia dla typu boolean: \"%s\", linia %d"
+
+#: error.c:118
+#, c-format
+msgid "could not convert boolean value: size mismatch, on line %d"
+msgstr "nie można przekształcić wartości logicznej: niepoprawny rozmiar, linia %d"
+
+#: error.c:128
+#, c-format
+msgid "empty query on line %d"
+msgstr "puste zapytanie, linia %d"
+
+#: error.c:138
+#, c-format
+msgid "null value without indicator on line %d"
+msgstr "wartość null bez wskaźnika, linia %d"
+
+#: error.c:148
+#, c-format
+msgid "variable does not have an array type on line %d"
+msgstr "zmienna nie ma typu array, linia %d"
+
+#: error.c:158
+#, c-format
+msgid "data read from server is not an array on line %d"
+msgstr "dane odczytane z serwera nie są tablicą, linia %d"
+
+#: error.c:168
+#, c-format
+msgid "inserting an array of variables is not supported on line %d"
+msgstr "wstawienie tablicy zmiennych nie jest obsługiwane, linia %d"
+
+#: error.c:178
+#, c-format
+msgid "connection \"%s\" does not exist on line %d"
+msgstr "połączenie \"%s\" nie istnieje, linia %d"
+
+#: error.c:188
+#, c-format
+msgid "not connected to connection \"%s\" on line %d"
+msgstr "nie wykonano połączenia z \"%s\", linia %d"
+
+#: error.c:198
+#, c-format
+msgid "invalid statement name \"%s\" on line %d"
+msgstr "niepoprawna nazwa wyrażenia \"%s\", linia %d"
+
+#: error.c:208
+#, c-format
+msgid "descriptor \"%s\" not found on line %d"
+msgstr "nie odnaleziono deskryptora \"%s\", linia %d"
+
+#: error.c:218
+#, c-format
+msgid "descriptor index out of range on line %d"
+msgstr "indeks deskryptora poza zakresem, linia %d"
+
+#: error.c:228
+#, c-format
+msgid "unrecognized descriptor item \"%s\" on line %d"
+msgstr "niezrozumiały element deskryptora \"%s\", linia %d"
+
+#: error.c:238
+#, c-format
+msgid "variable does not have a numeric type on line %d"
+msgstr "zmienna nie ma typu typu numeric, linia %d"
+
+#: error.c:248
+#, c-format
+msgid "variable does not have a character type on line %d"
+msgstr "zmienna nie ma typu typu character, linia %d"
+
+#: error.c:258
+#, c-format
+msgid "error in transaction processing on line %d"
+msgstr "błąd w przetwarzaniu transakcji, linia %d"
+
+#: error.c:268
+#, c-format
+msgid "could not connect to database \"%s\" on line %d"
+msgstr "nie można połączyć się z bazą danych \"%s\", linia %d"
+
+#: error.c:278
+#, c-format
+msgid "SQL error %d on line %d"
+msgstr "błąd SQL %d, linia %d"
+
+#: error.c:318
+msgid "the connection to the server was lost"
+msgstr "połączenie z serwerem zostało przerwane"
+
+#: error.c:405
+#, c-format
+msgid "SQL error: %s\n"
+msgstr "błąd SQL: %s\n"
+
+#: execute.c:1921
+msgid "<empty>"
+msgstr "<pusty>"