summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/pl/tcl/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/pl/tcl/po/de.po')
-rw-r--r--src/pl/tcl/po/de.po110
1 files changed, 110 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/pl/tcl/po/de.po b/src/pl/tcl/po/de.po
new file mode 100644
index 0000000..7e48770
--- /dev/null
+++ b/src/pl/tcl/po/de.po
@@ -0,0 +1,110 @@
+# German message translation file for PL/Tcl
+# Peter Eisentraut <peter@eisentraut.org>, 2009 - 2019.
+#
+# Use these quotes: »%s«
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PostgreSQL 12\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-28 09:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-28 11:21+0200\n"
+"Last-Translator: Peter Eisentraut <peter@eisentraut.org>\n"
+"Language-Team: German <pgsql-translators@postgresql.org>\n"
+"Language: de\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: pltcl.c:464
+msgid "PL/Tcl function to call once when pltcl is first used."
+msgstr "PL/Tcl-Funktion, die einmal aufgerufen wird, wenn pltcl zum ersten Mal benutzt wird."
+
+#: pltcl.c:471
+msgid "PL/TclU function to call once when pltclu is first used."
+msgstr "PL/Tcl-Funktion, die einmal aufgerufen wird, wenn pltclu zum ersten Mal benutzt wird."
+
+#: pltcl.c:636
+#, c-format
+msgid "function \"%s\" is in the wrong language"
+msgstr "Funktion »%s« ist in der falschen Sprache"
+
+#: pltcl.c:647
+#, c-format
+msgid "function \"%s\" must not be SECURITY DEFINER"
+msgstr "Funktion »%s« darf nicht SECURITY DEFINER sein"
+
+#. translator: %s is "pltcl.start_proc" or "pltclu.start_proc"
+#: pltcl.c:681
+#, c-format
+msgid "processing %s parameter"
+msgstr "Verarbeiten von Parameter von %s"
+
+#: pltcl.c:842
+#, c-format
+msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set"
+msgstr "Funktion mit Mengenergebnis in einem Zusammenhang aufgerufen, der keine Mengenergebnisse verarbeiten kann"
+
+#: pltcl.c:1015
+#, c-format
+msgid "function returning record called in context that cannot accept type record"
+msgstr "Funktion, die einen Record zurückgibt, in einem Zusammenhang aufgerufen, der Typ record nicht verarbeiten kann"
+
+#: pltcl.c:1299
+#, c-format
+msgid "could not split return value from trigger: %s"
+msgstr "konnte Rückgabewert des Triggers nicht splitten: %s"
+
+#: pltcl.c:1379 pltcl.c:1809
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
+#: pltcl.c:1380
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"in PL/Tcl function \"%s\""
+msgstr ""
+"%s\n"
+"in PL/Tcl-Funktion »%s«"
+
+#: pltcl.c:1544
+#, c-format
+msgid "trigger functions can only be called as triggers"
+msgstr "Triggerfunktionen können nur als Trigger aufgerufen werden"
+
+#: pltcl.c:1548
+#, c-format
+msgid "PL/Tcl functions cannot return type %s"
+msgstr "PL/Tcl-Funktionen können keinen Rückgabetyp %s haben"
+
+#: pltcl.c:1587
+#, c-format
+msgid "PL/Tcl functions cannot accept type %s"
+msgstr "PL/Tcl-Funktionen können Typ %s nicht annehmen"
+
+#: pltcl.c:1701
+#, c-format
+msgid "could not create internal procedure \"%s\": %s"
+msgstr "konnte interne Prozedur »%s« nicht erzeugen: %s"
+
+#: pltcl.c:3208
+#, c-format
+msgid "column name/value list must have even number of elements"
+msgstr "Liste der Spaltennamen/-werte muss gerade Anzahl Elemente haben"
+
+#: pltcl.c:3226
+#, c-format
+msgid "column name/value list contains nonexistent column name \"%s\""
+msgstr "Liste der Spaltennamen/-werte enthält nicht existierenden Spaltennamen »%s«"
+
+#: pltcl.c:3233
+#, c-format
+msgid "cannot set system attribute \"%s\""
+msgstr "Systemattribut »%s« kann nicht gesetzt werden"
+
+#: pltcl.c:3239
+#, c-format
+msgid "cannot set generated column \"%s\""
+msgstr "kann generierte Spalte »%s« nicht setzen"