diff options
Diffstat (limited to 'src/bin/pg_archivecleanup/po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | src/bin/pg_archivecleanup/po/pt_BR.po | 185 |
1 files changed, 185 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/bin/pg_archivecleanup/po/pt_BR.po b/src/bin/pg_archivecleanup/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..d31c83e --- /dev/null +++ b/src/bin/pg_archivecleanup/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,185 @@ +# Brazilian Portuguese message translation file for pg_archivecleanup + +# Copyright (C) 2022 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. + +# Euler Taveira <euler@eulerto.com>, 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PostgreSQL 15\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-27 13:15-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-27 19:00-0300\n" +"Last-Translator: Euler Taveira <euler@eulerto.com>\n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese <pgsql-translators@postgresql.org>\n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../../../src/common/logging.c:276 +#, c-format +msgid "error: " +msgstr "erro: " + +#: ../../../src/common/logging.c:283 +#, c-format +msgid "warning: " +msgstr "aviso: " + +#: ../../../src/common/logging.c:294 +#, c-format +msgid "detail: " +msgstr "detalhe: " + +#: ../../../src/common/logging.c:301 +#, c-format +msgid "hint: " +msgstr "dica: " + +#: pg_archivecleanup.c:66 +#, c-format +msgid "archive location \"%s\" does not exist" +msgstr "local da cópia de segurança \"%s\" não existe" + +#: pg_archivecleanup.c:151 +#, c-format +msgid "could not remove file \"%s\": %m" +msgstr "não pôde remover arquivo \"%s\": %m" + +#: pg_archivecleanup.c:157 +#, c-format +msgid "could not read archive location \"%s\": %m" +msgstr "não pôde ler local da cópia de segurança \"%s\": %m" + +#: pg_archivecleanup.c:160 +#, c-format +msgid "could not close archive location \"%s\": %m" +msgstr "não pôde fechar local da cópia de segurança \"%s\": %m" + +#: pg_archivecleanup.c:164 +#, c-format +msgid "could not open archive location \"%s\": %m" +msgstr "não pôde abrir local da cópia de segurança \"%s\": %m" + +#: pg_archivecleanup.c:237 +#, c-format +msgid "invalid file name argument" +msgstr "argumento de nome de arquivo é inválido" + +#: pg_archivecleanup.c:238 pg_archivecleanup.c:313 pg_archivecleanup.c:333 +#: pg_archivecleanup.c:345 pg_archivecleanup.c:352 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information." +msgstr "Tente \"%s --help\" para obter informações adicionais." + +#: pg_archivecleanup.c:251 +#, c-format +msgid "" +"%s removes older WAL files from PostgreSQL archives.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s remove arquivos mais antigos do WAL da cópia de segurança do PostgreSQL.\n" +"\n" + +#: pg_archivecleanup.c:252 +#, c-format +msgid "Usage:\n" +msgstr "Uso:\n" + +#: pg_archivecleanup.c:253 +#, c-format +msgid " %s [OPTION]... ARCHIVELOCATION OLDESTKEPTWALFILE\n" +msgstr " %s [OPÇÃO]... LOCALARCHIVE ARQUIVOWALMAISANTIGO\n" + +#: pg_archivecleanup.c:254 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Options:\n" +msgstr "" +"\n" +"Opções:\n" + +#: pg_archivecleanup.c:255 +#, c-format +msgid " -d generate debug output (verbose mode)\n" +msgstr " -d gera saída de depuração (modo detalhe)\n" + +#: pg_archivecleanup.c:256 +#, c-format +msgid " -n dry run, show the names of the files that would be removed\n" +msgstr " -n execução simulada, mostra os nomes dos arquivos que seriam removidos\n" + +#: pg_archivecleanup.c:257 +#, c-format +msgid " -V, --version output version information, then exit\n" +msgstr " -V, --version mostra informação sobre a versão e termina\n" + +#: pg_archivecleanup.c:258 +#, c-format +msgid " -x EXT clean up files if they have this extension\n" +msgstr " -x EXT limpa arquivos se eles têm esta extensão\n" + +#: pg_archivecleanup.c:259 +#, c-format +msgid " -?, --help show this help, then exit\n" +msgstr " -?, --help mostra essa ajuda e termina\n" + +#: pg_archivecleanup.c:260 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"For use as archive_cleanup_command in postgresql.conf:\n" +" archive_cleanup_command = 'pg_archivecleanup [OPTION]... ARCHIVELOCATION %%r'\n" +"e.g.\n" +" archive_cleanup_command = 'pg_archivecleanup /mnt/server/archiverdir %%r'\n" +msgstr "" +"\n" +"Para usar com archive_cleanup_command no postgresql.conf:\n" +" archive_cleanup_command = 'pg_archivecleanup [OPÇÃO]... LOCALARCHIVE %%r'\n" +"e.g.\n" +" archive_cleanup_command = 'pg_archivecleanup /mnt/server/archiverdir %%r'\n" + +#: pg_archivecleanup.c:265 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Or for use as a standalone archive cleaner:\n" +"e.g.\n" +" pg_archivecleanup /mnt/server/archiverdir 000000010000000000000010.00000020.backup\n" +msgstr "" +"\n" +"Ou para usar como um limpador autônomo da cópia de segurança:\n" +"e.g.\n" +" pg_archivecleanup /mnt/server/archiverdir 000000010000000000000010.00000020.backup\n" + +#: pg_archivecleanup.c:269 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Report bugs to <%s>.\n" +msgstr "" +"\n" +"Relate erros a <%s>.\n" + +#: pg_archivecleanup.c:270 +#, c-format +msgid "%s home page: <%s>\n" +msgstr "página web do %s: <%s>\n" + +#: pg_archivecleanup.c:332 +#, c-format +msgid "must specify archive location" +msgstr "deve especificar local da cópia de segurança" + +#: pg_archivecleanup.c:344 +#, c-format +msgid "must specify oldest kept WAL file" +msgstr "deve especificar o arquvo do WAL mais antigo a ser mantido" + +#: pg_archivecleanup.c:351 +#, c-format +msgid "too many command-line arguments" +msgstr "muitos argumentos de linha de comando" |