summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/pl/plperl/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/pl/plperl/po/tr.po')
-rw-r--r--src/pl/plperl/po/tr.po236
1 files changed, 236 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/pl/plperl/po/tr.po b/src/pl/plperl/po/tr.po
new file mode 100644
index 0000000..a8708e4
--- /dev/null
+++ b/src/pl/plperl/po/tr.po
@@ -0,0 +1,236 @@
+# LANGUAGE message translation file for plperl
+# Copyright (C) 2009 PostgreSQL Global Development Group
+# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-26 13:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-13 17:04+0300\n"
+"Last-Translator: Devrim GÜNDÜZ <devrim@gunduz.org>\n"
+"Language-Team: Turkish <devrim@gunduz.org>\n"
+"Language: tr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
+
+#: plperl.c:409
+msgid "If true, trusted and untrusted Perl code will be compiled in strict mode."
+msgstr "Doğru ise, trusted ve untrusted Perl kodları strict modda derlenecektir"
+
+#: plperl.c:423
+msgid "Perl initialization code to execute when a Perl interpreter is initialized."
+msgstr "Perl yorumlayıcısı ilklendirildiğinde çalışacak Perl ilklendirme kodu."
+
+#: plperl.c:445
+msgid "Perl initialization code to execute once when plperl is first used."
+msgstr "plperl ilk kez kullanıldığında çalışacak Perl ilklendirme kodu"
+
+#: plperl.c:453
+msgid "Perl initialization code to execute once when plperlu is first used."
+msgstr "plperlu ilk kez kullanıldığında çalışacak Perl ilklendirme kodu"
+
+#: plperl.c:650
+#, c-format
+msgid "cannot allocate multiple Perl interpreters on this platform"
+msgstr "bu platformda birden fazla Perl interpreter ayrılamıyor"
+
+#: plperl.c:673 plperl.c:857 plperl.c:863 plperl.c:980 plperl.c:992
+#: plperl.c:1035 plperl.c:1058 plperl.c:2157 plperl.c:2267 plperl.c:2335
+#: plperl.c:2398
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
+#: plperl.c:674
+#, c-format
+msgid "while executing PostgreSQL::InServer::SPI::bootstrap"
+msgstr "PostgreSQL::InServer::SPI::bootstrap çalıştırılırken"
+
+#: plperl.c:858
+#, c-format
+msgid "while parsing Perl initialization"
+msgstr "Perl ilklendirmesi ayrıştırılırken"
+
+#: plperl.c:864
+#, c-format
+msgid "while running Perl initialization"
+msgstr "Perl ilklendirmesi sırasında"
+
+#: plperl.c:981
+#, c-format
+msgid "while executing PLC_TRUSTED"
+msgstr " PLC_TRUSTED çalıştırılırken"
+
+#: plperl.c:993
+#, c-format
+msgid "while executing utf8fix"
+msgstr "utf8fix çalıştırılırken"
+
+#: plperl.c:1036
+#, c-format
+msgid "while executing plperl.on_plperl_init"
+msgstr "plperl.on_plperl_init çalıştırılırken"
+
+#: plperl.c:1059
+#, c-format
+msgid "while executing plperl.on_plperlu_init"
+msgstr "plperl.on_plperlu_init çalıştırılırken"
+
+#: plperl.c:1105 plperl.c:1796
+#, c-format
+msgid "Perl hash contains nonexistent column \"%s\""
+msgstr "Perl hashi olmayan kolonu içeriyor: \"%s\""
+
+#: plperl.c:1110 plperl.c:1801
+#, c-format
+msgid "cannot set system attribute \"%s\""
+msgstr "\"%s\" sistem niteliği ayarlanamıyor"
+
+#: plperl.c:1198
+#, c-format
+msgid "number of array dimensions (%d) exceeds the maximum allowed (%d)"
+msgstr "dizin boyut sayısı (%d), izin verilern en yüksek değerini (%d) aşmaktadır"
+
+#: plperl.c:1210 plperl.c:1227
+#, c-format
+msgid "multidimensional arrays must have array expressions with matching dimensions"
+msgstr "çok boyutlu dizinler boyut sayısı kadar dizin ifade sayısına sahip olmalıdırlar"
+
+#: plperl.c:1263
+#, c-format
+msgid "cannot convert Perl array to non-array type %s"
+msgstr "Perl dizisi (array) dizi olmayan %s tipine dönüştürülemiyor"
+
+#: plperl.c:1366
+#, c-format
+msgid "cannot convert Perl hash to non-composite type %s"
+msgstr "Perl hash'i kompozit olmayan %s tipine dönüştürülemez"
+
+#: plperl.c:1388 plperl.c:3309
+#, c-format
+msgid "function returning record called in context that cannot accept type record"
+msgstr "tip kaydı içermeyen alanda çağırılan ve kayıt döndüren fonksiyon"
+
+#: plperl.c:1447
+#, c-format
+msgid "lookup failed for type %s"
+msgstr "%s tipi için arama (lookup) başarısız oldu"
+
+#: plperl.c:1771
+#, c-format
+msgid "$_TD->{new} does not exist"
+msgstr "$_TD->{new} mevcut değil"
+
+#: plperl.c:1775
+#, c-format
+msgid "$_TD->{new} is not a hash reference"
+msgstr "$_TD->{new} hash referansı değil"
+
+#: plperl.c:1806
+#, c-format
+msgid "cannot set generated column \"%s\""
+msgstr "oluşturulan \"%s\" sütunu ayarlanamıyor"
+
+#: plperl.c:2032 plperl.c:2874
+#, c-format
+msgid "PL/Perl functions cannot return type %s"
+msgstr "PL/Perl fonksiyonları %s veri tipini döndüremezler"
+
+#: plperl.c:2045 plperl.c:2915
+#, c-format
+msgid "PL/Perl functions cannot accept type %s"
+msgstr "PL/Perl fonksiyonları %s tipini kabul etmez"
+
+#: plperl.c:2162
+#, c-format
+msgid "didn't get a CODE reference from compiling function \"%s\""
+msgstr "\"%s\" fonksiyonu derlenirken CODE referansı alınamadı"
+
+#: plperl.c:2255
+#, c-format
+msgid "didn't get a return item from function"
+msgstr "fonksiyonden dönüş (return) değeri alınamadı"
+
+#: plperl.c:2299 plperl.c:2366
+#, c-format
+msgid "couldn't fetch $_TD"
+msgstr "$_TD getirilemedi"
+
+#: plperl.c:2323 plperl.c:2386
+#, c-format
+msgid "didn't get a return item from trigger function"
+msgstr "trigger fonksiyonundan dönüş (return) değeri alınamadı"
+
+#: plperl.c:2447
+#, c-format
+msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set"
+msgstr "set değerini kabul etmediği ortamda set değeri alan fonksiyon çağırılmış"
+
+#: plperl.c:2492
+#, c-format
+msgid "set-returning PL/Perl function must return reference to array or use return_next"
+msgstr "se dönen PL/Perl fonksiyonu return_next kullanmalı ya da bir diziye referans dönmelidir"
+
+#: plperl.c:2613
+#, c-format
+msgid "ignoring modified row in DELETE trigger"
+msgstr "DELETE triggerındaki değiştirilmiş satır gözardı ediliyor"
+
+#: plperl.c:2621
+#, c-format
+msgid "result of PL/Perl trigger function must be undef, \"SKIP\", or \"MODIFY\""
+msgstr "PL/Perl trigger fonksiyonun sonucu undef, \"SKIP\" ya da \"MODIFY\" olmalıdır"
+
+#: plperl.c:2869
+#, c-format
+msgid "trigger functions can only be called as triggers"
+msgstr "trigger fonksiyonları sadece trigger olarak çağırılabilirler"
+
+#: plperl.c:3216
+#, c-format
+msgid "query result has too many rows to fit in a Perl array"
+msgstr "sorgu sonucunda bir Perl dizisine (array) sığabilecekten çok fazla satır var"
+
+#: plperl.c:3286
+#, c-format
+msgid "cannot use return_next in a non-SETOF function"
+msgstr "SETOF olmayan bir fonksiyonda return_next kullanılamaz"
+
+#: plperl.c:3360
+#, c-format
+msgid "SETOF-composite-returning PL/Perl function must call return_next with reference to hash"
+msgstr "SETOF-composite döndüren PL/Perl fonksiyonları return_next'i hash'e referans olarak çağırmalıdır"
+
+#: plperl.c:4135
+#, c-format
+msgid "PL/Perl function \"%s\""
+msgstr "\"%s\" PL/Perl fonksiyonu"
+
+#: plperl.c:4147
+#, c-format
+msgid "compilation of PL/Perl function \"%s\""
+msgstr "\"%s\" PL/Perl fonksiyonunun derlenmesi"
+
+#: plperl.c:4156
+#, c-format
+msgid "PL/Perl anonymous code block"
+msgstr "PL/Perl anonim kod bloğu"
+
+#~ msgid "composite-returning PL/Perl function must return reference to hash"
+#~ msgstr "composite döndüren PL/Perl fonksiyonu hash'e referans dönmelidir"
+
+#~ msgid "out of memory"
+#~ msgstr "yetersiz bellek"
+
+#~ msgid "creation of Perl function \"%s\" failed: %s"
+#~ msgstr " \"%s\" Perl fonksiyonunun yaratılması başarısız oldu: %s"
+
+#~ msgid "error from Perl function \"%s\": %s"
+#~ msgstr "Perl fonksiyonunda hata: \"%s\": %s"
+
+#~ msgid "PL/Perl function must return reference to hash or array"
+#~ msgstr "PL/Perl fonksiyonu hash ya da dizine referans dönmelidir"