diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-27 16:51:28 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-27 16:51:28 +0000 |
commit | 940b4d1848e8c70ab7642901a68594e8016caffc (patch) | |
tree | eb72f344ee6c3d9b80a7ecc079ea79e9fba8676d /translations/source/pa-IN/wizards/messages.po | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | libreoffice-upstream.tar.xz libreoffice-upstream.zip |
Adding upstream version 1:7.0.4.upstream/1%7.0.4upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'translations/source/pa-IN/wizards/messages.po')
-rw-r--r-- | translations/source/pa-IN/wizards/messages.po | 1351 |
1 files changed, 1351 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/source/pa-IN/wizards/messages.po b/translations/source/pa-IN/wizards/messages.po new file mode 100644 index 000000000..93978fdaa --- /dev/null +++ b/translations/source/pa-IN/wizards/messages.po @@ -0,0 +1,1351 @@ +#. extracted from wizards/com/sun/star/wizards/common +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-24 18:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-28 02:47+0000\n" +"Last-Translator: a7talam <amanpreet.alam@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: pa_IN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1548643629.000000\n" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:32 +msgctxt "RID_COMMON_START_0" +msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk." +msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ '%1' ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।<BR> ਤੁਹਾਡੀ ਹਾਰਡ ਡਿਸਕ ਤੇ ਲੋੜੀਂਦੀ ਥਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ।" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:33 +msgctxt "RID_COMMON_START_1" +msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Writer' is installed." +msgstr "ਟੈਕਸਟ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ।<BR> ਇਹ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ 'PRODUCTNAME ਰਾਇਟਰ' ਇੰਸਟਾਲ ਹੈ।" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:34 +msgctxt "RID_COMMON_START_2" +msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Calc' is installed." +msgstr "ਸਪਰੈੱਡਸ਼ੀਟ ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।<BR> ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਹ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ 'PRODUCTNAME ਕੈਲਸੀ' ਇੰਸਟਾਲ ਹੈ।" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:35 +msgctxt "RID_COMMON_START_3" +msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Impress' is installed." +msgstr "ਪਰਜੈੱਟੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।<BR> ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਹ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ 'PRODUCTNAME ਐਮਪਰੈਸ' ਇੰਸਟਾਲ ਹੈ।" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:36 +msgctxt "RID_COMMON_START_4" +msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Draw' is installed." +msgstr "ਡਰਾਇੰਗ ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।<BR> ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਹ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ 'PRODUCTNAME ਡਰਾਇੰਗ' ਇੰਸਟਾਲ ਹੈ।" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:37 +msgctxt "RID_COMMON_START_5" +msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Math' is installed." +msgstr "ਫਾਰਮੂਲਾ ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।<BR> ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਹ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ 'PRODUCTNAME ਗਣਿਤ' ਇੰਸਟਾਲ ਹੈ।" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:38 +msgctxt "RID_COMMON_START_6" +msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'." +msgstr "ਲੋੜੀਂਦੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਖੋਜਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ।<BR>ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ %PRODUCTNAME ਸੈੱਟਅੱਪ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ ਅਤੇ 'ਮੁਰਮੰਤ' ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ।" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:39 +msgctxt "RID_COMMON_START_7" +msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the existing file?" +msgstr "ਫਾਇਲ '<PATH>' ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।<BR><BR>ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੌਜੂਦਾ ਫਾਇਲ ਦੇ ਉੱਪਰ ਹੀ ਲਿਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:40 +msgctxt "RID_COMMON_START_8" +msgid "Yes" +msgstr "ਹਾਂ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:41 +msgctxt "RID_COMMON_START_9" +msgid "Yes to All" +msgstr "ਸਭ ਲਈ ਹਾਂ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:42 +msgctxt "RID_COMMON_START_10" +msgid "No" +msgstr "ਨਹੀਂ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:43 +msgctxt "RID_COMMON_START_11" +msgid "Cancel" +msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:44 +#, fuzzy +msgctxt "RID_COMMON_START_12" +msgid "~Finish" +msgstr "ਮੁਕੰਮਲ(~f)" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:45 +msgctxt "RID_COMMON_START_13" +msgid "< ~Back" +msgstr "< ਪਿੱਛੇ(~B)" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:46 +msgctxt "RID_COMMON_START_14" +msgid "~Next >" +msgstr "ਅੱਗੇ(~N) >" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:47 +msgctxt "RID_COMMON_START_15" +msgid "~Help" +msgstr "ਮਦਦ(~H)" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:48 +msgctxt "RID_COMMON_START_16" +msgid "Steps" +msgstr "ਸਟੈਪ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:49 +msgctxt "RID_COMMON_START_17" +msgid "Close" +msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:50 +msgctxt "RID_COMMON_START_18" +msgid "OK" +msgstr "ਠੀਕ ਹੈ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:51 +msgctxt "RID_COMMON_START_19" +msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?" +msgstr "ਫਾਇਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉੱਤੇ ਹੀ ਲਿਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:52 +msgctxt "RID_COMMON_START_20" +msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>." +msgstr " <wizard_name> ਰਾਹੀਂ <current_date> ਨੂੰ ਟੈਪਲੇਟ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ।" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:53 +msgctxt "RID_COMMON_START_21" +msgid "" +"The wizard could not be run, because important files were not found.\n" +"Under 'Tools - Options - %PRODUCTNAME - Paths' click the 'Default' button to reset the paths to the original default settings.\n" +"Then run the wizard again." +msgstr "" +"ਸਹਾਇਕ ਨੂੰ ਚਲਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਕਿ ਖਾਸ ਫਾਇਲਾਂ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀਆਂ ਹਨ।\n" +"'ਟੂਲ - ਚੋਣ - %PRODUCTNAME - ਮਾਰਗ' ਵਿੱਚ 'ਡਿਫਾਲਟ' ਬਟਨ ਨੂੰ ਅਸਲੀ ਮਾਰਗ ਸੈਟਿੰਗ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਦਬਾਓ।\n" +"ਤਦ ਸਹਾਇਕ ਮੁੜ ਚਲਾਓ।" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:56 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_1" +msgid "Letter Wizard" +msgstr "ਪੱਤਰ ਸਹਾਇਕ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:57 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_2" +msgid "Label9" +msgstr "Label9" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:58 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_3" +msgid "~Business Letter" +msgstr "" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:59 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_4" +msgid "~Formal Personal Letter" +msgstr "" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:60 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_5" +msgid "~Personal Letter" +msgstr "" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:61 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_6" +msgid "~Use letterhead paper with pre-printed elements" +msgstr "ਲੈਟਰਪੈਡ ਸਫ਼ਾ ਪਹਿਲਾਂ-ਪਰਿੰਟ ਅੱਖਰਾਂ ਨਾਲ ਵਰਤੋਂ(~U)" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:62 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_7" +msgid "~Logo" +msgstr "ਲੋਗੋ(~L)" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:63 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_8" +msgid "Return address" +msgstr "ਜਵਾਬੀ ਐਡਰੈੱਸ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:64 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_9" +msgid "~Include footer" +msgstr "ਫੁੱਟਰ ਸ਼ਾਮਿਲ(~i)" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:65 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_10" +msgid "~Return address in envelope window" +msgstr "ਲਿਫਾਫਾ ਵਿੰਡੋ ਵਿੱਚ ਵਾਪਸੀ ਐਡਰੈੱਸ(~R)" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:66 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_11" +msgid "~Logo" +msgstr "ਲੋਗੋ(~L)" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:67 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_12" +msgid "~Return address in envelope window" +msgstr "ਲਿਫਾਫਾ ਵਿੰਡੋ ਵਿੱਚ ਵਾਪਸੀ ਐਡਰੈੱਸ(~R)" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:68 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_13" +msgid "Letter signs" +msgstr "" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:69 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_14" +msgid "S~ubject line" +msgstr "ਵਿਸ਼ਾ ਲਾਇਨ(~U)" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:70 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_15" +msgid "Salu~tation" +msgstr "ਸਲਾਮ(~t)" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:71 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_16" +msgid "Fold ~marks" +msgstr "ਲਪੇਟਣ ਨਿਸ਼ਾਨ(~m)" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:72 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_17" +msgid "~Complimentary close" +msgstr "ਸਨਮਾਨਸੂਚਕ ਬੰਦ(~C)" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:73 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_18" +msgid "~Footer" +msgstr "ਫੁੱਟਰ(~F)" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:74 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_19" +msgid "~Use user data for return address" +msgstr "ਵਾਪਸੀ ਐਡਰੈੱਸ ਲਈ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ(~U)" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:75 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_20" +msgid "~New sender address:" +msgstr "ਨਵਾਂ ਭੇਜਣ ਵਾਲਾ ਐਡਰੈੱਸ(~N):" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:76 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_21" +msgid "Use placeholders for ~recipient's address" +msgstr "ਪੱਤਰ ਲੈਣ ਵਾਲੇ ਦੇ ਐਡਰੈੱਸ ਲਈ ਥਾਂ ਵਰਤੋਂ(~r)" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:77 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_22" +msgid "Use address database for ~mail merge" +msgstr "ਪੱਤਰ ਮਿਲਾਨ ਲਈ ਐਡਰੈੱਸ ਡਾਟਾਬੇਸ ਵਰਤੋਂ(~m)" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:78 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_23" +msgid "Include ~only on second and following pages" +msgstr "ਦੂਜੇ ਅਤੇ ਅੱਗੇ ਦਿੱਤੇ ਪੇਜ਼ ਉੱਤੇ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ(~O)" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:79 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_24" +msgid "~Include page number" +msgstr "ਪੇਜ਼ ਨੰਬਰ ਸ਼ਾਮਿਲ(~i)" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:80 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_25" +msgid "Letter Template" +msgstr "ਪੱਤਰ ਟੈਪਲੇਟ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:81 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_26" +msgid "Create a ~letter from this template" +msgstr "ਇਸ ਟੈਪਲੇਟ ਤੋਂ ਪੱਤਰ ਬਣਾਓ(~l)" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:82 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_27" +msgid "Make ~manual changes to this letter template" +msgstr "ਇਸ ਪੱਤਰ ਟੈਪਲੇਟ ਵਿੱਚ ਦਸਤੀ ਤਬਦੀਲੀ ਕਰੋ(~m)" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:83 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_28" +msgid "Page design" +msgstr "ਪੇਜ਼ ਡਿਜ਼ਾਈਨ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:84 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_29" +msgid "Page design" +msgstr "ਪੇਜ਼ ਡਿਜ਼ਾਈਨ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:85 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_30" +msgid "Page design" +msgstr "ਪੇਜ਼ ਡਿਜ਼ਾਈਨ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:86 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_31" +msgid "This wizard helps you to create a letter template. You can then use the template as the basis for writing letters as often as desired." +msgstr "ਇਹ ਸਹਾਇਕ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਪੱਤਰ ਟੈਪਲੇਟ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਟੈਪਲੇਟ ਨੂੰ ਪੱਤਰ ਵਿੱਚ ਆਮ ਲਿਖੀਆਂ ਜਾਣ ਵਾਲੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਨੂੰ ਲਿਖਣ ਤੋਂ ਬਚਣ ਲਈ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ।" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:87 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_32" +msgid "~Height:" +msgstr "ਉਚਾਈ(~H):" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:88 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_33" +msgid "~Width:" +msgstr "ਚੌੜਾਈ(~W):" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:89 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_34" +msgid "S~pacing to left margin:" +msgstr "ਖੱਬੇ ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਖਾਲੀ ਥਾਂ(~p):" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:90 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_35" +msgid "Spacing ~to top margin:" +msgstr "ਉੱਤੇ ਹਾਸ਼ੀਏ ਲਈ ਖਾਲੀ ਥਾਂ(~t):" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:91 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36" +msgid "Height:" +msgstr "ਉਚਾਈ:" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:92 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37" +msgid "Width:" +msgstr "ਚੌੜਾਈ:" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:93 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_38" +msgid "S~pacing to left margin:" +msgstr "ਖੱਬੇ ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਖਾਲੀ ਥਾਂ(~p):" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:94 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_39" +msgid "Spacing ~to top margin:" +msgstr "ਉੱਤੇ ਹਾਸ਼ੀਏ ਲਈ ਖਾਲੀ ਥਾਂ(~t):" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:95 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40" +msgid "Height:" +msgstr "ਉਚਾਈ:" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:96 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_42" +msgid "Sender's address" +msgstr "ਭੇਜਣ ਵਾਲੇ ਦਾ ਐਡਰੈੱਸ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:97 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_43" +msgid "Name:" +msgstr "ਨਾਂ:" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:98 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_44" +msgid "Street:" +msgstr "ਗਲੀ:" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:99 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_45" +msgid "ZIP code/State/City:" +msgstr "ਜ਼ਿਪ ਕੋਡ/ਪ੍ਰਾਂਤ/ਸ਼ਹਿਰ:" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:100 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_46" +msgid "Recipient's address" +msgstr "ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਤਾ ਦਾ ਐਡਰੈੱਸ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:101 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47" +msgid "Footer" +msgstr "ਫੁੱਟਰ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:102 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_48" +msgid "This wizard creates a letter template which enables you to create multiple letters with the same layout and settings." +msgstr "ਇਹ ਸਹਾਇਕ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਪੱਤਰ ਟੈਪਲੇਟ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਮੱਦਦ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕੋ ਲੇਆਉਟ ਅਤੇ ਸੈਟਿੰਗ ਨਾਲ ਕਈ ਪੱਤਰ ਬਣਾਏ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ।" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:103 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_49" +msgid "To create another new letter out of the template just navigate to the template location and double-click it." +msgstr "ਟੈਪਲੇਟ ਤੋਂ ਨਵਾਂ ਪੱਤਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਟੈਪਲੇਟ ਦੇ ਟਿਕਾਣੇ ਤੇ ਜਾਓ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਦੋ ਵਾਰ ਦਬਾਓ।" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:104 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_50" +msgid "Template name:" +msgstr "ਟੈਪਲੇਟ ਨਾਂ:" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:105 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_51" +msgid "Location and file name:" +msgstr "ਟਿਕਾਣਾ ਅਤੇ ਫਾਇਲ ਨਾਂ:" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_52" +msgid "How do you want to proceed?" +msgstr "ਤੁਸੀਂ ਕਿਵੇਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_53" +msgid "Please choose the type of letter and page design" +msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਪੱਤਰ ਦੀ ਟਾਈਫ ਅਤੇ ਪੇਜ਼ ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਚੁਣੋ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_54" +msgid "Select the items to be printed" +msgstr "ਪਰਿੰਟ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਆਈਟਮਾਂ ਚੁਣੋ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_55" +msgid "Specify items already on your letterhead paper" +msgstr "ਦਿੱਤੀਆਂ ਆਈਟਮਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਤੁਹਾਡੇ ਪੱਤਰ ਮੁੱਖ ਪੇਜ਼ ਉੱਤੇ ਹਨ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_56" +msgid "Specify the sender and recipient information" +msgstr "ਭੇਜਣ ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਐਡਰੈੱਸ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿਓ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_57" +msgid "Fill in the information you would like in the footer" +msgstr "ਫੁੱਟਰ ਵਿੱਚ ਦੇਣ ਲਈ ਜਾਣਕਾਰੀ ਭਰੋ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_58" +msgid "Please specify last settings" +msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਖਰੀ ਸੈਟਿੰਗ ਦਿਓ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:113 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_59" +msgid "Subject:" +msgstr "ਵਿਸ਼ਾ:" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:114 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_60" +msgid "Elegant" +msgstr "" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_61" +msgid "Modern" +msgstr "" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62" +msgid "Office" +msgstr "ਦਫ਼ਤਰ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_63" +msgid "Bottle" +msgstr "" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_64" +msgid "Mail" +msgstr "" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_65" +msgid "Marine" +msgstr "ਨੇਵੀ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_66" +msgid "Red Line" +msgstr "ਨਵੀਂ ਲਾਇਨ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_1" +msgid "To Whom it May Concern" +msgstr "ਜਿਸ ਨਾਲ ਵੀ ਸਬੰਧ ਹੋਵੇ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_2" +msgid "Dear Sir or Madam" +msgstr "ਸ੍ਰੀਮਾਨ ਜਾਂ ਸ੍ਰੀਮਤੀ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3" +msgid "Hello" +msgstr "ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_1" +msgid "Sincerely" +msgstr "ਸੁਨੇਹੀ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_2" +msgid "Best regards" +msgstr "ਸ਼ੁਭ ਕਾਮਨਾਵਾਂ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_3" +msgid "Cheers" +msgstr "ਚੀਅਰ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_1" +msgid "Page Design" +msgstr "" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_2" +msgid "Letterhead Layout" +msgstr "" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_3" +msgid "Printed Items" +msgstr "" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_4" +msgid "Recipient and Sender" +msgstr "" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5" +msgid "Footer" +msgstr "ਫੁੱਟਰ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_6" +msgid "Name and Location" +msgstr "" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_1" +msgid "Fax Wizard" +msgstr "ਫੈਕਸ ਸਹਾਇਕ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_2" +msgid "Label9" +msgstr "Label9" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:143 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_3" +msgid "~Business Fax" +msgstr "ਵਪਾਰਕ ਫੈਕਸ(~B)" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_4" +msgid "~Personal Fax" +msgstr "ਨਿੱਜੀ ਫੈਕਸ(~P)" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_5" +msgid "~Logo" +msgstr "ਲੋਗੋ(~L)" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_6" +msgid "S~ubject line" +msgstr "ਵਿਸ਼ਾ ਲਾਇਨ(~U)" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_7" +msgid "S~alutation" +msgstr "ਸਲਾਮ(~a)" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:148 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_8" +msgid "~Complimentary close" +msgstr "ਸਨਮਾਨਸੂਚਕ ਬੰਦ(~C)" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_9" +msgid "~Footer" +msgstr "ਫੁੱਟਰ(~F)" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_10" +msgid "~Use user data for return address" +msgstr "ਵਾਪਸੀ ਐਡਰੈੱਸ ਲਈ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ(~U)" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_11" +msgid "~New return address" +msgstr "ਨਵਾਂ ਵਾਪਸੀ ਐਡਰੈੱਸ(~N)" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_12" +msgid "My Fax Template" +msgstr "ਮੇਰਾ ਫੈਕਸ ਟੈਪਲੇਟ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_13" +msgid "Create a ~fax from this template" +msgstr "ਇਸ ਟੈਪਲੇਟ ਤੋਂ ਫੈਕਸ ਬਣਾਓ(~F)" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_14" +msgid "Make ~manual changes to this fax template" +msgstr "ਇਸ ਫੈਕਸ ਟੈਪਲੇਟ ਲਈ ਦਸਤੀ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਕਰੋ(~M)" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_15" +msgid "Page design" +msgstr "ਪੇਜ਼ ਡਿਜ਼ਾਈਨ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_16" +msgid "Page design" +msgstr "ਪੇਜ਼ ਡਿਜ਼ਾਈਨ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_17" +msgid "This wizard helps you to create a fax template. The template can then be used to create a fax whenever needed." +msgstr "ਇਹ ਸਹਾਇਕ ਤੁਹਾਨੂੰ ਫੈਕਸ ਟੈਪਲੇਟ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਹੈ। ਟੈਪਲੇਟ, ਤਦ ਲੋੜ ਪੈਣ ਤੇ ਕਦੇ ਵੀ ਫੈਕਸ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_18" +msgid "Return address" +msgstr "ਜਵਾਬੀ ਐਡਰੈੱਸ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_19" +msgid "Name:" +msgstr "ਨਾਂ:" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_20" +msgid "Street:" +msgstr "ਗਲੀ:" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_21" +msgid "ZIP code/State/City:" +msgstr "ਜ਼ਿਪ ਕੋਡ/ਪ੍ਰਾਂਤ/ਸ਼ਹਿਰ:" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22" +msgid "Footer" +msgstr "ਫੁੱਟਰ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_23" +msgid "This wizard creates a fax template which enables you to create multiple faxes with the same layout and settings." +msgstr "ਇਹ ਸਹਾਇਕ ਤੁਹਾਨੂੰ ਫੈਕਸ ਟੈਪਲੇਟ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਹੈ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਲੇਆਉਟ ਅਤੇ ਸੈਟਿੰਗ ਅਨੁਸਾਰ ਕਈ ਫੈਕਸ ਬਣਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_24" +msgid "To create another new fax out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file." +msgstr "ਟੈਪਲੇਟ ਤੋਂ ਨਵੀਂ ਫੈਕਸ ਬਣਾਉਣ ਲਈ, ਟਿਕਾਣੇ, ਜਿੱਥੇ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਟੈਪਲੇਟ ਸੰਭਾਲਿਆ ਸੀ ਤੇ ਜਾਏ ਅਤੇ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਦੋ ਵਾਰ ਦਬਾਓ।" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_25" +msgid "Template name:" +msgstr "" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_26" +msgid "Location and file name:" +msgstr "ਟਿਕਾਣਾ ਅਤੇ ਫਾਇਲ ਨਾਂ:" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_27" +msgid "What do you want to do next?" +msgstr "ਤੁਸੀਂ ਅੱਗੇ ਕੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_28" +msgid "Choose the type of fax and a page design" +msgstr "ਫੈਕਸ ਦੀ ਕਿਸਮ ਅਤੇ ਸਫ਼ਾ ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਚੁਣੋ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_29" +msgid "Select items to include in the fax template" +msgstr "ਫੈਕਸ ਟੈਪਲੇਟ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਲਈ ਇਕਾਈਆਂ ਚੁਣੋ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:170 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_30" +msgid "Specify sender and recipient information" +msgstr "ਭੇਜਣ ਵਾਲਾ ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਤਾ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿਓ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:171 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_31" +msgid "Enter text for the footer" +msgstr "ਫੁੱਟਰ ਲਈ ਟੈਕਸਟ ਦਿਓ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:172 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_32" +msgid "Choose a name and save the template" +msgstr "ਟੈਪਲੇਟ ਲਈ ਨਾਂ ਦਿਓ ਅਤੇ ਸੰਭਾਲੋ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:173 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_33" +msgid "Include ~only on second and following pages" +msgstr "ਦੂਜੇ ਅਤੇ ਅੱਗੇ ਦਿੱਤੇ ਪੇਜ਼ ਉੱਤੇ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ(~O)" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:174 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_34" +msgid "~Include page number" +msgstr "ਪੇਜ਼ ਨੰਬਰ ਸ਼ਾਮਿਲ(~i)" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:175 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35" +msgid "~Date" +msgstr "ਮਿਤੀ(~D)" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:176 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_36" +msgid "~Type of message" +msgstr "ਸੁਨੇਹੇ ਦੀ ਟਾਈਮ(~T)" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:177 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_37" +msgid "Fax Number:" +msgstr "ਫੈਕਸ ਨੰਬਰ:" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:178 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_38" +msgid "Use placeholders for ~recipient's address" +msgstr "ਪੱਤਰ ਲੈਣ ਵਾਲੇ ਦੇ ਐਡਰੈੱਸ ਲਈ ਥਾਂ ਵਰਤੋਂ(~r)" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:179 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_39" +msgid "Use address database for ~mail merge" +msgstr "ਪੱਤਰ ਮਿਲਾਨ ਲਈ ਐਡਰੈੱਸ ਡਾਟਾਬੇਸ ਵਰਤੋਂ(~m)" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:180 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_40" +msgid "~New return address" +msgstr "ਨਵਾਂ ਵਾਪਸੀ ਐਡਰੈੱਸ(~N)" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:181 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_41" +msgid "To:" +msgstr "ਉੱਤੇ:" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:182 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_42" +msgid "From:" +msgstr "ਤੋਂ(_F):" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:183 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_43" +msgid "Fax:" +msgstr "ਫੈਕਸ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:184 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_44" +msgid "Tel:" +msgstr "" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:185 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_45" +msgid "Email:" +msgstr "" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:186 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_46" +msgid "This template consists of" +msgstr "" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:187 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_47" +msgid "page" +msgstr "ਪੇਜ਼" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:188 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_48" +msgid "Please inform us if transmission errors occur." +msgstr "" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:189 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_49" +msgid "Bottle" +msgstr "" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:190 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50" +msgid "Lines" +msgstr "ਲਾਈਨਾਂ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:191 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_51" +msgid "Marine" +msgstr "ਨੇਵੀ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:192 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_52" +msgid "Classic Fax" +msgstr "" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:193 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_53" +msgid "Classic Fax from Private" +msgstr "" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:194 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_54" +msgid "Modern Fax" +msgstr "" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:195 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_55" +msgid "Modern Fax from Private" +msgstr "" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:196 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_56" +msgid "Fax" +msgstr "ਫੈਕਸ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:199 +msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_1" +msgid "Important Information!" +msgstr "ਖਾਸ ਜਾਣਕਾਰੀ!" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:200 +msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_2" +msgid "For your information" +msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਜਾਣਕਾਰੀ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:201 +msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_3" +msgid "News!" +msgstr "ਖ਼ਬਰ!" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:204 +msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_1" +msgid "To whom it may concern," +msgstr "ਜਿਸ ਨਾਲ ਵੀ ਸਬੰਧਿਤ ਹੋਵੇ," + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:205 +msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_2" +msgid "Dear Sir or Madam," +msgstr "ਸ੍ਰੀਮਾਨ ਜਾਂ ਸ੍ਰੀਮਤੀ ਜੀ," + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:206 +msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_3" +msgid "Hello," +msgstr "ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ," + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:207 +msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_4" +msgid "Hi," +msgstr "ਹੇ," + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:210 +msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_1" +msgid "Sincerely" +msgstr "ਸੁਨੇਹੀ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:211 +msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_2" +msgid "Yours faithfully" +msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਵਿਸ਼ਵਾਸ਼ਪਾਤਰ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:212 +msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_3" +msgid "Regards" +msgstr "ਸਤਿਕਾਰ ਨਾਲ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:213 +msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_4" +msgid "Love" +msgstr "ਪਿਆਰ ਨਾਲ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:216 +msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_1" +msgid "Page Design" +msgstr "" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:217 +msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_2" +msgid "Items to Include" +msgstr "" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:218 +msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_3" +msgid "Sender and Recipient" +msgstr "ਭੇਜਣ ਵਾਲਾ ਤੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਤਾ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:219 +msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4" +msgid "Footer" +msgstr "ਫੁੱਟਰ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:220 +msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_5" +msgid "Name and Location" +msgstr "" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:223 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_1" +msgid "Agenda Wizard" +msgstr "ਏਜੰਡਾ ਸਹਾਇਕ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:224 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_2" +msgid "Make ~manual changes to this agenda template" +msgstr "ਇਸ ਏਜੰਡਾ ਟੈਪਲੇਟ ਲਈ ਦਸਤੀ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਕਰੋ(~m)" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:225 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_3" +msgid "Template name:" +msgstr "ਟੈਪਲੇਟ ਨਾਂ:" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:226 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_4" +msgid "Location and file name:" +msgstr "ਟਿਕਾਣਾ ਅਤੇ ਫਾਇਲ ਨਾਂ:" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:227 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_5" +msgid "What do you want to do next?" +msgstr "ਤੁਸੀਂ ਅੱਗੇ ਕੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:228 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_6" +msgid "Please choose the page design for the agenda" +msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਏਜੰਡੇ ਲਈ ਪੇਜ਼ ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਚੁਣੋ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:229 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_7" +msgid "Please select the headings you wish to include in your agenda template" +msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਟਾਈਟਲ ਚੁਣੋ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਏਜੰਡਾ ਟੈਪਲੇਟ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:230 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_8" +msgid "Please enter general information for the event" +msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਘਟਨਾ ਲਈ ਸਧਾਰਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿਓ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:231 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_9" +msgid "Please specify items for the agenda" +msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਏਜੰਡੇ ਲਈ ਆਈਟਮਾਂ ਦਿਓ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:232 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_10" +msgid "Please select the names you wish to include in your agenda template" +msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਨਾਂ ਚੁਣੋ, ਜਿਹਨਾਂ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਏਜੰਡਾ ਟੈਪਲੇਟ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ।" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:233 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_11" +msgid "Choose a name and save the template" +msgstr "ਟੈਪਲੇਟ ਲਈ ਨਾਂ ਦਿਓ ਅਤੇ ਸੰਭਾਲੋ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:234 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_12" +msgid "Include form for recording minutes" +msgstr "ਰਿਕਾਰਡ ਮਿੰਟ ਲਈ ਫਾਰਮ ਸ਼ਾਮਿਲ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:235 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_13" +msgid "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then be used to create an agenda whenever needed." +msgstr "ਇਹ ਸਹਾਇਕ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਏਜੰਡਾ ਟੈਪਲੇਟ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਹੈ। ਟੈਪਲੇਟ ਨੂੰ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਲੋੜ ਸਮੇਂ ਏਜੰਡਾ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:236 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_14" +msgid "Time:" +msgstr "ਟਾਈਮ:" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:237 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_15" +msgid "Name:" +msgstr "ਨਾਂ:" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:238 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16" +msgid "Location:" +msgstr "ਟਿਕਾਣਾ:" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:239 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_17" +msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders with text later." +msgstr "ਖਾਲੀ ਖੇਤਰਾਂ ਲਈ ਥਾਂ ਵਰਤੇ ਜਾਣਗੇ। ਤੁਸੀਂ ਥਾਂਵਾਂ ਨਾਲ ਪਾਠ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਇਸਤੇਮਾਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:240 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_18" +msgid "..." +msgstr "..." + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:241 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_19" +msgid "Create an ~agenda from this template" +msgstr "ਇਸ ਟੈਪਲੇਟ ਤੋਂ ਨਵਾਂ ਏਜੰਡਾ ਬਣਾਓ(~a)" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:242 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_20" +msgid "To create a new agenda out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file." +msgstr "ਟੈਪਲੇਟ ਤੋਂ ਨਵਾਂ ਏਜੰਡਾ ਬਣਾਉਣ ਲਈ, ਟੈਪਲੇਟ ਦੇ ਟਿਕਾਣੇ ਤੇ ਜਾਓ ਅਤੇ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਦੋ ਵਾਰ ਦਬਾਓ।" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:243 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_21" +msgid "Agenda item" +msgstr "ਏਜੰਡਾ ਆਈਟਮ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:244 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_22" +msgid "Responsible" +msgstr "ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:245 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_23" +msgid "Duration" +msgstr "ਅੰਤਰਾਲ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:246 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_24" +msgid "Meeting called by" +msgstr "ਮੀਟਿੰਗ ਸੱਦੀ ਹੈ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:247 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_25" +msgid "Chairperson" +msgstr "ਚੇਅਰਮੈਨ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:248 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_26" +msgid "Minute keeper" +msgstr "ਮਿੰਟ ਕੀਪਰ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:249 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_27" +msgid "Moderator" +msgstr "ਮਾਡਰੇਟਰ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:250 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_28" +msgid "Attendees" +msgstr "ਪ੍ਰਤੀਨਿਧ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:251 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_29" +msgid "Observers" +msgstr "ਦਰਸ਼ਕ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:252 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_30" +msgid "Facility personnel" +msgstr "ਅਮਲਾ ਸਹੂਲਤ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:253 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_31" +msgid "The agenda template will include placeholders for the names of the selected people. When creating an agenda from the template, you can replace these placeholder with the appropriate names." +msgstr "ਏਜੰਡਾ ਟੈਪਲੇਟ ਚੁਣੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਨਾਂ ਕਿਸੇ ਥਾਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਜਦੋਂ ਟੈਪਲੇਟ ਤੋਂ ਏਜੰਡਾ ਤੁਸੀਂ ਬਣਾਉਣਾ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਥਾਵਾਂ ਨੂੰ ਠੀਕ ਨਾਂਵਾਂ ਨਾਲ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:254 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_32" +msgid "Type of meeting" +msgstr "ਮੀਟਿੰਗ ਦੀ ਟਾਈਪ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:255 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_33" +msgid "Please read" +msgstr "ਪੜ੍ਹੋ ਜੀ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:256 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_34" +msgid "Please bring" +msgstr "ਲਿਆਓ ਜੀ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:257 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35" +msgid "Notes" +msgstr "ਨੋਟਿਸ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:258 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_36" +msgid "The agenda template will include placeholders for the selected items." +msgstr "ਚੁਣੀਆਂ ਆਈਟਮਾਂ ਲਈ ਏਜੰਡਾ ਟੈਪਲੇਟ ਨੂੰ ਥਾਂ-ਟਿਕਾਣੇ ਲਈ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:259 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_38" +msgid "Date:" +msgstr "ਮਿਤੀ:" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:260 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_39" +msgid "This wizard creates an agenda template which enables you to create multiple agendas with the same layout and settings." +msgstr "ਇਹ ਸਹਾਇਕ ਤੁਹਾਨੂੰ ਟੈਪਲੇਟ ਏਜੰਡਾ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕੋ ਜਿਹੇ ਢਾਂਚੇ ਵਾਲੇ ਅਤੇ ਸੈਟਿੰਗ ਵਾਲੇ ਟੈਪਲੇਟ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਹੈ।" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:261 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_40" +msgid "Page design:" +msgstr "ਪੇਜ਼ ਡਿਜ਼ਾਈਨ:" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:262 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_41" +msgid "myAgendaTemplate.stw" +msgstr "myAgendaTemplate.stw" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:263 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_42" +msgid "My Agenda Template" +msgstr "ਮੇਰਾ ਏਜੰਡਾ ਟੈਪਲੇਟ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:264 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_43" +msgid "An error occurred while saving the agenda template." +msgstr "" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:265 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44" +msgid "Name" +msgstr "ਨਾਂ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:266 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45" +msgid "Date" +msgstr "ਮਿਤੀ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:267 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46" +msgid "Time" +msgstr "ਟਾਈਮ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:268 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47" +msgid "Location" +msgstr "ਟਿਕਾਣਾ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:269 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_48" +msgid "Click to replace this text" +msgstr "ਇਹ ਟੈਕਸਟ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਦਬਾਓ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:270 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_50" +msgid "Page Design" +msgstr "" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:271 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_51" +msgid "General Information" +msgstr "" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:272 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_52" +msgid "Headings to Include" +msgstr "" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:273 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_53" +msgid "Names" +msgstr "ਨਾਂ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:274 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_54" +msgid "Agenda Items" +msgstr "" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:275 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_55" +msgid "Name and Location" +msgstr "" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:276 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_56" +msgid "An error occurred while opening the agenda template." +msgstr "" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:277 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_57" +msgid "Type of meeting" +msgstr "ਮੀਟਿੰਗ ਦੀ ਟਾਈਪ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:278 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_58" +msgid "Please bring" +msgstr "ਲਿਆਓ ਜੀ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:279 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_59" +msgid "Please read" +msgstr "ਪੜ੍ਹੋ ਜੀ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:280 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60" +msgid "Notes" +msgstr "ਨੋਟਿਸ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:281 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_61" +msgid "Meeting called by" +msgstr "ਮੀਟਿੰਗ ਸੱਦੀ ਹੈ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:282 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_62" +msgid "Chairperson" +msgstr "ਚੇਅਰਮੈਨ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:283 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_63" +msgid "Attendees" +msgstr "ਪ੍ਰਤੀਨਿਧ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:284 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_64" +msgid "Minute keeper" +msgstr "ਮਿੰਟ ਕੀਪਰ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:285 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_65" +msgid "Moderator" +msgstr "ਮਾਡਰੇਟਰ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:286 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_66" +msgid "Observers" +msgstr "ਦਰਸ਼ਕ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:287 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_67" +msgid "Facility personnel" +msgstr "ਅਮਲਾ ਸਹੂਲਤ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:288 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68" +msgid "Insert" +msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:289 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69" +msgid "Remove" +msgstr "ਹਟਾਓ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:290 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70" +msgid "Move up" +msgstr "ਉੱਤੇ ਭੇਜੋ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:291 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71" +msgid "Move down" +msgstr "ਹੇਠਾਂ ਭੇਜੋ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:292 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_72" +msgid "Date:" +msgstr "ਮਿਤੀ:" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:293 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_73" +msgid "Time:" +msgstr "ਟਾਈਮ:" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:294 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74" +msgid "Location:" +msgstr "ਟਿਕਾਣਾ:" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:295 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_75" +msgid "Topics" +msgstr "" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:296 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_76" +msgid "Num." +msgstr "" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:297 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_77" +msgid "Topic" +msgstr "" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:298 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_78" +msgid "Responsible" +msgstr "ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:299 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79" +msgid "Time" +msgstr "ਟਾਈਮ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:300 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_80" +msgid "Additional information" +msgstr "ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:301 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_81" +msgid "Minutes for" +msgstr "" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:302 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_82" +msgid "Discussion:" +msgstr "" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:303 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_83" +msgid "Conclusion:" +msgstr "" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:304 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_84" +msgid "To do:" +msgstr "" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:305 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_85" +msgid "Responsible party:" +msgstr "" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:306 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_86" +msgid "Deadline:" +msgstr "" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:307 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_87" +msgid "Blue" +msgstr "ਨੀਲਾ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:308 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_88" +msgid "Classic" +msgstr "" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:309 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_89" +msgid "Colorful" +msgstr "ਰੰਗੀਲਾ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:310 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_90" +msgid "Elegant" +msgstr "" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:311 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_91" +msgid "Green" +msgstr "ਹਰਾ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:312 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_92" +msgid "Grey" +msgstr "ਸਲੇਟੀ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:313 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_93" +msgid "Modern" +msgstr "" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:314 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_94" +msgid "Orange" +msgstr "ਸੰਤਰੀ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:315 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_95" +msgid "Red" +msgstr "ਲਾਲ" + +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:316 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_96" +msgid "Simple" +msgstr "ਸਧਾਰਨ" |