diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-27 16:51:28 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-27 16:51:28 +0000 |
commit | 940b4d1848e8c70ab7642901a68594e8016caffc (patch) | |
tree | eb72f344ee6c3d9b80a7ecc079ea79e9fba8676d /translations/source/sid/uui | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | libreoffice-940b4d1848e8c70ab7642901a68594e8016caffc.tar.xz libreoffice-940b4d1848e8c70ab7642901a68594e8016caffc.zip |
Adding upstream version 1:7.0.4.upstream/1%7.0.4upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'translations/source/sid/uui')
-rw-r--r-- | translations/source/sid/uui/messages.po | 1101 |
1 files changed, 1101 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/source/sid/uui/messages.po b/translations/source/sid/uui/messages.po new file mode 100644 index 000000000..9d436eb23 --- /dev/null +++ b/translations/source/sid/uui/messages.po @@ -0,0 +1,1101 @@ +#. extracted from uui/inc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-28 16:06+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: sid\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1522253218.000000\n" + +#. DLY8p +#: uui/inc/ids.hrc:33 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "The operation executed on $(ARG1) was aborted." +msgstr "Assootu $(ARG1) loosamihu gufi'rino." + +#. Q448y +#: uui/inc/ids.hrc:35 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "Access to $(ARG1) was denied." +msgstr "$(ARG1)injoo gibbino" + +#. w6rpp +#: uui/inc/ids.hrc:37 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "$(ARG1) already exists." +msgstr "$(ARG1) albanni no." + +#. a6BBm +#: uui/inc/ids.hrc:39 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "Target already exists." +msgstr "Gawalo albanni no" + +#. KgnBz +#: uui/inc/ids.hrc:41 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "" +"You are about to save/export a password protected basic library containing module(s) \n" +"$(ARG1)\n" +"which are too large to store in binary format. If you wish users that don't have access to the library password to be able to run macros in those module(s) you must split those modules into a number of smaller modules. Do you wish to continue to save/export this library?" +msgstr "" +"Suuqattora/gobbara sowaattora kaimu maxaaffa mini mojuule saiqaali gargarano$(ARG1) \n" +"\n" +"Laminaatu suudisira duunate lowo lowo geeshsha batidhanno. Horoonsidhaanote halchittoro maxaaffate mini maaxo injo nookkiha mayikiro ha'risa dandaate hattenne mojuulla giddonni shiimmaadda mojuullara qolte faca hasiissanno. Albisuffe tenne mafaaffa mine suuqate/gobbara sowate hsidhattoni?" + +#. 3rNDF +#: uui/inc/ids.hrc:43 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "" +"Beware!\n" +"\n" +"You are about to load a very unusual sort of file ($(ARG2)) from the URL:\n" +"\n" +"$(ARG1)\n" +"\n" +"Are you certain that this file is a legacy document created many years ago?" +msgstr "" + +#. v6bPE +#: uui/inc/ids.hrc:45 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "The data from $(ARG1) has an incorrect checksum." +msgstr "Taje $(ARG1)ra gara afi'rinokki geeshshi noosi." + +#. AGF5W +#: uui/inc/ids.hrc:47 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "The object $(ARG1) cannot be created in directory $(ARG2)." +msgstr "Uduunnichu $(ARG1) Furchote kalaqamara didandaanno $(ARG2)." + +#. Dw4Ff +#: uui/inc/ids.hrc:49 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "Data of $(ARG1) could not be read." +msgstr "$(ARG1) Taje nabbawantara didandiitino." + +#. Qc4E9 +#: uui/inc/ids.hrc:51 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "The seek operation on $(ARG1) could not be performed." +msgstr "Hasi'noonni assooti $(ARG1) assamara didandaanno." + +#. CD7zU +#: uui/inc/ids.hrc:53 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "The tell operation on $(ARG1) could not be performed." +msgstr "Coyi'noonni assooti $(ARG1) assamara didandaanno." + +#. AkGXL +#: uui/inc/ids.hrc:55 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "Data for $(ARG1) could not be written." +msgstr " $(ARG1) taje borreessama didandiitino." + +#. ndib2 +#: uui/inc/ids.hrc:57 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "Action impossible: $(ARG1) is the current directory." +msgstr "Qaafo didandaamantanno: $(ARG1) yannate furchooti." + +#. wWVF2 +#: uui/inc/ids.hrc:59 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "$(ARG1) is not ready." +msgstr "$(ARG1) diqixxaawino." + +#. C7iGB +#: uui/inc/ids.hrc:61 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "Action impossible: $(ARG1) and $(ARG2) are different devices (drives)." +msgstr "Qaafo didandaamantanno $(ARG1) nna $(ARG2)addi addi uduunnichooti" + +#. ic2pB +#: uui/inc/ids.hrc:63 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "General input/output error while accessing $(ARG1)." +msgstr "Xaphoomu eo/guma $(ARG1)injeesote aana so'ro no. " + +#. r6GVi +#: uui/inc/ids.hrc:65 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "An attempt was made to access $(ARG1) in an invalid way." +msgstr "Injeessate wo'naalsha assinoonni $(ARG1) doogimalu garinni." + +#. Y6bwq +#: uui/inc/ids.hrc:67 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "$(ARG1) contains invalid characters." +msgstr "$(ARG1) ho'riweello fikiima amadino." + +#. 5HEak +#: uui/inc/ids.hrc:69 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "The device (drive) $(ARG1) is invalid." +msgstr "Uduunnichu (oofo) $(ARG1) ho'riweeloho." + +#. Ykhp2 +#: uui/inc/ids.hrc:71 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "The data from $(ARG1) has an invalid length." +msgstr "Taje $(ARG1)ra gara afi'rinokki geeshshi noosi." + +#. CbZfa +#: uui/inc/ids.hrc:73 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "The operation on $(ARG1) was started with an invalid parameter." +msgstr "Assootu $(ARG1)aana hanafaminohu garimale ikkitinokki doogonniiti " + +#. fEQmj +#: uui/inc/ids.hrc:75 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "The operation cannot be performed because $(ARG1) contains wildcards." +msgstr "Assootu assamara didandaanno korkaatuno $(ARG1)dannawa amadino daafiraati" + +#. v2dLh +#: uui/inc/ids.hrc:77 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "Error during shared access to $(ARG1)." +msgstr "Gutu injii $(ARG1) yannara so'ro kalaqantino" + +#. AEtU6 +#: uui/inc/ids.hrc:79 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "$(ARG1) contains misplaced characters." +msgstr "$(ARG1) bayichiweelu fikiima amadino." + +#. fD986 +#: uui/inc/ids.hrc:81 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "The name $(ARG1) contains too many characters." +msgstr "Su'mu $(ARG1) fakkana fikiima amadino" + +#. U3tMN +#: uui/inc/ids.hrc:83 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "$(ARG1) does not exist." +msgstr "$(ARG1) dino." + +#. nB6UA +#: uui/inc/ids.hrc:85 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "The path $(ARG1) does not exist." +msgstr "$(ARG1) ha'rumi dino." + +#. FMV9Y +#: uui/inc/ids.hrc:87 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "The operation on $(ARG1) is not supported on this operating system." +msgstr "Assootu $(ARG1) assinanni hee'noonni garinni irko di-ikkino " + +#. zzACo +#: uui/inc/ids.hrc:89 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "$(ARG1) is not a directory." +msgstr "$(ARG1) difurchaawino." + +#. YW5vM +#: uui/inc/ids.hrc:91 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "$(ARG1) is not a file." +msgstr "$(ARG1) difayilete." + +#. khxN3 +#: uui/inc/ids.hrc:93 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "There is no space left on device $(ARG1)." +msgstr "$(ARG1)uduunnichira ganto bayichi dino" + +#. zehX6 +#: uui/inc/ids.hrc:95 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "The operation on $(ARG1) cannot be performed because too many files are already open." +msgstr "$(ARG1) Assooti assamara didandaamanno korkaatuno fakkana fayile fa'nante no. " + +#. ctFbB +#: uui/inc/ids.hrc:97 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "The operation on $(ARG1) cannot be performed because there is no more memory available." +msgstr "$(ARG1) Assooti assamara didandaamanno korkaatuno qaaggo nookkisihuraati." + +#. jpzJG +#: uui/inc/ids.hrc:99 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "The operation on $(ARG1) cannot continue because more data is pending." +msgstr "$(ARG1)asssooti albisufara didandaanno korkaatuno roore daata galonkena yine hee'noonnihuraati." + +#. 6DVTU +#: uui/inc/ids.hrc:101 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "$(ARG1) cannot be copied into itself." +msgstr "$(ARG1) Umisinkura qole hinkiilamara didandaanno." + +#. zyCVE +#: uui/inc/ids.hrc:103 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "Unknown input/output error while accessing $(ARG1)." +msgstr "Anfoonnikki eo/guma $(ARG1)injeesote aana so'ro no. " + +#. cVa9F +#: uui/inc/ids.hrc:105 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "$(ARG1) is write protected." +msgstr "$(ARG1)borreessama gargaraminoho." + +#. JARZx +#: uui/inc/ids.hrc:107 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "$(ARG1) is not in the correct format." +msgstr "$(ARG1) garu suudisinno dino." + +#. NJNyn +#: uui/inc/ids.hrc:109 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "The version of $(ARG1) is not correct." +msgstr "$(ARG1)Laalchi digaraho." + +#. uBqiR +#: uui/inc/ids.hrc:111 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "Drive $(ARG1) does not exist." +msgstr "Oofo $(ARG1) dino." + +#. zemAv +#: uui/inc/ids.hrc:113 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "Folder $(ARG1) does not exist." +msgstr "Hanqafaachu $(ARG1) dino." + +#. aRCFc +#: uui/inc/ids.hrc:115 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "The installed Java version is not supported." +msgstr "Jaavu laalcho bayisiinsoonnihu irko di-ikkino " + +#. DbH3p +#: uui/inc/ids.hrc:117 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "The installed Java version $(ARG1) is not supported." +msgstr "Jaavu laalcho $(ARG1)bayisiisoonnihu irko di-ikkino " + +#. 7NCGk +#: uui/inc/ids.hrc:119 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "The installed Java version is not supported, at least version $(ARG1) is required." +msgstr "Jaavu laalcho bayisiisoonnihu irko di-ikkino, ikkihano ikkiro laalchu $(ARG1) hasiissanno" + +#. bNWmn +#: uui/inc/ids.hrc:121 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "The installed Java version $(ARG1) is not supported, at least version $(ARG2) is required." +msgstr "Jaavu laalcho $(ARG1) bayisiisoonnihu irko di-ikkino, ikkihano ikkiro laalchu $(ARG2) hasiissanno" + +#. 5MfGQ +#: uui/inc/ids.hrc:123 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "The data associated with the partnership is corrupted." +msgstr "Jaalu ledo fiixoonsinoonni taje baino." + +#. fKMdA +#: uui/inc/ids.hrc:125 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "The data associated with the partnership $(ARG1) is corrupted." +msgstr "Jaalu ledo fiixoonsinoonni taje $(ARG1)baimino." + +#. sBGBF +#: uui/inc/ids.hrc:127 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "Volume $(ARG1) is not ready." +msgstr "$(ARG1)bikki diqixxaawino." + +#. yKKd9 +#: uui/inc/ids.hrc:129 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "$(ARG1) is not ready; please insert a storage medium." +msgstr "$(ARG1) diqixxaawino;Hanni ballo kuusote tareessaancho surki." + +#. RogFv +#: uui/inc/ids.hrc:131 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "Volume $(ARG1) is not ready; please insert a storage medium." +msgstr "$(ARG1) bikki diqixxaawino;Hanni ballo kuusote tareessaancho surki." + +#. AqFh4 +#: uui/inc/ids.hrc:133 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "Please insert disk $(ARG1)." +msgstr "Hanni ballo $(ARG1)diske surki." + +#. WbB7f +#: uui/inc/ids.hrc:135 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "The object cannot be created in directory $(ARG1)." +msgstr "Uduunnichu $(ARG1) Furchote kalaqamara didandaanno ." + +#. cSCj6 +#: uui/inc/ids.hrc:137 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "%PRODUCTNAME cannot keep files from being overwritten when this transmission protocol is used. Do you want to continue anyway?" +msgstr "%PRODUCTNAME sakkawe borreessatenni fayilla agarate didandaanno togoo finco horoonsi'niro. Ikkollana albisufate hasi'rattonni? " + +#. CUbSR +#: uui/inc/ids.hrc:139 +#, fuzzy +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "" +"The file '$(ARG1)' is corrupt and therefore cannot be opened. %PRODUCTNAME can try to repair the file.\n" +"\n" +"The corruption could be the result of document manipulation or of structural document damage due to data transmission.\n" +"\n" +"We recommend that you do not trust the content of the repaired document.\n" +"Execution of macros is disabled for this document.\n" +"\n" +"Should %PRODUCTNAME repair the file?\n" +msgstr "" +"'$(ARG1)' fayile baintino daafira difa'nantanno. %PRODUCTNAME fayle gatamarate wo'naalanno.\n" +"\n" +"Baimimmase dagginohu bortaje angate milleessate kainohunniiti woy bortaje gano ba\"ase tajete finco korkaatinniiti.\n" +"\n" +"Ninke qaaginseemmohu tenne gatamarantino bortaje amado amma'ninannikki gedeeti.\n" +"Mayikirote loosishshi tenne bortajera dandiweellino.\n" +"\n" +"%PRODUCTNAME fayile gatamarona?\n" + +#. KeFss +#: uui/inc/ids.hrc:141 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "The file '$(ARG1)' could not be repaired and therefore cannot be opened." +msgstr "Fayile'$(ARG1)' gatamarama didandiitamannokki daagira difa'nantanno." + +#. JCpTn +#: uui/inc/ids.hrc:143 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "" +"Configuration data in '$(ARG1)' is corrupted. Without this data some functions may not operate correctly.\n" +"Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the corrupted configuration data?" +msgstr "" +"Qinoote daati '$(ARG1)'baimino. Kuni taje nookkiha mitumitu assishshigarunni diloosanno.\n" +"Albisufa hanafate %PRODUCTNAME baiminokki qiniino daata hasi'rattonni?" + +#. QCACp +#: uui/inc/ids.hrc:145 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "" +"The personal configuration file '$(ARG1)' is corrupted and must be deleted to continue. Some of your personal settings may be lost.\n" +"Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the corrupted configuration data?" +msgstr "" +"Meessiti qinado fayile '$(ARG1)'baintino daafira albisufate huna hasiissanno.Mite mite umikki qineesso baino.\n" +"Albisufa hanafate %PRODUCTNAME baiminokki qiniino tajo hasi'rattonni?" + +#. e5Rft +#: uui/inc/ids.hrc:147 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "The configuration data source '$(ARG1)' is unavailable. Without this data some functions may not operate correctly." +msgstr "Qiniino daati bue '$(ARG1)' dileeltanno. koni daatiweelo boodu assishshi garunni loosa hoogara dandaanno." + +#. 4gRCA +#: uui/inc/ids.hrc:149 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "" +"The configuration data source '$(ARG1)' is unavailable. Without this data some functions may not operate correctly.\n" +"Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the missing configuration data?" +msgstr "" +"Qinoote daati bue '$(ARG1)'dileeltanno. Kuni taje nookkiha mitumitu assishshigarunni diloosanno.\n" +"Albisufa hanafate %PRODUCTNAME baiminokki qiniino tajo hasi'rattonni?" + +#. DAUhe +#: uui/inc/ids.hrc:151 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "The form contains invalid data. Do you still want to continue?" +msgstr "Forme ho'riweello taje amaddino.Sammi yite albisufate hasi'rattonni?" + +#. DSoD4 +#: uui/inc/ids.hrc:153 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "The file $(ARG1) is locked by another user. Currently, another write access to this file cannot be granted." +msgstr "$(ARG1)Fayile wolu horoonsi'raanchinni fufantino. Mulella, wolu borreessaanchi injeesinohura tenne fayile gumulinohura" + +#. k6aHT +#: uui/inc/ids.hrc:155 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "The file $(ARG1) is locked by yourself. Currently, another write access to this file cannot be granted." +msgstr "$(ARG1)Fayile umikki fufootto. Mulella, wolu borreessaanchi injeesinohura tenne fayile gumulinohura" + +#. ZoUzb +#: uui/inc/ids.hrc:157 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "The file $(ARG1) is currently not locked by yourself." +msgstr "$(ARG1)Fayile muli yannara atenni dicufantino." + +#. L9PCQ +#: uui/inc/ids.hrc:159 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "" +"The previously obtained lock for file $(ARG1) has expired.\n" +"This can happen due to problems on the server managing the file lock. It cannot be guaranteed that write operations on this file will not overwrite changes done by other users!" +msgstr "" +"Fayilete albaanni anfi cufora $(ARG1)yanna sainose\n" +"Tini ikkitara dandiitinohu owaataanchu gashshi fayile fufino daafiraati.Iserano waawe sa\"ate didandiinanni hattino tenne fayile aana borreessate assooti hunte worattokki daafira soorro wolu horoonsi'rasinchi loosantino." + +#. gZzEy +#: uui/inc/ids.hrc:161 +msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" +msgid "" +"Component cannot be loaded, possibly broken or incomplete installation.\n" +"Full error message:\n" +"\n" +" $(ARG1)." +msgstr "" +"Loosu kaa'laanchi dihogowamanno, miteekke hiiqqaminoha ikkanno woy bayisiise gundikkinni agurroonni.\n" +"Wo'ma so'rote sokkaati:\n" +"\n" +" $(ARG1)." + +#. vHe5t +#: uui/inc/ids.hrc:166 +msgctxt "STR_UUI_UNKNOWNAUTH_UNTRUSTED" +msgid "" +"Unable to verify the identity of $(ARG1) site.\n" +"\n" +"Before accepting this certificate, you should examine this site's certificate carefully. Are you willing to accept this certificate for the purpose of identifying the Web site $(ARG1)?" +msgstr "" +"$(ARG1)Diru ayimma buuxa hoogate.\n" +"\n" +"Tenne tajishsha adhate albaabbi, tenne Diru tajishsha seekkite fonqola noohe. Diru $(ARG1) ayimma badate hajora tenne boritaje adhate fajjokkiiti?" + +#. kBZVn +#: uui/inc/ids.hrc:167 +msgctxt "STR_UUI_SSLWARN_EXPIRED" +msgid "" +"$(ARG1) is a site that uses a security certificate to encrypt data during transmission, but its certificate expired on $(ARG2).\n" +"\n" +"You should check to make sure that your computer's time is correct." +msgstr "" +"Taje tareesinanni wote maafudisate $(ARG1) dira agarshu tajishsha horoonsidhannote $(ARG2).\n" +"\n" +"Kayinnilla, hatte tajishsha yanna sa\"annosehu nniiti." + +#. 8GuAn +#: uui/inc/ids.hrc:168 +msgctxt "STR_UUI_SSLWARN_EXPIRED_TITLE" +msgid "Security Warning: Server Certificate Invalid" +msgstr "Agarshu qoropho:Owaatanchu tajishshi waagunookkiho " + +#. iyR2A +#: uui/inc/ids.hrc:169 +msgctxt "STR_UUI_SSLWARN_DOMAINMISMATCH" +msgid "" +"You have attempted to establish a connection with $(ARG1). However, the security certificate presented belongs to $(ARG2). It is possible, though unlikely, that someone may be trying to intercept your communication with this web site.\n" +"\n" +"If you suspect the certificate shown does not belong to $(ARG1), please cancel the connection and notify the site administrator.\n" +"\n" +"Would you like to continue anyway?" +msgstr "" +"$(ARG1) ledo xaadooshshe xinta wo'naalootto. Ikkollana,agarshu tajishshi aamamiinohu $(ARG2)raati. Kuni ikkara dandaanno,miteekke mitu diriha xaadooshshe'ne uurrisate wo'naalannoha ikkirooti.\n" +"\n" +"Leellinshoonni tajishsha $(ARG1)ha ikkinokkita huluulamittoro, xaadooshshe'ne uurrise Diru gashshanchira egensiisi.\n" +"\n" +"Ikkollana, albisufate hasi'rattonni?" + +#. q6DM2 +#: uui/inc/ids.hrc:170 +msgctxt "STR_UUI_SSLWARN_DOMAINMISMATCH_TITLE" +msgid "Security Warning: Server Certificate Expired" +msgstr "Agarshu qoropho:Owaatanchu tajishshira barru saino " + +#. zd5oX +#: uui/inc/ids.hrc:171 +msgctxt "STR_UUI_SSLWARN_INVALID" +msgid "" +"The certificate could not be validated. You should examine this site's certificate carefully.\n" +"\n" +"If you suspect the certificate shown, please cancel the connection and notify the site administrator." +msgstr "" +"Tajishshaho buuxishsha diuyinoonniho.Konne Dira tajishsha ati seekkita fonqola hasiissannohe.\n" +"\n" +"Leellinshoonni tajishsha huluulamittoro, xaadooshshe'ne uurrise Diru gashshanchira egensiisi." + +#. Aj227 +#: uui/inc/ids.hrc:172 +msgctxt "STR_UUI_SSLWARN_INVALID_TITLE" +msgid "Security Warning: Domain Name Mismatch" +msgstr "Agarshu qoropho:Irisitete su'mi dixaadanno" + +#. RaCss +#: uui/inc/strings.hrc:25 +msgctxt "STR_ENTER_PASSWORD_TO_OPEN" +msgid "Enter password to open file: \n" +msgstr "" + +#. rmDwa +#: uui/inc/strings.hrc:26 +msgctxt "STR_ENTER_PASSWORD_TO_MODIFY" +msgid "Enter password to modify file: \n" +msgstr "" + +#. BVofP +#: uui/inc/strings.hrc:27 +#, fuzzy +msgctxt "STR_ENTER_SIMPLE_PASSWORD" +msgid "Enter password: " +msgstr "_Maaxo eessi:" + +#. UTuR2 +#: uui/inc/strings.hrc:28 +msgctxt "STR_CONFIRM_SIMPLE_PASSWORD" +msgid "Confirm password: " +msgstr "" + +#. wydLC +#: uui/inc/strings.hrc:29 +msgctxt "STR_TITLE_CREATE_PASSWORD" +msgid "Set Password" +msgstr "" + +#. 8fcsq +#: uui/inc/strings.hrc:30 +#, fuzzy +msgctxt "STR_TITLE_ENTER_PASSWORD" +msgid "Enter Password" +msgstr "_Maaxo eessi:" + +#. hggFL +#: uui/inc/strings.hrc:31 +msgctxt "STR_PASSWORD_MISMATCH" +msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." +msgstr "" + +#. sdbEf +#: uui/inc/strings.hrc:33 +msgctxt "STR_ALREADYOPEN_TITLE" +msgid "Document in Use" +msgstr "Horote aana noo boritaje" + +#. YCVzp +#: uui/inc/strings.hrc:34 +msgctxt "STR_ALREADYOPEN_MSG" +msgid "" +"Document file '$(ARG1)' is locked for editing by yourself on a different system since $(ARG2)\n" +"\n" +"Open document read-only, or ignore own file locking and open the document for editing." +msgstr "" + +#. 8mKMg +#: uui/inc/strings.hrc:35 +msgctxt "STR_ALREADYOPEN_READONLY_BTN" +msgid "Open ~Read-Only" +msgstr "~Nabbawa callate fani" + +#. ThAZk +#: uui/inc/strings.hrc:36 +msgctxt "STR_ALREADYOPEN_OPEN_BTN" +msgid "~Open" +msgstr "~Fani" + +#. uFhJT +#: uui/inc/strings.hrc:37 +msgctxt "STR_ALREADYOPEN_SAVE_MSG" +msgid "" +"Document file '$(ARG1)' is locked for editing by yourself on a different system since $(ARG2)\n" +"\n" +"Close document on other system and retry saving or ignore own file locking and save current document." +msgstr "" + +#. ZCJGW +#: uui/inc/strings.hrc:38 +msgctxt "STR_ALREADYOPEN_RETRY_SAVE_BTN" +msgid "~Retry Saving" +msgstr "~Suuqa qolte wo'naali" + +#. EVEQx +#: uui/inc/strings.hrc:39 +msgctxt "STR_ALREADYOPEN_SAVE_BTN" +msgid "~Save" +msgstr "~Suuqi" + +#. SZb7E +#: uui/inc/strings.hrc:41 +msgctxt "RID_KEEP_PASSWORD" +msgid "~Remember password until end of session" +msgstr "~Qurxi-yannate goofimarchu geeshsha maaxo" + +#. 7HtCZ +#: uui/inc/strings.hrc:42 +msgctxt "RID_SAVE_PASSWORD" +msgid "~Remember password" +msgstr "~Maaxo qaagi" + +#. CV6Ci +#: uui/inc/strings.hrc:43 +msgctxt "STR_WARNING_INCOMPLETE_ENCRYPTION_TITLE" +msgid "Non-Encrypted Streams" +msgstr "Maafudantinokki xashshuwa" + +#. P7Bd8 +#: uui/inc/strings.hrc:45 +msgctxt "STR_LOCKFAILED_TITLE" +msgid "Document Could Not Be Locked" +msgstr "" + +#. XBEF9 +#: uui/inc/strings.hrc:46 +#, fuzzy +msgctxt "STR_LOCKFAILED_MSG" +msgid "The lock file could not be created for exclusive access by %PRODUCTNAME, due to missing permission to create a lock file on that file location or lack of free disk space." +msgstr "Fayile waawansama didaamantanno injote calla %PRODUCTNAME,Hatte fayile noowa waawansantino fayile kalaqate Fajjo hu'ninoonni." + +#. CaBXF +#: uui/inc/strings.hrc:47 +msgctxt "STR_LOCKFAILED_OPENREADONLY_BTN" +msgid "Open ~Read-Only" +msgstr "~Nabbawa callate fani" + +#. u5nuY +#: uui/inc/strings.hrc:49 +msgctxt "STR_OPENLOCKED_TITLE" +msgid "Document in Use" +msgstr "Horote aana noo boritaje" + +#. hFQZP +#: uui/inc/strings.hrc:50 +msgctxt "STR_OPENLOCKED_MSG" +msgid "" +"Document file '$(ARG1)' is locked for editing by:\n" +"\n" +"$(ARG2)\n" +"\n" +"Open document read-only or open a copy of the document for editing.$(ARG3)" +msgstr "" + +#. VF7vT +#: uui/inc/strings.hrc:51 +msgctxt "STR_OPENLOCKED_ALLOWIGNORE_MSG" +msgid "" +"\n" +"You may also ignore the file locking and open the document for editing." +msgstr "" + +#. tc7YZ +#: uui/inc/strings.hrc:52 +msgctxt "STR_OPENLOCKED_OPENREADONLY_BTN" +msgid "Open ~Read-Only" +msgstr "~Nabbawa callate fani" + +#. TsA54 +#: uui/inc/strings.hrc:53 +msgctxt "STR_OPENLOCKED_OPENCOPY_BTN" +msgid "Open ~Copy" +msgstr "~Hinkiili fani" + +#. EXAAf +#: uui/inc/strings.hrc:54 +msgctxt "STR_UNKNOWNUSER" +msgid "Unknown User" +msgstr "Anfoonnikki horoonsi'raanchi" + +#. PFEwD +#: uui/inc/strings.hrc:56 +msgctxt "STR_FILECHANGED_TITLE" +msgid "Document Has Been Changed by Others" +msgstr "Bortaje wolu manninni soorrantino" + +#. umCKE +#: uui/inc/strings.hrc:57 +msgctxt "STR_FILECHANGED_MSG" +msgid "" +"The file has been changed since it was opened for editing in %PRODUCTNAME. Saving your version of the document will overwrite changes made by others.\n" +"\n" +"Do you want to save anyway?" +msgstr "" + +#. DGYmK +#: uui/inc/strings.hrc:58 +msgctxt "STR_FILECHANGED_SAVEANYWAY_BTN" +msgid "~Save Anyway" +msgstr "~Ikkirono suuqi" + +#. YBz5F +#: uui/inc/strings.hrc:60 +msgctxt "STR_TRYLATER_TITLE" +msgid "Document in Use" +msgstr "Horote aana noo boritaje" + +#. 4Fimj +#: uui/inc/strings.hrc:61 +msgctxt "STR_TRYLATER_MSG" +msgid "" +"Document file '$(ARG1)' is locked for editing by:\n" +"\n" +"$(ARG2)\n" +"\n" +"Try again later to save document or save a copy of that document." +msgstr "" + +#. b3UBG +#: uui/inc/strings.hrc:62 +msgctxt "STR_OVERWRITE_IGNORELOCK_MSG" +msgid "" +"Document file '$(ARG1)' is locked for editing by:\n" +"\n" +"$(ARG2)\n" +"\n" +"You may try to ignore the file locking and overwrite the existing document." +msgstr "" + +#. 8JFLZ +#: uui/inc/strings.hrc:63 +msgctxt "STR_TRYLATER_RETRYSAVING_BTN" +msgid "~Retry Saving" +msgstr "~Suuqa qolte wo'naali" + +#. 6iCzM +#: uui/inc/strings.hrc:64 +msgctxt "STR_TRYLATER_SAVEAS_BTN" +msgid "~Save As..." +msgstr "~Gede suuqi..." + +#. nqrvC +#: uui/inc/strings.hrc:66 +msgctxt "STR_RENAME_OR_REPLACE" +msgid "" +"A file with the name \"%NAME\" already exists in the location \"%FOLDER\".\n" +"Choose Replace to overwrite the existing file or provide a new name." +msgstr "" + +#. 3bJvA +#: uui/inc/strings.hrc:67 +msgctxt "STR_NAME_CLASH_RENAME_ONLY" +msgid "" +"A file with the name \"%NAME\" already exists in the location \"%FOLDER\".\n" +"Please enter a new name." +msgstr "" + +#. Bapqc +#: uui/inc/strings.hrc:68 +msgctxt "STR_SAME_NAME_USED" +msgid "Please provide a different file name!" +msgstr "" + +#. BsaWY +#: uui/inc/strings.hrc:70 +msgctxt "STR_ERROR_PASSWORD_TO_OPEN_WRONG" +msgid "The password is incorrect. The file cannot be opened." +msgstr "maaxo digaraho. Fayile fa'nama didandiitanno." + +#. WQbYF +#: uui/inc/strings.hrc:71 +msgctxt "STR_ERROR_PASSWORD_TO_MODIFY_WRONG" +msgid "The password is incorrect. The file cannot be modified." +msgstr "maaxo digaraho. Fayile soorrama didandiitanno." + +#. Gq9FJ +#: uui/inc/strings.hrc:72 +msgctxt "STR_ERROR_MASTERPASSWORD_WRONG" +msgid "The master password is incorrect." +msgstr "Annootchu maaxo digaraho." + +#. pRwHM +#: uui/inc/strings.hrc:73 +msgctxt "STR_ERROR_SIMPLE_PASSWORD_WRONG" +msgid "The password is incorrect." +msgstr "maaxo digaraho." + +#. DwdJn +#: uui/inc/strings.hrc:74 +msgctxt "STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL" +msgid "The password confirmation does not match." +msgstr "maaxo buunxe difiixoontino." + +#. dwGow +#: uui/inc/strings.hrc:76 +msgctxt "STR_LOCKCORRUPT_TITLE" +msgid "Lock file is corrupted" +msgstr "" + +#. QxsDe +#: uui/inc/strings.hrc:77 +msgctxt "STR_LOCKCORRUPT_MSG" +msgid "The lock file is corrupted and probably empty. Opening the document read-only and closing it again removes the corrupted lock file." +msgstr "" + +#. fKEYB +#: uui/inc/strings.hrc:78 +msgctxt "STR_LOCKCORRUPT_OPENREADONLY_BTN" +msgid "Open ~Read-Only" +msgstr "~Nabbawa callate fani" + +#. 45x3T +#: uui/uiconfig/ui/authfallback.ui:8 +msgctxt "authfallback|AuthFallbackDlg" +msgid "Authentication Code" +msgstr "" + +#. oHHac +#: uui/uiconfig/ui/authfallback.ui:113 +msgctxt "authfallback|label1" +msgid "Enter the 6 digit PIN:" +msgstr "" + +#. vkXiS +#: uui/uiconfig/ui/filterselect.ui:16 +#, fuzzy +msgctxt "filterselect|FilterSelectDialog" +msgid "Filter Selection" +msgstr "Doorsha meemiissi" + +#. 8o9Bq +#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:8 +msgctxt "logindialog|LoginDialog" +msgid "Authentication Required" +msgstr "" + +#. SjxPP +#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:83 +msgctxt "logindialog|syscreds" +msgid "_Use system credentials" +msgstr "" + +#. J7CWF +#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:99 +#, fuzzy +msgctxt "logindialog|remember" +msgid "_Remember password" +msgstr "_Maaxo qolte eessi" + +#. pryAC +#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:129 +#, fuzzy +msgctxt "logindialog|accountft" +msgid "A_ccount:" +msgstr "Maaxi-ma'no" + +#. QccHg +#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:143 +#, fuzzy +msgctxt "logindialog|passwordft" +msgid "Pass_word:" +msgstr "Saiqaale:" + +#. NF3CG +#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:182 +#, fuzzy +msgctxt "logindialog|nameft" +msgid "_User name:" +msgstr "Horonsiraanchu su'ma:" + +#. mD36F +#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:196 +msgctxt "logindialog|loginrealm" +msgid "" +"Enter user name and password for:\n" +"“%2” on %1" +msgstr "" + +#. kRDiF +#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:210 +msgctxt "logindialog|wrongloginrealm" +msgid "" +"Wrong user name and password for:\n" +"“%2” on %1" +msgstr "" + +#. ARsSU +#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:224 +msgctxt "logindialog|wrongrequestinfo" +msgid "" +"Wrong user name and password for:\n" +"%1" +msgstr "" + +#. WJkga +#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:238 +msgctxt "logindialog|requestinfo" +msgid "" +"Enter user name and password for:\n" +"%1" +msgstr "" + +#. FGAvy +#: uui/uiconfig/ui/logindialog.ui:252 +msgctxt "logindialog|errorft" +msgid "Message from server:" +msgstr "" + +#. Q7Cb9 +#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:7 +#, fuzzy +msgctxt "macrowarnmedium|MacroWarnMedium" +msgid "%PRODUCTNAME - Security Warning" +msgstr "%PRODUCTNAME - agarshu qoropho" + +#. xCZst +#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:13 +msgctxt "macrowarnmedium|descr2Label" +msgid "" +"The document contains document macros.\n" +"\n" +"Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always safe. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros." +msgstr "" + +#. svTn6 +#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:27 +#, fuzzy +msgctxt "macrowarnmedium|cancel" +msgid "_Disable Macros" +msgstr "Maakiro Dandiweellisi" + +#. o4c9e +#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:43 +#, fuzzy +msgctxt "macrowarnmedium|ok" +msgid "_Enable Macros" +msgstr "Maakiro Dandeessi" + +#. tYAFs +#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:88 +#, fuzzy +msgctxt "macrowarnmedium|descr1Label" +msgid "The document contains document macros signed by:" +msgstr "Tini bortaje bortajete maakiro amaddino malaatisinohu:" + +#. SBMFJ +#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:97 +#, fuzzy +msgctxt "macrowarnmedium|alwaysTrustCheckbutton" +msgid "_Always trust macros from this source" +msgstr "Baala wote tenne buicho maakiro addanti." + +#. hWGP7 +#: uui/uiconfig/ui/macrowarnmedium.ui:128 +#, fuzzy +msgctxt "macrowarnmedium|viewSignsButton" +msgid "_View Signatures…" +msgstr "Malaatta Illachishi..." + +#. BABeG +#: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:8 +msgctxt "masterpassworddlg|MasterPasswordDialog" +msgid "Enter Master Password" +msgstr "Annootcha maaxo qineessi" + +#. REFvG +#: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:90 +msgctxt "masterpassworddlg|label1" +msgid "_Enter password:" +msgstr "_Maaxo eessi:" + +#. qAMT2 +#: uui/uiconfig/ui/password.ui:8 +msgctxt "password|PasswordDialog" +msgid "Set Password" +msgstr "" + +#. ioiyr +#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:8 +msgctxt "setmasterpassworddlg|SetMasterPasswordDialog" +msgid "Set Master Password" +msgstr "Annootcha maaxo qineessi" + +#. eBpmB +#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:89 +msgctxt "setmasterpassworddlg|label1" +msgid "Passwords for web connections are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." +msgstr "Maaxu Dira xaadisate annootichu maaxi gargaraminoho. Mitte mittente qurxi-yannara mitte higge eessato gede, miteekke %PRODUCTNAME gargaramino maaxo dirtonni maaxo ume fushshiro xa'minannihe." + +#. G2dce +#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:105 +msgctxt "setmasterpassworddlg|label2" +msgid "_Enter password:" +msgstr "_Maaxo eessi:" + +#. yaAhh +#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:133 +msgctxt "setmasterpassworddlg|label3" +msgid "_Reenter password:" +msgstr "_Maaxo qolte eessi" + +#. aNzdJ +#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:163 +msgctxt "setmasterpassworddlg|label4" +msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case sensitive." +msgstr "Qoropho: Miteekkite annooticha maaxo hawitoha ikkiro,mittenta iseni agarantino taje injeesa didandatto. Maaxo fidalete borgaraati." + +#. dAeLu +#: uui/uiconfig/ui/simplenameclash.ui:8 +#, fuzzy +msgctxt "simplenameclash|SimpleNameClashDialog" +msgid "File Exists" +msgstr "Fayile heedhawo" + +#. tCDZh +#: uui/uiconfig/ui/simplenameclash.ui:42 +#, fuzzy +msgctxt "simplenameclash|replace" +msgid "Replace" +msgstr "Riqiwi" + +#. j4y9t +#: uui/uiconfig/ui/simplenameclash.ui:55 +msgctxt "simplenameclash|rename" +msgid "Rename" +msgstr "Su'ma soorri" + +#. iX6rE +#: uui/uiconfig/ui/sslwarndialog.ui:8 +#, fuzzy +msgctxt "sslwarndialog|SSLWarnDialog" +msgid "Security Warning: " +msgstr "Agarooshu Qorophishsha" + +#. e7vJt +#: uui/uiconfig/ui/sslwarndialog.ui:25 +#, fuzzy +msgctxt "sslwarndialog|ok" +msgid "Continue" +msgstr "Sufaansi" + +#. e2CMr +#: uui/uiconfig/ui/sslwarndialog.ui:39 +msgctxt "sslwarndialog|cancel" +msgid "Cancel Connection" +msgstr "" + +#. jMfYF +#: uui/uiconfig/ui/sslwarndialog.ui:53 +#, fuzzy +msgctxt "sslwarndialog|view" +msgid "View Certificate" +msgstr "Tajishsha Illachishi..." + +#. rrW2e +#: uui/uiconfig/ui/unknownauthdialog.ui:8 +msgctxt "unknownauthdialog|UnknownAuthDialog" +msgid "Website Certified by an Unknown Authority" +msgstr "" + +#. incLD +#: uui/uiconfig/ui/unknownauthdialog.ui:81 +msgctxt "unknownauthdialog|accept" +msgid "Accept this certificate temporarily for this session" +msgstr "" + +#. fGDzR +#: uui/uiconfig/ui/unknownauthdialog.ui:97 +msgctxt "unknownauthdialog|reject" +msgid "Do not accept this certificate and do not connect to this Web site" +msgstr "" + +#. LWUhA +#: uui/uiconfig/ui/unknownauthdialog.ui:113 +msgctxt "unknownauthdialog|examine" +msgid "Examine Certificate…" +msgstr "" |