diff options
Diffstat (limited to 'translations/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po')
-rw-r--r-- | translations/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po | 153 |
1 files changed, 153 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po b/translations/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po new file mode 100644 index 000000000..e6c114904 --- /dev/null +++ b/translations/source/am/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po @@ -0,0 +1,153 @@ +#. extracted from helpcontent2/source/text/swriter/menu +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-30 15:33+0000\n" +"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: am\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1464622382.000000\n" + +#: insert_footnote_endnote.xhp +msgctxt "" +"insert_footnote_endnote.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Footnote and Endnote" +msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ እና የ መጨረሻ ማስታወሻ" + +#: insert_footnote_endnote.xhp +msgctxt "" +"insert_footnote_endnote.xhp\n" +"hd_id03042016113344773\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/swriter/menu/insert_footnote_endnote.xhp\">Footnote and Endnote</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/menu/insert_footnote_endnote.xhp\">የ ግርጌ ማስታወሻ እና የ መጨረሻ ማስታወሻ</link>" + +#: insert_footnote_endnote.xhp +msgctxt "" +"insert_footnote_endnote.xhp\n" +"par_id030420161136126396\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">The menu contains commands to insert a footnote or endnote with or without additional user interaction.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">ዝርዝሩ የያዘው ትእዛዞች የ ግርጌ ማስታወሻ ወይንም የ መጨረሻ ማስታወሻ ለ ማስገባት ነው ያለ ተጨማሪ ተጠቃሚ ግንኙነት </ahelp>" + +#: insert_footnote_endnote.xhp +msgctxt "" +"insert_footnote_endnote.xhp\n" +"par_id03042016113613789\n" +"help.text" +msgid "Footnote" +msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ" + +#: insert_footnote_endnote.xhp +msgctxt "" +"insert_footnote_endnote.xhp\n" +"par_id030420161138373075\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertFootnote\">Insert a footnote at the current cursor position without a prompt.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertFootnote\">የ ግርጌ ማስታወሻ መጠቆሚያው ባለበት ቦታ ማስገቢያ </ahelp>" + +#: insert_footnote_endnote.xhp +msgctxt "" +"insert_footnote_endnote.xhp\n" +"hd_id030420161138377837\n" +"help.text" +msgid "Endnote" +msgstr "የ መጨረሻ ማስታወሻ" + +#: insert_footnote_endnote.xhp +msgctxt "" +"insert_footnote_endnote.xhp\n" +"par_id030420161138378865\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertEndnote\">Insert a endnote at the current cursor position without a prompt.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertEndnote\">የ መጨረሻ ማስታወሻ መጠቆሚያው ባለበት ቦታ ማስገቢያ </ahelp>" + +#: insert_footnote_endnote.xhp +msgctxt "" +"insert_footnote_endnote.xhp\n" +"hd_id3147231\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Footnote\">Footnote or Endnote</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Footnote\">የ ግርጌ ማስታወሻ ወይንም የ መጨረሻ ማስታወሻ</link>" + +#: insert_frame.xhp +msgctxt "" +"insert_frame.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Frame" +msgstr "ክፈፍ" + +#: insert_frame.xhp +msgctxt "" +"insert_frame.xhp\n" +"hd_id030720160601535384\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/swriter/menu/insert_frame.xhp\">Frame</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/menu/insert_frame.xhp\">ክፈፍ</link>" + +#: insert_frame.xhp +msgctxt "" +"insert_frame.xhp\n" +"par_id030720160603138925\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">This submenu contains both interactive and non-interactive means of inserting a frame.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">ይህ ንዑስ ዝርዝር የያዘው ሁለቱንም ግንኙነት ያለው እና ግንኙነት-የሌለው የ ክፈፍ ማስገቢያ ዘዴ ነው </ahelp>" + +#: insert_frame.xhp +msgctxt "" +"insert_frame.xhp\n" +"hd_id030720160605268360\n" +"help.text" +msgid "Frame Interactively" +msgstr "ክፈፍ ግንኙነት ያለው" + +#: insert_frame.xhp +msgctxt "" +"insert_frame.xhp\n" +"par_id030720160605261333\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertFrameInteract\">Insert a frame by drawing its shape with the mouse cursor.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertFrameInteract\">ክፈፍ ማስገቢያ ቅርጽን በ አይጥ መጠቆሚያ በ መሳል </ahelp>" + +#: insert_frame.xhp +msgctxt "" +"insert_frame.xhp\n" +"hd_id3150951\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">ተንሳፋፊ ክፈፍ</link>" + +#: insert_header_footer.xhp +msgctxt "" +"insert_header_footer.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Header and Footer" +msgstr "ራስጌ እና ግርጌ" + +#: insert_header_footer.xhp +msgctxt "" +"insert_header_footer.xhp\n" +"hd_id030720160441573285\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/swriter/menu/insert_header_footer.xhp\">Header and Footer</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/menu/insert_header_footer.xhp\">ራስጌ እና ግርጌ</link>" + +#: insert_header_footer.xhp +msgctxt "" +"insert_header_footer.xhp\n" +"par_id030720160442296603\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">This submenu includes commands to add and remove page headers and footers.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">ይህ ንዑስ ዝርዝር ትእዛዞች ያካትታል ለ መጨመር ወይንም ለ ማስወገድ የ ገጽ ራስጌዎች እና የ ገጽ ግርጌዎች </ahelp>" |