diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-27 05:55:27 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-27 05:55:27 +0000 |
commit | 065405a17c6bcde90c61f2706ba500e04fe5d03c (patch) | |
tree | 0508f3454e5197bb34b475d5f7374935a703c40d /debian/po/zh_CN.po | |
parent | Adding upstream version 3.118+deb11u1. (diff) | |
download | adduser-debian.tar.xz adduser-debian.zip |
Adding debian version 3.118+deb11u1.debian/3.118+deb11u1debian
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'debian/po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | debian/po/zh_CN.po | 61 |
1 files changed, 61 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/po/zh_CN.po b/debian/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..1270148 --- /dev/null +++ b/debian/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,61 @@ +# +# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext +# documentation is worth reading, especially sections dedicated to +# this format, e.g. by running: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# +# Some information specific to po-debconf are available at +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +# Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# +# Hiei Xu <nicky@mail.edu.cn>, 2004. +# LI Daobing <lidaobing@gmail.com>, 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: adduser 3.9\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: adduser@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-26 20:03+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-17 17:57+0200\n" +"Last-Translator: LI Daobing <lidaobing@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese (Simplified) <debian-chinese-gb@lists.debian.org>\n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: title +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Adduser" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Do you want system-wide readable home directories?" +msgstr "您希望让主目录全局可读吗?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"By default, users' home directories are readable by all users on the system. " +"If you want to increase security and privacy, you might want home " +"directories to be readable only for their owners. But if in doubt, leave " +"this option enabled." +msgstr "" +"默认设置下,用户的主目录对系统所有用户都可读。如果您想要提高系统的安全性或私" +"密性,您也许想让用户的主目录只有该用户自己可读。如果您不确定,保持本选项开" +"启。" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"This will only affect home directories of users added from now on with the " +"adduser command." +msgstr "这只会影响到以后使用 adduser 程序添加的用户的主目录。" |