diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-27 06:33:50 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-27 06:33:50 +0000 |
commit | fe39ffb8b90ae4e002ed73fe98617cd590abb467 (patch) | |
tree | b80e5956907d8aeaaffe4e4f0c068c0e6157ce8b /docs/manual/content-negotiation.html.fr.utf8 | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | apache2-fe39ffb8b90ae4e002ed73fe98617cd590abb467.tar.xz apache2-fe39ffb8b90ae4e002ed73fe98617cd590abb467.zip |
Adding upstream version 2.4.56.upstream/2.4.56upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'docs/manual/content-negotiation.html.fr.utf8')
-rw-r--r-- | docs/manual/content-negotiation.html.fr.utf8 | 742 |
1 files changed, 742 insertions, 0 deletions
diff --git a/docs/manual/content-negotiation.html.fr.utf8 b/docs/manual/content-negotiation.html.fr.utf8 new file mode 100644 index 0000000..7d6ca70 --- /dev/null +++ b/docs/manual/content-negotiation.html.fr.utf8 @@ -0,0 +1,742 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="fr" xml:lang="fr"><head> +<meta content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv="Content-Type" /> +<!-- + XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX + This file is generated from xml source: DO NOT EDIT + XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX + --> +<title>Négociation de contenu - Serveur HTTP Apache Version 2.4</title> +<link href="./style/css/manual.css" rel="stylesheet" media="all" type="text/css" title="Main stylesheet" /> +<link href="./style/css/manual-loose-100pc.css" rel="alternate stylesheet" media="all" type="text/css" title="No Sidebar - Default font size" /> +<link href="./style/css/manual-print.css" rel="stylesheet" media="print" type="text/css" /><link rel="stylesheet" type="text/css" href="./style/css/prettify.css" /> +<script src="./style/scripts/prettify.min.js" type="text/javascript"> +</script> + +<link href="./images/favicon.ico" rel="shortcut icon" /></head> +<body id="manual-page"><div id="page-header"> +<p class="menu"><a href="./mod/">Modules</a> | <a href="./mod/directives.html">Directives</a> | <a href="http://wiki.apache.org/httpd/FAQ">FAQ</a> | <a href="./glossary.html">Glossaire</a> | <a href="./sitemap.html">Plan du site</a></p> +<p class="apache">Serveur HTTP Apache Version 2.4</p> +<img alt="" src="./images/feather.png" /></div> +<div class="up"><a href="./"><img title="<-" alt="<-" src="./images/left.gif" /></a></div> +<div id="path"> +<a href="http://www.apache.org/">Apache</a> > <a href="http://httpd.apache.org/">Serveur HTTP</a> > <a href="http://httpd.apache.org/docs/">Documentation</a> > <a href="./">Version 2.4</a></div><div id="page-content"><div id="preamble"><h1>Négociation de contenu</h1> +<div class="toplang"> +<p><span>Langues Disponibles: </span><a href="./en/content-negotiation.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English"> en </a> | +<a href="./fr/content-negotiation.html" title="Français"> fr </a> | +<a href="./ja/content-negotiation.html" hreflang="ja" rel="alternate" title="Japanese"> ja </a> | +<a href="./ko/content-negotiation.html" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean"> ko </a> | +<a href="./tr/content-negotiation.html" hreflang="tr" rel="alternate" title="Türkçe"> tr </a></p> +</div> + + + <p>Apache HTTPD supporte la négociation de + contenu telle qu'elle est décrite + dans la spécification HTTP/1.1. Il peut choisir la meilleure représentation + d'une ressource en fonction des préférences du navigateur pour ce qui + concerne le type de media, les langages, le jeu de caractères et son + encodage. Il implémente aussi quelques fonctionnalités pour traiter de + manière plus intelligente les requêtes en provenance de navigateurs qui + envoient des informations de négociation incomplètes.</p> + + <p>La négociation de contenu est assurée par le module + <code class="module"><a href="./mod/mod_negotiation.html">mod_negotiation</a></code> qui est compilé par défaut + dans le serveur.</p> +</div> +<div id="quickview"><a href="https://www.apache.org/foundation/contributing.html" class="badge"><img src="https://www.apache.org/images/SupportApache-small.png" alt="Support Apache!" /></a><ul id="toc"><li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#about">À propos de la négociation de contenu</a></li> +<li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#negotiation">La négociation avec httpd</a></li> +<li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#methods">Les méthodes de négociation</a></li> +<li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#better">Ajustement des valeurs de qualité</a></li> +<li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#extensions">Extensions à la négociation de contenu +transparente</a></li> +<li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#naming">Remarques à propos des liens hypertextes et des +conventions de nommage</a></li> +<li><img alt="" src="./images/down.gif" /> <a href="#caching">Remarque sur la mise en cache</a></li> +</ul><h3>Voir aussi</h3><ul class="seealso"><li><a href="#comments_section">Commentaires</a></li></ul></div> +<div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div> +<div class="section"> +<h2><a name="about" id="about">À propos de la négociation de contenu</a></h2> + + <p>Une ressource peut être disponible selon différentes représentations. + Par exemple, elle peut être disponible en différents langages ou pour + différents types de média, ou une combinaison des deux. + Pour faire le meilleur choix, on peut fournir à l'utilisateur une page + d'index, et le laisser choisir. Cependant, le serveur peut souvent faire + ce choix automatiquement. Ceci est possible car les navigateurs peuvent + envoyer des informations sur les + représentations qu'ils préfèrent à l'intérieur de chaque requête. + Par exemple, un navigateur peut indiquer + qu'il préfère voir les informations en français, mais qu'en cas + d'impossibilité l'anglais peut convenir. Les navigateurs indiquent leurs + préférences à l'aide d'en-têtes dans la requête. Pour ne demander que des + représentations en français, le navigateur peut utiliser l'en-tête :</p> + +<div class="example"><p><code>Accept-Language: fr</code></p></div> + + <p>Notez qu'il ne sera tenu compte de cette préférence que s'il existe un + choix de représentations et que ces dernières varient en fonction + du langage.</p> + + <p>À titre d'exemple d'une requête plus complexe, ce navigateur a été + configuré pour accepter le français et l'anglais, avec une préférence pour + le français, et accepter différents types de média, avec une préférence + pour HTML par rapport à au texte plat ("plain text") ou autres types de fichiers texte, et + avec une préférence pour GIF ou JPEG par rapport à tout autre type de + média, mais autorisant tout autre type de média en dernier ressort :</p> + +<div class="example"><p><code> + Accept-Language: fr; q=1.0, en; q=0.5<br /> + Accept: text/html; q=1.0, text/*; q=0.8, image/gif; q=0.6, image/jpeg; q=0.6, image/*; q=0.5, */*; q=0.1 +</code></p></div> + + <p>httpd supporte la négociation de contenu "server driven" (telle qu'elle + est définie dans la spécification HTTP/1.1), où c'est le serveur qui + décide quelle est la meilleure représentation à retourner pour la ressource + demandée. Il supporte entièrement les en-têtes de requête + <code>Accept</code>, <code>Accept-Language</code>, + <code>Accept-Charset</code> et <code>Accept-Encoding</code>. + httpd supporte aussi la négociation de contenu transparente, qui est un + protocole de négociation expérimental défini dans les RFC 2295 et 2296. + Il ne supporte pas la négociation de fonctionnalité (feature negotiation) + telle qu'elle est définie dans ces RFCs.</p> + + <p>Une <strong>ressource</strong> est une entité conceptuelle identifiée + par une URI (RFC 2396). Un serveur HTTP comme le serveur HTTP Apache + propose l'accès à des + <strong>représentations</strong> de la ressource à l'intérieur de son + espace de nommage, chaque représentation étant composée d'une séquence + d'octets avec la définition d'un type de media, d'un jeu de caractères, + d'un encodage, etc... A un instant donné, chaque ressource peut être + associée avec zéro, une ou plusieurs représentations. Si plusieurs + représentations sont disponibles, la ressource est qualifiée de + <strong>négociable</strong> et chacune de ses représentations se nomme + <strong>variante</strong>. Les différences entre les + variantes disponibles d'une ressource négociable constituent les + <strong>dimensions</strong> de la négociation.</p> +</div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div> +<div class="section"> +<h2><a name="negotiation" id="negotiation">La négociation avec httpd</a></h2> + + <p>Afin de négocier une ressource, on doit fournir au serveur des + informations à propos de chacune des variantes. Il y a deux manières + d'accomplir ceci :</p> + + <ul> + <li>Utiliser une liste de correspondances de type ("type-map") (<em>c'est à dire</em> + un fichier <code>*.var</code>) qui nomme explicitement les fichiers + contenant les variantes, ou</li> + + <li>Utiliser une recherche "multivues", où le serveur effectue une + recherche de correspondance sur un motif de nom de fichier implicite et + fait son choix parmi les différents résultats.</li> + </ul> + + <h3><a name="type-map" id="type-map">Utilisation d'un fichier de + correspondances de types (type-map)</a></h3> + + <p>Une liste de correspondances de types est un document associé au + gestionnaire <code>type-map</code> (ou, dans un souci de compatibilité + ascendante avec des configurations de httpd plus anciennes, le + <a class="glossarylink" href="./glossary.html#type mime" title="voir glossaire">type MIME</a> + <code>application/x-type-map</code>). Notez que pour utiliser cette + fonctionnalité, vous devez, dans le fichier de configuration, définir un + gestionnaire qui associe un suffixe de fichier à une <code>type-map</code>; + ce qui se fait simplement en ajoutant</p> + +<pre class="prettyprint lang-config">AddHandler type-map .var</pre> + + + <p>dans le fichier de configuration du serveur.</p> + + <p>Les fichiers de correspondances de types doivent posséder le même nom que + la ressource qu'ils décrivent, avec pour extension + <code>.var</code>. Dans l'exemple ci-dessous, la ressource a pour + nom <code>foo</code>, et le fichier de correspondances se nomme donc + <code>foo.var</code>.</p> + + <p>Ce fichier doit comporter une entrée pour chaque variante + disponible; chaque entrée consiste en une ligne contiguë d'en-têtes au + format HTTP. les entrées sont séparées par des lignes vides. Les lignes + vides à l'intérieur d'une entrée sont interdites. Par convention, le + fichier de correspondances de types débute par une entrée concernant l'entité + considérée dans son ensemble (bien que ce ne soit pas obligatoire, et + ignoré si présent). Un exemple de fichier de + correspondance de types est fourni + ci-dessous.</p> + + <p>Les URIs de ce fichier sont relatifs à la localisation du fichier + de correspondances de types. En général, ces fichiers se trouveront dans le + même répertoire que le fichier de correspondances de types, mais ce + n'est pas obligatoire. Vous pouvez utiliser des URIs absolus ou + relatifs pour tout fichier situé sur le même serveur que le fichier + de correspondances.</p> + +<div class="example"><p><code> + URI: foo<br /> +<br /> + URI: foo.en.html<br /> + Content-type: text/html<br /> + Content-language: en<br /> +<br /> + URI: foo.fr.de.html<br /> + Content-type: text/html;charset=iso-8859-2<br /> + Content-language: fr, de<br /> +</code></p></div> + + <p>Notez aussi qu'un fichier de correspondances de types prend le pas sur + les extensions de noms de fichiers, même si les Multivues sont activées. + Si les variantes sont de qualités différentes, on doit l'indiquer + à l'aide du paramètre "qs" à la suite du type de média, comme pour cette + image + (disponible aux formats JPEG, GIF, ou ASCII-art) : </p> + +<div class="example"><p><code> + URI: foo<br /> +<br /> + URI: foo.jpeg<br /> + Content-type: image/jpeg; qs=0.8<br /> +<br /> + URI: foo.gif<br /> + Content-type: image/gif; qs=0.5<br /> +<br /> + URI: foo.txt<br /> + Content-type: text/plain; qs=0.01<br /> +</code></p></div> + + <p>Les valeurs de qs peuvent varier de 0.000 à 1.000. Notez que toute + variante possédant une valeur de qs de 0.000 ne sera jamais choisie. + Les variantes qui n'ont pas de paramètre qs défini se voient attribuer + une valeur de 1.0. Le paramètre qs indique la qualité relative de la + variante comparée à celle des autres variantes disponibles, sans tenir + compte des capacités du client. Par exemple, un fichier JPEG possède + en général une qualité supérieure à celle d'un fichier ASCII s'il + représente une photographie. Cependant, si la ressource représentée est + à un ASCII art original, la représentation ASCII sera de meilleure qualité + que la représentation JPEG. Ainsi une valeur de qs est associée à une + variante en fonction de la nature de la ressource qu'elle représente.</p> + + <p>La liste complète des en-têtes reconnus est disponible dans la + documentation sur les <a href="mod/mod_negotiation.html#typemaps">correspondances de types du + module mod_negotiation</a>.</p> + + +<h3><a name="multiviews" id="multiviews">Multivues (option Multiviews)</a></h3> + + <p><code>MultiViews</code> est une option qui s'applique à un répertoire, + ce qui signifie qu'elle peut être activée à l'aide d'une directive + <code class="directive"><a href="./mod/core.html#options">Options</a></code> à l'intérieur d'une section + <code class="directive"><a href="./mod/core.html#directory"><Directory></a></code>, <code class="directive"><a href="./mod/core.html#location"><Location></a></code> ou <code class="directive"><a href="./mod/core.html#files"><Files></a></code> dans + <code>httpd.conf</code>, ou (si <code class="directive"><a href="./mod/core.html#allowoverride">AllowOverride</a></code> est correctement positionnée) dans + des fichiers + <code>.htaccess</code>. Notez que <code>Options All</code> + n'active pas <code>MultiViews</code>; vous devez activer cette option en + la nommant explicitement.</p> + + <p>L'effet de <code>MultiViews</code> est le suivant : si le serveur reçoit + une requête pour <code>/tel/répertoire/foo</code>, si + <code>MultiViews</code> est activée pour + <code>/tel/répertoire</code>, et si + <code>/tel/répertoire/foo</code> n'existe <em>pas</em>, le serveur parcourt + le répertoire à la recherche de fichiers nommés foo.*, et simule + littéralement une correspondance de types (type map) qui liste tous ces + fichiers, en leur associant les mêmes types de média et encodages de + contenu qu'ils auraient eu si le client avait demandé l'accès à l'un + d'entre eux par son nom. Il choisit ensuite ce qui correspond le mieux + aux besoins du client.</p> + + <p><code>MultiViews</code> peut aussi s'appliquer à la recherche du fichier + nommé par la directive <code class="directive"><a href="./mod/mod_dir.html#directoryindex">DirectoryIndex</a></code>, si le serveur tente d'indexer + un répertoire. Si les fichiers de configuration spécifient</p> +<pre class="prettyprint lang-config">DirectoryIndex index</pre> + + <p>le serveur va choisir entre <code>index.html</code> + et <code>index.html3</code> si les deux fichiers sont présents. Si aucun + n'est présent, mais <code>index.cgi</code> existe, + le serveur l'exécutera.</p> + + <p>Si, parcequ'elle n'est pas reconnue par <code>mod_mime</code>, + l'extension d'un des fichiers du répertoire ne permet pas de + déterminer son jeu de caractères, son type de contenu, son langage, ou son + encodage, alors + le résultat dépendra de la définition de la directive <code class="directive"><a href="./mod/mod_mime.html#multiviewsmatch">MultiViewsMatch</a></code>. Cette directive détermine + si les gestionnaires (handlers), les filtres, et autres types d'extensions + peuvent participer à la négociation MultiVues.</p> + +</div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div> +<div class="section"> +<h2><a name="methods" id="methods">Les méthodes de négociation</a></h2> + + <p>Une fois obtenue la liste des variantes pour une ressource donnée, + httpd dispose de deux méthodes pour choisir la meilleure variante à + retourner, s'il y a lieu, soit à partir d'un fichier de + correspondances de types, soit en se basant sur les noms de fichiers du + répertoire. Il n'est pas nécessaire de connaître en détails comment la + négociation fonctionne réellement pour pouvoir utiliser les fonctionnalités + de négociation de contenu de httpd. La suite de ce document explique + cependant les méthodes utilisées pour ceux ou celles qui sont + intéressés(ées). </p> + + <p>Il existe deux méthodes de négociation :</p> + + <ol> + <li><strong>La négociation effectuée par le serveur selon l'algorithme + de httpd</strong> est normalement utilisée. l'algorithme de + httpd est + expliqué plus en détails ci-dessous. Quand cet algorithme est utilisé, + httpd peut parfois "bricoler" le facteur de qualité (qs) d'une dimension + particulière afin d'obtenir un meilleur résultat. + La manière dont httpd peut modifier les facteurs de qualité est + expliquée plus en détails ci-dessous.</li> + + <li><strong>La négociation de contenu transparente</strong> est utilisée + quand le navigateur le demande explicitement selon le mécanisme défini + dans la RFC 2295. Cette méthode de négociation donne au navigateur le + contrôle total du choix de la meilleure variante; le résultat dépend + cependant de la spécificité des algorithmes utilisés par le navigateur. + Au cours du processus de négociation transparente, le navigateur peut + demander à httpd d'exécuter l'"algorithme de sélection de variante à + distance" défini dans la RFC 2296.</li> + </ol> + +<h3><a name="dimensions" id="dimensions">Les dimensions de la négociation</a></h3> + + <table> + + <tr valign="top"> + <th>Dimension</th> + + <th>Notes</th> + </tr> + + <tr valign="top"> + <td>Type de média</td> + + <td>Le navigateur affiche ses préférences à l'aide du champ d'en-tête + <code>Accept</code>. Chaque type de média peut se voir associé un facteur de + qualité. La description de la variante peut aussi avoir un facteur de + qualité (le paramètre "qs").</td> + </tr> + + <tr valign="top"> + <td>Langage</td> + + <td>Le navigateur affiche ses préférences à l'aide du champ d'en-tête + <code>Accept-Language</code>. Chaque langue peut se voir associé un facteur de + qualité. Les variantes peuvent être associées avec zéro, un ou + plusieurs langages.</td> + </tr> + + <tr valign="top"> + <td>Encoding</td> + + <td>Le navigateur affiche ses préférences à l'aide du champ d'en-tête + <code>Accept-Encoding</code>. Chaque encodage peut se voir associé un facteur de + qualité.</td> + </tr> + + <tr valign="top"> + <td>Charset</td> + + <td>Le navigateur affiche ses préférences à l'aide du champ d'en-tête + <code>Accept-Charset</code>. Chaque jeu de caractère peut se voir associé un facteur de + qualité. Les variantes peuvent préciser un jeu de caractères comme + paramètre du type de média.</td> + </tr> + </table> + + +<h3><a name="algorithm" id="algorithm">L'algorithme de négociation de +httpd</a></h3> + + <p>httpd peut utiliser l'algorithme suivant pour choisir la "meilleure" + variante (s'il y en a une) à retourner au navigateur. Cet algorithme n'est pas + configurable. Il fonctionne comme suit :</p> + + <ol> + <li>En premier lieu, pour chaque dimension de la négociation, consulter + le champ d'en-tête <em>Accept*</em> approprié et assigner une qualité à + chaque variante. Si l'en-tête <em>Accept*</em> pour toute dimension + implique que la variante n'est pas acceptable, éliminer cette dernière. + S'il ne reste plus de variante, aller à l'étape 4.</li> + + <li> + Choisir la "meilleure" variante par élimination. Chacun des tests + suivants est effectué dans cet ordre. Toute variante non sélectionnée + à l'issue d'un test est éliminée. Après chaque test, s'il reste une + seule variante, choisir cette dernière comme celle qui correspond le + mieux puis aller à l'étape 3. S'il reste plusieurs variantes, passer + au test suivant. + + <ol> + <li>Multiplier le facteur de qualité de l'en-tête + <code>Accept</code> par le facteur de qualité "qs" pour le type de + média de ces variantes, et choisir la variante qui possède la valeur + la plus importante.</li> + + <li>Sélectionner les variantes qui possèdent le facteur de qualité + de langage le plus haut.</li> + + <li>Sélectionner les variantes dont le langage correspond le mieux, + en se basant sur l'ordre des langages de l'en-tête + <code>Accept-Language</code> (s'il existe), ou de la directive + <code>LanguagePriority</code> (si elle existe).</li> + + <li>Sélectionner les variantes possédant le paramètre de média + "level" le plus élevé (utilisé pour préciser la version des types de + média text/html).</li> + + <li>Sélectionner les variantes possédant le paramètre de média + "charset" (jeu de caractères) qui correspond le mieux, en se basant + sur la ligne d'en-tête <code>Accept-Charset</code> . Le jeu de + caractères ISO-8859-1 est acceptable sauf s'il est explicitement + exclus. Les variantes avec un type de média <code>text/*</code> + mais non explicitement associées avec un jeu de caractères + particulier sont supposées être en ISO-8859-1.</li> + + <li>Sélectionner les variantes dont le paramètre de média "charset" + associé n'est <em>pas</em> ISO-8859-1. S'il n'en existe pas, + sélectionner toutes les variantes.</li> + + <li>Sélectionner les variantes avec le meilleur encodage. S'il existe + des variantes avec un encodage acceptable pour le client, + sélectionner celles-ci. Sinon, s'il existe des variantes encodées et + des variantes non encodées, ne sélectionner que les variantes non + encodées. Si toutes les variantes sont encodées ou si aucune + ne l'est, sélectionner toutes les variantes.</li> + + <li>Sélectionner les variantes dont le contenu a la longueur + la plus courte.</li> + + <li>Sélectionner la première des variantes restantes. Il s'agira + soit de la première variante listée dans le fichier de + correspondances de types, soit, quand les variantes sont lues depuis + le répertoire, la première par ordre alphabétique quand elles sont + triées selon le code ASCII.</li> + </ol> + </li> + + <li>L'algorithme a maintenant sélectionné une variante considérée comme + la "meilleure", il la retourne donc au client en guise de réponse. + L'en-tête HTTP <code>Vary</code> de la réponse est renseigné de façon à + indiquer les dimensions de la négociation (les navigateurs et les caches + peuvent utiliser cette information lors de la mise en cache de la + ressource). Travail terminé.</li> + + <li>Le passage par cette étape signifie qu'aucune variante n'a été + sélectionnée (parcequ'aucune n'est acceptable pour le navigateur). + Envoyer une réponse avec un code de statut 406 (qui signifie "Aucune + représentation acceptable") et un corps comportant un document HTML qui + affiche les variantes disponibles. Renseigner aussi l'en-tête HTTP + <code>Vary</code> de façon à indiquer les dimensions de la variante.</li> + </ol> + +</div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div> +<div class="section"> +<h2><a name="better" id="better">Ajustement des valeurs de qualité</a></h2> + + <p>Parfois httpd modifie les valeurs de qualité par rapport à celles qui + découleraient d'une stricte interprétation de l'algorithme de négociation + de httpd ci-dessus, ceci pour améliorer les résultats de l'algorithme pour + les navigateurs qui envoient des informations incomplètes ou inappropriées. + Certains des navigateurs les plus populaires envoient des informations dans + l'en-tête <code>Accept</code> qui, sans ce traitement, provoqueraient la + sélection d'une variante inappropriée dans de nombreux cas. Quand un + navigateur envoie des informations complètes et correctes ces ajustements + ne sont pas effectués.</p> + +<h3><a name="wildcards" id="wildcards">Types de média et caractères génériques</a></h3> + + <p>L'en-tête de requête <code>Accept:</code> indique les types de média + souhaités. Il peut aussi contenir des types de média avec caractères + génériques, comme "image/*" ou "*/*" où * correspond à n'importe quelle + chaîne de caractères. Ainsi une requête contenant :</p> + +<div class="example"><p><code>Accept: image/*, */*</code></p></div> + + <p>indiquerait que tout type de média est acceptable, avec une préférence + pour les types commençant par "image/". + Certains navigateurs ajoutent par défaut des types de média avec caractères + génériques aux types explicitement nommés qu'ils peuvent gérer. + Par exemple :</p> + +<div class="example"><p><code> + Accept: text/html, text/plain, image/gif, image/jpeg, */* +</code></p></div> + <p>Ceci indique que les types explicitement listés sont préférés, mais + qu'une représentation avec un type différent de ces derniers conviendra + aussi. Les valeurs de qualités explicites, + afin de préciser ce que veut vraiment le navigateur, s'utilisent + comme suit :</p> +<div class="example"><p><code> + Accept: text/html, text/plain, image/gif, image/jpeg, */*; q=0.01 +</code></p></div> + <p>Les types explicites n'ont pas de facteur de qualité, la valeur par + défaut de leur préférence est donc de 1.0 (la plus haute). Le type avec + caractères génériques */* se voit attribuer une préférence basse de 0.01, + si bien que les types autres que ceux explicitement listés ne seront retournés + que s'il n'existe pas de variante correspondant à un type explicitement + listé.</p> + + <p>Si l'en-tête <code>Accept:</code> ne contient <em>pas</em> aucun + facteur de qualité, httpd positionne la valeur de qualité de + "*/*", si present, à 0.01 pour simuler l'effet désiré. Il positionne aussi + la valeur de qualité des types avec caractères génériques au format + "type/*" à 0.02 (ils sont donc préférés à ceux correspondant à "*/*"). Si + un type de média dans l'en-tête <code>Accept:</code> contient un facteur de + qualité, ces valeurs spéciales ne seront <em>pas</em> appliquées, de façon + à ce que les requêtes de navigateurs qui envoient les informations + explicites à prendre en compte fonctionnent comme souhaité.</p> + + +<h3><a name="exceptions" id="exceptions">Exceptions dans la négociation du +langage</a></h3> + + <p>A partir de la version 2.0 de httpd, certaines exceptions ont été + ajoutées à l'algorithme de négociation afin de ménager une issue de secours + quand la négociation ne trouve aucun langage correspondant.</p> + + <p>Quand un client demande une page sur votre serveur, si ce dernier ne + parvient pas à trouver une page dont la langue corresponde à l'en-tête + <code>Accept-language</code> envoyé par le navigateur, il enverra au client + une réponse "Aucune variante acceptable" ou "Plusieurs choix possibles". + Pour éviter ces + messages d'erreur, il est possible de configurer httpd de façon à ce que, + dans ces cas, il ignore l'en-tête <code>Accept-language</code> et fournisse + tout de même un document, même s'il ne correspond pas exactement à la + demande explicite du client. La directive <code class="directive"><a href="./mod/mod_negotiation.html#forcelanguagepriority">ForceLanguagePriority</a></code> + peut être utilisée pour éviter ces messages d'erreur et leur substituer une + page dont le langage sera déterminé en fonction du contenu de la directive + <code class="directive"><a href="./mod/mod_negotiation.html#languagepriority">LanguagePriority</a></code>.</p> + + <p>Le serveur va aussi essayer d'étendre sa recherche de correspondance aux + sous-ensembles de langages quand aucune correspondance exacte ne peut être + trouvée. Par exemple, si un client demande des documents possédant le + langage <code>en-GB</code>, c'est à dire anglais britannique, le standard + HTTP/1.1 n'autorise normalement pas le serveur à faire correspondre cette + demande à un document dont le langage est simplement <code>en</code>. + (Notez qu'inclure <code>en-GB</code> et non <code>en</code> dans l'en-tête + <code>Accept-Language</code> constitue une quasi-erreur de configuration, + car il est très peu probable qu'un lecteur qui comprend l'anglais + britannique, ne comprenne pas l'anglais en général. Malheureusement, de + nombreux clients ont réellement des configurations par défaut de ce type.) + Cependant, si aucune autre correspondance de langage n'est possible, et que le + serveur est sur le point de retourner une erreur "Aucune variable + acceptable" ou de choisir le langage défini par la directive <code class="directive"><a href="./mod/mod_negotiation.html#languagepriority">LanguagePriority</a></code>, le serveur ignorera + la spécification du sous-ensemble de langage et associera la demande en + <code>en-GB</code> à des documents en <code>en</code>. Implicitement, + httpd ajoute le langage parent à la liste de langues acceptés par le + client avec une valeur de qualité très basse. Notez cependant que si le + client demande "en-GB; q=0.9, fr; q=0.8", et le serveur dispose de + documents estampillés "en" et "fr", alors c'est le document "fr" qui sera + retourné, tout ceci dans un souci de compatibilité avec la spécification + HTTP/1.1 et afin de fonctionner efficacement avec les clients + correctement configurés.</p> + + <p>Pour supporter les techniques avancées (comme les cookies ou les chemins + d'URL spéciaux) afin de déterminer le langage préféré de l'utilisateur, le + module <code class="module"><a href="./mod/mod_negotiation.html">mod_negotiation</a></code> reconnaît la + <a href="env.html">variable d'environnement</a> + <code>prefer-language</code> + depuis la version 2.0.47 de httpd. Si elle est définie et contient un + symbole de langage approprié, <code class="module"><a href="./mod/mod_negotiation.html">mod_negotiation</a></code> va essayer + de sélectionner une variante correspondante. S'il n'existe pas de telle + variante, le processus normal de négociation sera lancé.</p> + + <div class="example"><h3>Exemple</h3><pre class="prettyprint lang-config">SetEnvIf Cookie "language=(.+)" prefer-language=$1 +Header append Vary cookie</pre> +</div> + +</div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div> +<div class="section"> +<h2><a name="extensions" id="extensions">Extensions à la négociation de contenu +transparente</a></h2> + +<p>httpd étend le protocole de négociation de contenu transparente (RFC +2295) comme suit. Un nouvel élément <code>{encodage ..}</code> est utilisé dans +les listes de variantes pour marquer celles qui ne sont disponibles qu'avec un +encodage de contenu spécifique. L'implémentation de l'algorithme +RVSA/1.0 (RFC 2296) est étendue à la reconnaissance de variantes encodées dans +la liste, et à leur utilisation en tant que variantes candidates à partir du +moment où leur encodage satisfait au contenu de l'en-tête de requête +<code>Accept-Encoding</code>. L'implémentation RVSA/1.0 n'arrondit pas les +facteurs de qualité calculés à 5 décimales avant d'avoir choisi la meilleure +variante.</p> +</div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div> +<div class="section"> +<h2><a name="naming" id="naming">Remarques à propos des liens hypertextes et des +conventions de nommage</a></h2> + + <p>Si vous utilisez la négociation de langage, vous avez le choix entre + différentes conventions de nommage, car les fichiers peuvent posséder + plusieurs extensions, et l'ordre dans lequel ces dernières apparaissent + est en général sans rapport (voir la documentation sur le module <a href="mod/mod_mime.html#multipleext">mod_mime</a> + pour plus de détails).</p> + + <p>Un fichier type possède une extension liée au type MIME + (<em>par exemple</em>, <code>html</code>), mais parfois aussi une + extension liée à l'encodage (<em>par exemple</em>, <code>gz</code>), + et bien sûr une extension liée au langage + (<em>par exemple</em>, <code>en</code>) quand plusieurs variantes de + langage sont disponibles pour ce fichier.</p> + + <p>Exemples :</p> + + <ul> + <li>foo.en.html</li> + + <li>foo.html.en</li> + + <li>foo.en.html.gz</li> + </ul> + + <p>Ci-dessous d'autres exemples de noms de fichiers avec des liens + hypertextes valides et invalides :</p> + + <table class="bordered"> + + <tr> + <th>Nom fichier</th> + + <th>lien valide</th> + + <th>Lien invalide</th> + </tr> + + <tr> + <td><em>foo.html.en</em></td> + + <td>foo<br /> + foo.html</td> + + <td>-</td> + </tr> + + <tr> + <td><em>foo.en.html</em></td> + + <td>foo</td> + + <td>foo.html</td> + </tr> + + <tr> + <td><em>foo.html.en.gz</em></td> + + <td>foo<br /> + foo.html</td> + + <td>foo.gz<br /> + foo.html.gz</td> + </tr> + + <tr> + <td><em>foo.en.html.gz</em></td> + + <td>foo</td> + + <td>foo.html<br /> + foo.html.gz<br /> + foo.gz</td> + </tr> + + <tr> + <td><em>foo.gz.html.en</em></td> + + <td>foo<br /> + foo.gz<br /> + foo.gz.html</td> + + <td>foo.html</td> + </tr> + + <tr> + <td><em>foo.html.gz.en</em></td> + + <td>foo<br /> + foo.html<br /> + foo.html.gz</td> + + <td>foo.gz</td> + </tr> + </table> + + <p>En regardant la table ci-dessus, vous remarquerez qu'il est toujours + possible d'utiliser le nom de fichier sans extension dans un lien + (<em>par exemple</em>, <code>foo</code>). L'avantage est de pouvoir + dissimuler le type réel du fichier associé à un document et de pouvoir + le modifier + ultérieurement, <em>par exemple</em>, de <code>html</code> à + <code>shtml</code> ou <code>cgi</code> sans avoir à + mettre à jour aucun lien.</p> + + <p>Si vous souhaitez continuer à utiliser un type MIME dans vos liens + (<em>par exemple </em> <code>foo.html</code>), l'extension liée au langage + (y compris une extension liée à l'encodage s'il en existe une) + doit se trouver à droite de l'extension liée au type MIME + (<em>par exemple</em>, <code>foo.html.en</code>).</p> +</div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="./images/up.gif" /></a></div> +<div class="section"> +<h2><a name="caching" id="caching">Remarque sur la mise en cache</a></h2> + + <p>Quand un cache stocke une représentation, il l'associe avec l'URL de la + requête. Lorsque cette URL est à nouveau demandée, le cache peut utiliser + la représentation stockée. Cependant, si la ressource est négociable au + niveau du serveur, il se peut que seule la première variante demandée soit + mise en cache et de ce fait, la correspondance positive du cache peut + entraîner une réponse inappropriée. Pour + éviter ceci, httpd marque par + défaut toutes les réponses qui sont retournées après une négociation de + contenu comme "non-cachables" par les clients HTTP/1.0. httpd supporte + aussi les fonctionnalités du protocole HTTP/1.1 afin de permettre la mise + en cache des réponses négociées.</p> + + <p>Pour les requêtes en provenance d'un client compatible HTTP/1.0 + (un navigateur ou un cache), la directive <code class="directive"><a href="./mod/mod_negotiation.html#cachenegotiateddocs">CacheNegotiatedDocs</a></code> peut être utilisée + pour permettre la mise en cache des réponses qui ont fait l'objet d'une + négociation. Cette directive peut intervenir dans la configuration au + niveau du serveur ou de l'hôte virtuel, et n'accepte aucun argument. Elle + n'a aucun effet sur les requêtes en provenance de clients HTTP/1.1.</p> + + <p>Pour les clients HTTP/1.1, httpd envoie un en-tête de réponse HTTP + <code>Vary</code> afin d'indiquer les dimensions de la négociation pour + cette réponse. Les caches peuvent + utiliser cette information afin de déterminer + si une requête peut être servie à partir de la copie locale. Pour inciter + un cache à utiliser la copie locale sans tenir compte des dimensions de la + négociation, définissez la + <a href="env.html#special">variable d'environnement</a> + <code>force-no-vary</code>.</p> + +</div></div> +<div class="bottomlang"> +<p><span>Langues Disponibles: </span><a href="./en/content-negotiation.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English"> en </a> | +<a href="./fr/content-negotiation.html" title="Français"> fr </a> | +<a href="./ja/content-negotiation.html" hreflang="ja" rel="alternate" title="Japanese"> ja </a> | +<a href="./ko/content-negotiation.html" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean"> ko </a> | +<a href="./tr/content-negotiation.html" hreflang="tr" rel="alternate" title="Türkçe"> tr </a></p> +</div><div class="top"><a href="#page-header"><img src="./images/up.gif" alt="top" /></a></div><div class="section"><h2><a id="comments_section" name="comments_section">Commentaires</a></h2><div class="warning"><strong>Notice:</strong><br />This is not a Q&A section. Comments placed here should be pointed towards suggestions on improving the documentation or server, and may be removed by our moderators if they are either implemented or considered invalid/off-topic. Questions on how to manage the Apache HTTP Server should be directed at either our IRC channel, #httpd, on Libera.chat, or sent to our <a href="https://httpd.apache.org/lists.html">mailing lists</a>.</div> +<script type="text/javascript"><!--//--><![CDATA[//><!-- +var comments_shortname = 'httpd'; +var comments_identifier = 'http://httpd.apache.org/docs/2.4/content-negotiation.html'; +(function(w, d) { + if (w.location.hostname.toLowerCase() == "httpd.apache.org") { + d.write('<div id="comments_thread"><\/div>'); + var s = d.createElement('script'); + s.type = 'text/javascript'; + s.async = true; + s.src = 'https://comments.apache.org/show_comments.lua?site=' + comments_shortname + '&page=' + comments_identifier; + (d.getElementsByTagName('head')[0] || d.getElementsByTagName('body')[0]).appendChild(s); + } + else { + d.write('<div id="comments_thread">Comments are disabled for this page at the moment.<\/div>'); + } +})(window, document); +//--><!]]></script></div><div id="footer"> +<p class="apache">Copyright 2023 The Apache Software Foundation.<br />Autorisé sous <a href="http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Apache License, Version 2.0</a>.</p> +<p class="menu"><a href="./mod/">Modules</a> | <a href="./mod/directives.html">Directives</a> | <a href="http://wiki.apache.org/httpd/FAQ">FAQ</a> | <a href="./glossary.html">Glossaire</a> | <a href="./sitemap.html">Plan du site</a></p></div><script type="text/javascript"><!--//--><![CDATA[//><!-- +if (typeof(prettyPrint) !== 'undefined') { + prettyPrint(); +} +//--><!]]></script> +</body></html>
\ No newline at end of file |