blob: d0d0acf20af3ee76548c0d04828dafd1ac593cfb (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
|
# translation of eu.po to Euskara
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Piarres Beobide <pi@beobide.net>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Source: bind9@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-13 16:56-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-22 10:36+0100\n"
"Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
"Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque@lists.debian.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "User account for running the BIND9 daemon:"
msgstr "BIND9 exekutatuko duen erabiltzaile kontua:"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"The default is to run the BIND9 daemon (named) under the 'bind' user "
"account. To use a different account, please enter the appropriate username."
msgstr ""
"Lehenetsia BIND9 deabrua (named) 'bind' erabiltzaile kontuarekin exekutatzea "
"da. Beste kontu bat erabiltzeko, idatzi dagokion erabiltzaile-izena"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Other startup options for named:"
msgstr "Beste abio aukera batzuek named-rentzat:"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Please provide any additional options (other than username) that should be "
"passed to the BIND9 daemon (named) on startup."
msgstr ""
"Mesedez zehaztu BIND9 deabruari abioan pasa behar zaizkion beste aukera "
"gehigarriak (erabiltzaile-izenaz beste)."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Should resolv.conf settings be overridden?"
msgstr "resolv.conf ezarpenak gainidatzi behar al dira?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"Please choose whether the resolver should be forced to use the local BIND9 "
"daemon (named) rather than what the current connection recommends, when this "
"machine moves around."
msgstr ""
"Mesedez hautatu ebazlea nola behartu behar den BIND9 deabru kopia lokala "
"erabiltzeko ekipo hau mugitzen ari denean konexioak gomendatzen dionaren "
"ordez."
|