diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-27 09:40:31 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-27 09:40:31 +0000 |
commit | b86570f63e533abcbcb97c2572e0e5732a96307b (patch) | |
tree | cabc83be691530ae685c45a8bc7620ccc0e1ebdf /man/de/deb-origin.pod | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | dpkg-b86570f63e533abcbcb97c2572e0e5732a96307b.tar.xz dpkg-b86570f63e533abcbcb97c2572e0e5732a96307b.zip |
Adding upstream version 1.20.13.upstream/1.20.13upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'man/de/deb-origin.pod')
-rw-r--r-- | man/de/deb-origin.pod | 86 |
1 files changed, 86 insertions, 0 deletions
diff --git a/man/de/deb-origin.pod b/man/de/deb-origin.pod new file mode 100644 index 0000000..eaaef20 --- /dev/null +++ b/man/de/deb-origin.pod @@ -0,0 +1,86 @@ + + ***************************************************** + * GENERATED FILE, DO NOT EDIT * + * THIS IS NO SOURCE FILE, BUT RESULT OF COMPILATION * + ***************************************************** + +This file was generated by po4a(7). Do not store it (in VCS, for example), +but store the PO file used as source file by po4a-translate. + +In fact, consider this as a binary, and the PO file as a regular .c file: +If the PO get lost, keeping this translation up-to-date will be harder. + +=encoding UTF-8 + +=head1 BEZEICHNUNG + +deb-origin - Lieferanten-spezifische Informationsdateien + +=head1 ÜBERSICHT + +B<%PKGCONFDIR%/origins/>I<Dateiname> + +=head1 BESCHREIBUNG + +Die Dateien in B<%PKGCONFDIR%/origins> können Informationen über +verschiedene Lieferanten von Debian-Paketen bereitstellen. + +Sie enthalten eine Reihe von Feldern oder Kommentaren (wenn die Zeile mit +‚B<#>’ beginnt). Jedes Feld beginnt mit einer Markierung, wie B<Vendor> oder +B<Parent> (Groß-/Kleinschreibung egal), gefolgt von einem Doppelpunkt und +dem Inhalt des Feldes. Felder werden nur durch die Feldmarkierungen +abgegrenzt. Mit anderen Worten, Feldtexte können mehrere Zeilen überspannen, +aber die Werkzeuge werden im Allgemeinen die Zeilen bei der Verarbeitung des +Feldinhaltes zusammenfassen. + +Die Datei sollte nach dem Lieferantennamen benannt werden. Die normale +Konvention lautet, dass die Lieferantendatei den Lieferantennamen komplett +in Kleinschreibung verwenden soll, aber bestimmte Abweichungen sind +erlaubt. Konkret werden Leerzeichen auf Bindestriche (‚B<->’) abgebildet und +die Datei kann die gleiche Groß-/Kleinschreibung wie der Wert des Feldes +B<Vendor> verwenden oder er kann mit einem Großbuchstaben beginnen. + +=head1 FELDER + +=over + +=item B<Vendor:> I<Lieferantenname> (verpflichtend) + +Der Wert dieses Feldes bestimmt den Lieferantennamen. + +=item B<Vendor-URL:> I<Lieferanten-URL> + +Der Wert dieses Feldes bestimmt die Lieferanten-URL. + +=item B<Bugs:> I<Fehler-URL> + +Der Wert dieses Feldes bestimmt den Typ und die Adresse der Fehlerdatenbank, +die von diesem Lieferanten benutzt wird. Es kann eine „mailto“-URL oder eine +Debbugs-URL sein (z.B. debbugs://bugs.debian.org/). + +=item B<Parent:> I<Lieferantenname> + +Der Wert dieses Feldes bestimmt den Namen des Lieferanten, von dem dieser +Lieferant sich abgeleitet hat. + +=back + +=head1 BEISPIEL + + Vendor: Debian + Vendor-URL: https://www.debian.org/ + Bugs: debbugs://bugs.debian.org + +=head1 SIEHE AUCH + +B<dpkg-vendor>(1) + + +=head1 ÜBERSETZUNG + +Die deutsche Übersetzung wurde 2004, 2006-2020 von Helge Kreutzmann +<debian@helgefjell.de>, 2007 von Florian Rehnisch <eixman@gmx.de> und +2008 von Sven Joachim <svenjoac@gmx.de> +angefertigt. Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die +GNU General Public License Version 2 oder neuer für die Kopierbedingungen. +Es gibt KEINE HAFTUNG. |