summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/man/de/dpkg-distaddfile.pod
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-27 09:40:31 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-27 09:40:31 +0000
commitb86570f63e533abcbcb97c2572e0e5732a96307b (patch)
treecabc83be691530ae685c45a8bc7620ccc0e1ebdf /man/de/dpkg-distaddfile.pod
parentInitial commit. (diff)
downloaddpkg-b86570f63e533abcbcb97c2572e0e5732a96307b.tar.xz
dpkg-b86570f63e533abcbcb97c2572e0e5732a96307b.zip
Adding upstream version 1.20.13.upstream/1.20.13upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'man/de/dpkg-distaddfile.pod')
-rw-r--r--man/de/dpkg-distaddfile.pod97
1 files changed, 97 insertions, 0 deletions
diff --git a/man/de/dpkg-distaddfile.pod b/man/de/dpkg-distaddfile.pod
new file mode 100644
index 0000000..640998e
--- /dev/null
+++ b/man/de/dpkg-distaddfile.pod
@@ -0,0 +1,97 @@
+
+ *****************************************************
+ * GENERATED FILE, DO NOT EDIT *
+ * THIS IS NO SOURCE FILE, BUT RESULT OF COMPILATION *
+ *****************************************************
+
+This file was generated by po4a(7). Do not store it (in VCS, for example),
+but store the PO file used as source file by po4a-translate.
+
+In fact, consider this as a binary, and the PO file as a regular .c file:
+If the PO get lost, keeping this translation up-to-date will be harder.
+
+=encoding UTF-8
+
+=head1 BEZEICHNUNG
+
+dpkg-distaddfile - Einträge zu debian/files hinzufügen
+
+=head1 ÜBERSICHT
+
+B<dpkg-distaddfile> [I<Option> …] I<Dateiname Sektion Priorität>
+
+=head1 BESCHREIBUNG
+
+B<dpkg-distaddfile> fügt einen Eintrag für eine benannte Datei in
+B<debian/files> hinzu.
+
+Es erwartet drei nicht-Options-Argumente, den Dateinamen, die Sektion und
+die Priorität für die B<.changes>-Datei.
+
+Der Dateiname sollte relativ zum Verzeichnis angegeben werden, in dem
+B<dpkg-genchanges> die Dateien erwartet, normalerweise B<..>, statt ein
+relativer Pfadname zu dem aktuellen Verzeichnis zu sein, wenn
+B<dpkg-distaddfile> ausgeführt wird.
+
+=head1 OPTIONEN
+
+=over
+
+=item B<-f>I<Dateienlist-Datei>
+
+Liest oder schreibt die Liste der hochzuladenden Dateien hierher, statt
+B<debian/files> zu verwenden.
+
+=item B<-?>, B<--help>
+
+Zeigt einen Hinweis zum Aufruf und beendet das Programm.
+
+=item B<--version>
+
+Gibt die Version aus und beendet das Programm.
+
+=back
+
+=head1 UMGEBUNG
+
+=over
+
+=item B<DPKG_COLORS>
+
+Setzt den Farbmodus (seit Dpkg 1.18.5). Die derzeit unterstützten Werte
+sind: B<auto> (Vorgabe), B<always> und B<never>.
+
+=item B<DPKG_NLS>
+
+Falls dies gesetzt ist, wird es zur Entscheidung, ob Native Language
+Support, auch als Unterstützung für Internationalisierung (oder i18n)
+bekannt, aktiviert wird (seit Dpkg 1.19.0). Die akzeptierten Werte sind:
+B<0> und B<1> (Vorgabe).
+
+=back
+
+=head1 DATEIEN
+
+=over
+
+=item B<debian/files>
+
+Die Liste der erzeugten Dateien, die Teil des vorbereiteten Uploads
+sind. B<dpkg-distaddfile> kann dazu verwendet werden, zusätzliche Dateien
+hinzuzufügen.
+
+=back
+
+=head1 SIEHE AUCH
+
+B<deb-src-files>(5).
+
+
+=head1 ÜBERSETZUNG
+
+Die deutsche Übersetzung wurde 2004, 2006-2020 von Helge Kreutzmann
+<debian@helgefjell.de>, 2007 von Florian Rehnisch <eixman@gmx.de> und
+2008 von Sven Joachim <svenjoac@gmx.de>
+angefertigt. Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die
+GNU General Public License Version 2 oder neuer für die Kopierbedingungen.
+Es gibt KEINE HAFTUNG.