diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-27 09:40:31 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-27 09:40:31 +0000 |
commit | b86570f63e533abcbcb97c2572e0e5732a96307b (patch) | |
tree | cabc83be691530ae685c45a8bc7620ccc0e1ebdf /man/de/dpkg-scanpackages.pod | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | dpkg-b86570f63e533abcbcb97c2572e0e5732a96307b.tar.xz dpkg-b86570f63e533abcbcb97c2572e0e5732a96307b.zip |
Adding upstream version 1.20.13.upstream/1.20.13upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'man/de/dpkg-scanpackages.pod')
-rw-r--r-- | man/de/dpkg-scanpackages.pod | 142 |
1 files changed, 142 insertions, 0 deletions
diff --git a/man/de/dpkg-scanpackages.pod b/man/de/dpkg-scanpackages.pod new file mode 100644 index 0000000..5fba4c9 --- /dev/null +++ b/man/de/dpkg-scanpackages.pod @@ -0,0 +1,142 @@ + + ***************************************************** + * GENERATED FILE, DO NOT EDIT * + * THIS IS NO SOURCE FILE, BUT RESULT OF COMPILATION * + ***************************************************** + +This file was generated by po4a(7). Do not store it (in VCS, for example), +but store the PO file used as source file by po4a-translate. + +In fact, consider this as a binary, and the PO file as a regular .c file: +If the PO get lost, keeping this translation up-to-date will be harder. + +=encoding UTF-8 + +=head1 BEZEICHNUNG + +dpkg-scanpackages - Packages-Index-Dateien erstellen + +=head1 ÜBERSICHT + +B<dpkg-scanpackages> [I<Option> …] I<Binär-Verz> [I<Override-Datei> +[I<Pfad-Präfix>]] B<E<gt>> I<Packages> + +=head1 BESCHREIBUNG + +B<dpkg-scanpackages> schaut durch einen Baum von Debian-Binärpaketen und +erstellt eine Packages-Datei, die von B<apt>(8), B<dselect>(1) +usw. verwendet wird, um dem Benutzer mitzuteilen, welche Pakete zur +Installation verfügbar sind. Diese Packages-Dateien sind die gleichen, die +auch auf den Debian-Archiv-Sites und CD-ROMs vorliegen. Sie können selbst +B<dpkg-scanpackages> verwenden, falls Sie ein Verzeichnis von lokalen +Paketen zur Installation auf einem Cluster von Maschinen anlegen. + +B<Hinweis>: Falls Sie auf die erzeugte Packages-Datei mit B<apt>(8) +zugreifen wollen, werden Sie wahrscheinlich die Datei mit B<xz>(1) (und +damit eine Packages.xz-Datei erstellen), mit B<bzip2>(1) (und damit ein +Packages.bz2-Datei erstellen) oder mit B<gzip>(1) (und damit ein Packages.gz +erstellen) komprimieren müssen. B<apt>(8) ignoriert - abgesehen von lokalem +Zugriff (d.h. über B<file://>-Quellen) - unkomprimierte Packages-Dateien. + +I<Binär-Pfad> ist der Name des zu verarbeitenden Baums von Binärpaketen +(beispielsweise B<contrib/binary-i386>). Am besten wird dies relativ zur +Wurzel des Debian-Archivs erstellt, da jedes Filename-Feld in der neuen +Packages-Datei mit dieser Zeichenkette beginnen wird. + +I<Override-Datei> ist der Name einer einzulesenden Datei, die Informationen +darüber enthält, wie das Paket in die Distribution passt (seit Dpkg Version +1.15.5 kann sie komprimiert sein); siehe B<deb-override>(5). + +I<Pfad-Präfix> ist eine optionale Zeichenkette, die vor das Dateinamenfeld +gehängt werden soll. + +Falls mehr als eine Version eines Paketes gefunden wird, wird nur das neuste +in die Ausgabe aufgenommen. Falls sie die gleiche Version haben und sich nur +in der Architektur unterscheiden, wird das zuerst gefundene verwendet. + +=head1 OPTIONEN + +=over + +=item B<-t>, B<--type> I<Typ> + +Sucht nach *.I<Typ> statt *.deb-Paketen. + +=item B<-e>, B<--extra-override> I<Datei> + +Durchsucht I<Datei>, um zusätzliche Overrides zu finden (seit Dpkg Version +1.15.5 kann die Datei komprimiert sein). Lesen Sie B<deb-extra-override>(5) +für weitere Informationen über deren Format. + +=item B<-a>, B<--arch> I<arch> + +Verwendet ein Muster, das aus I<*_all.deb> und I<*_arch.deb> besteht, statt +nach allen Debs zu suchen. + +=item B<-h>, B<--hash> I<Hash-Liste> + +Datei-Hashes werden nur für die angegebene, durch Kommata getrennte Liste +erzeugt (seit Dpkg 1.17.14). Standardmäßig werden alle derzeit unterstützten +Hashes erstellt. Unterstützte Werte: B<md5>, B<sha1>, B<sha256>. + +=item B<-m>, B<--multiversion> + +Nimmt alle gefundenen Pakete in der Ausgabe auf. + +=item B<-M>, B<--medium> I<ID-Zeichenkette> + +Fügt ein Feld B<X-Medium> hinzu, das den Wert von I<ID-Zeichenkette> enthält +(seit Dpkg 1.15.5). Dieses Feld wird benötigt, falls Sie die Dateien +B<Packages.cd> für den Einsatz mit der Multicd-Zugriffsmethode von Dselect +erstellen wollen. + +=item B<-?>, B<--help> + +Zeigt einen Hinweis zum Aufruf und beendet das Programm. + +=item B<--version> + +Gibt die Version aus und beendet das Programm. + +=back + +=head1 UMGEBUNG + +=over + +=item B<DPKG_COLORS> + +Setzt den Farbmodus (seit Dpkg 1.18.5). Die derzeit unterstützten Werte +sind: B<auto> (Vorgabe), B<always> und B<never>. + +=item B<DPKG_NLS> + +Falls dies gesetzt ist, wird es zur Entscheidung, ob Native Language +Support, auch als Unterstützung für Internationalisierung (oder i18n) +bekannt, aktiviert wird (seit Dpkg 1.19.0). Die akzeptierten Werte sind: +B<0> und B<1> (Vorgabe). + +=back + +=head1 DIAGNOSE + +B<dpkg-scanpackages> gibt die gewöhnlichen selbsterklärenden Fehler aus. Es +warnt auch über Pakete, die im falschen Unterverzeichnis sind, doppelt +vorkommen, ein Filename-Feld in ihrer Steuerdatei haben, in der +Override-Datei fehlen oder für die Betreuer-Ersetzungen vorliegen, die +keinen Effekt haben. + +=head1 SIEHE AUCH + +B<dpkg>(1), B<dselect>(1), B<deb-override>(5), B<deb-extra-override>(5), +B<dpkg-scansources>(1). + + +=head1 ÜBERSETZUNG + +Die deutsche Übersetzung wurde 2004, 2006-2020 von Helge Kreutzmann +<debian@helgefjell.de>, 2007 von Florian Rehnisch <eixman@gmx.de> und +2008 von Sven Joachim <svenjoac@gmx.de> +angefertigt. Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die +GNU General Public License Version 2 oder neuer für die Kopierbedingungen. +Es gibt KEINE HAFTUNG. |