summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/man/sv/deb822.pod
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-27 09:40:31 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-27 09:40:31 +0000
commitb86570f63e533abcbcb97c2572e0e5732a96307b (patch)
treecabc83be691530ae685c45a8bc7620ccc0e1ebdf /man/sv/deb822.pod
parentInitial commit. (diff)
downloaddpkg-upstream.tar.xz
dpkg-upstream.zip
Adding upstream version 1.20.13.upstream/1.20.13upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'man/sv/deb822.pod')
-rw-r--r--man/sv/deb822.pod131
1 files changed, 131 insertions, 0 deletions
diff --git a/man/sv/deb822.pod b/man/sv/deb822.pod
new file mode 100644
index 0000000..b2cbf35
--- /dev/null
+++ b/man/sv/deb822.pod
@@ -0,0 +1,131 @@
+
+ *****************************************************
+ * GENERATED FILE, DO NOT EDIT *
+ * THIS IS NO SOURCE FILE, BUT RESULT OF COMPILATION *
+ *****************************************************
+
+This file was generated by po4a(7). Do not store it (in VCS, for example),
+but store the PO file used as source file by po4a-translate.
+
+In fact, consider this as a binary, and the PO file as a regular .c file:
+If the PO get lost, keeping this translation up-to-date will be harder.
+
+=encoding UTF-8
+
+=head1 NAMN
+
+deb822 - Debians RFC822-styrdataformat
+
+=head1 BESKRIVNING
+
+Pakethanteringssystemet manipulerar data som anges i ett vanligt format,
+känt som I<styrinformation>, lagrat i I<styrfiler>. Styrfiler används för
+källkodspaket, binärpaket och filen B<.changes> som styr installationen av
+insända filer (B<dpkg>:s interna databaser är i ett liknande format).
+
+=head1 SYNTAX
+
+Styrfilen består av ett eller flera stycken med fält (styckena kallas ibland
+även för strofer, ”stanza”). Styckena avdelas av tomma rader. Tolkar kan
+tillåta rader som består enbart av U+0020 B<SPACE> och U+0009 B<TAB> som
+styckeavdelare, men styrfiler bör använda tomma rader. Vissa styrfiler
+tillåter bara ett enda stycke; andra tillåter flera, i vilket fall varje
+enskilt stycke vanligen gäller ett separat paket. (Till exempel, i
+källkodspaket gäller det första stycket för källkodspaketet, och senare
+stycken binärpaketen som skapats från källkoden.) Ordningen på styckena i
+styrfilerna har betydelse.
+
+Varje stycke består av en följd av datafält. Varje fält består av fältnamnet
+följt av ett kolon (U+003A ”B<:>”) och data/värdet som hör till
+fältet. Fältnamnet består av US-ASCII-tecken förutom styrtecken såsom,
+blanksteg och kolon (dvs. tecken i intervallen U+0021 ”B<!>” till och med
+U+0039 ”B<9>” och U+003B ”B<;>” till och med U+007E ”B<~>”). Fältnamn får
+inte börja med kommentarstecknet (U+0023 ”B<#>”), ej heller med bindestreck
+(U+002D ”B<->”).
+
+Fältet slutar på slutet av raden eller på slutet av den sista
+fortsättningraden (se nedan). Horisontella blanksteg (U+0020 B<SPACE> och
+U+0009 B<TAB>) kan förekomma direkt före eller efter värdet och ignoreras
+där; det är vanligt att sätta ett ensamt blanksteg efter kolontecknet. Ett
+fält kan till exempel vara:
+
+=over
+
+ Package: dpkg
+
+=back
+
+fältnamnet är B<Package> och fältvardet B<dpkg>.
+
+Tomma fältvärden tillåts bara i källkodspaketets styrfiler
+(I<debian/control>). Sådana fält ignoreras.
+
+Ett stycke kan inte innehålla mer än en instans av ett specifikt fältnamn.
+
+Det finns tre typer fält:
+
+=over
+
+=over
+
+=item B<enkelt>
+
+Fältet, och dess värde, måste vara en enkel rad. Det är inte tillåtet att
+dela fältet i flera delar. Det här är den förvalda fälttypen om definitionen
+av fältet inte anger en annan typ.
+
+=item B<flerdelat>
+
+Värdet för ett flerdelat fält är en logisk rad som kan spänna över flera
+rader. Raderna efter den första kallas fortsättningsrader och måste börja
+med ett U+0020 B<SPACE> eller en U+0009 B<TAB>. Blanktecken, inklusive
+nyradstecken, har ingen betydelse i fältvärden för flerdelade fält.
+
+Flerdelningsmetoden liknar den i RFC5322, vilket tillåter styrfiler som
+innehåller ett enda stycke och saknar flerradsfält att läsas av tolkar
+skrivna för RFC5322.
+
+=item B<flerradigt>
+
+Värdet för ett flerradigt fält kan bestå av flera fortsättningsrader. Den
+första delen av värdet, delen på samma rad som fältnamnet, har ofta en
+speciell betydelse eller måste vara tom. Andra rader läggs till på samma
+syntax som fortsättningsrader för flerdelade fält. Blanktecken, inklusive
+nyradstecken, har betydelse i värdet för flerradiga fält.
+
+=back
+
+Blanktecken får inte förekomma inuti namn (på paket, arkitekturer, filer
+eller något annat) eller versionsnummer, eller mellan tecknen i
+versionsberoenden bestående av flera tecken.
+
+Närvaron och betydelsen av ett fält, och syntaxen för dess värde kan skilja
+mellan olika sorters styrfiler.
+
+Fältnamn är inte skiftlägeskänsliga, men det är vanligt använda både stora
+och små bokstäver i fältnamnet så som visas nedan. Fältvärden är
+skiftlägeskänsliga såvida inte beskrivningen av fältet anger något annat.
+
+Styckeavdelare (tomma rader) och rader som endast består av +0020 B<SPACE>
+och U+0009 B<TAB>, tillåts inte inuti fältvärden eller mellan fält. Tomma
+rader i fätnamn citeras vanligtvis genom att representera dem med ett U+0020
+B<SPACE> följt av en punkt (U+002E ”B<.>”).
+
+Rader som inleds med U+0023 ”B<#>”, utan något tidigare blanktecken är
+kommentarsrader och tillåts bara i källkodspaketets styrfiler
+(I<debian/control>) och i B<deb-origin>(5)-filer. Dessa kommentarsrader
+ignoreras, också mellan två fortsättningsrader. De avslutar inte logiska
+rader.
+
+Alla styrfiler måste använda teckenkodningen UTF-8.
+
+=back
+
+=head1 SE ÄVEN
+
+B<RFC822>, B<RFC5322>.
+
+
+=head1 ÖVERSÄTTNING
+
+Peter Krefting och Daniel Nylander.