diff options
Diffstat (limited to 'man/de/dselect.pod')
-rw-r--r-- | man/de/dselect.pod | 665 |
1 files changed, 665 insertions, 0 deletions
diff --git a/man/de/dselect.pod b/man/de/dselect.pod new file mode 100644 index 0000000..6c2d053 --- /dev/null +++ b/man/de/dselect.pod @@ -0,0 +1,665 @@ + + ***************************************************** + * GENERATED FILE, DO NOT EDIT * + * THIS IS NO SOURCE FILE, BUT RESULT OF COMPILATION * + ***************************************************** + +This file was generated by po4a(7). Do not store it (in VCS, for example), +but store the PO file used as source file by po4a-translate. + +In fact, consider this as a binary, and the PO file as a regular .c file: +If the PO get lost, keeping this translation up-to-date will be harder. + +=encoding UTF-8 + +=head1 BEZEICHNUNG + +dselect - Debian-Paketverwaltungsoberfläche + +=head1 ÜBERSICHT + +B<dselect> [I<Option> …] [I<Befehl> …] + +=head1 BESCHREIBUNG + +B<dselect> ist eine der primären Benutzerschnittstellen für die Verwaltung +von Paketen auf einem Debian-System. Im Hauptmenü von B<dselect> kann der +Systemadministrator folgendes machen: + +=over + +=item * + +Liste der verfügbaren Paketeversionen aktualisieren, + +=item * + +Informationen über installierte und verfügbare Pakete anzeigen, + +=item * + +Paketauswahlen verändern und Abhängigkeiten verwalten, + +=item * + +Neue Pakete installieren oder ein Upgrad auf neuere Versionen durchführen. + +=back + +B<dselect> arbeitet als Oberfläche von B<dpkg>(1), dem systemnahen +Debian-Paket-Handhabungswerkzeug. Es bietet einen +Vollbildschirm-Paketauswahl-Verwalter mit einem Paketeabhängigkeits- und +-konfliktlöser. Bei Aufruf mit Administratorprivilegien können Pakete +installiert und entfernt sowie Upgrades durchgeführt werden. Verschiedene +Zugriffsmethoden können konfiguriert werden, um verfügbare +Paketinformationen und installierbare Pakete aus Paketdepots zu +holen. Abhängig von der verwendeten Zugriffsmethode können diese Depots +öffentliche Archiv-Server im Internet, lokale Archiv-Server oder CD-ROMs +sein. Die empfohlene Zugriffsmethode ist I<apt>, die vom Paket B<apt>(8) +bereitgestellt wird. + +Normalerweise wird B<dselect> ohne Parameter aufgerufen. Es wird ein +interaktives Menü präsentiert, das dem Benutzer eine Liste von Befehlen +anbietet. Falls ein Befehl als Argument übergeben wird, wird dieser Befehl +sofort gestartet. Es sind noch mehrere Befehlszeilenparameter vorhanden, um +das Laufzeitverhalten von B<dselect> zu verändern oder zusätzliche +Informationen über das Programm anzuzeigen. + +=head1 OPTIONEN + +Alle Optionen können sowohl auf der Befehlszeile als auch in der +Konfigurationsdatei I<%PKGCONFDIR%/dselect.cfg> oder in den Dateien im +Konfigurationsverzeichnis I<%PKGCONFDIR%/dselect.cfg.d/> von B<dselect> +angegeben werden. Jede Zeile in der Konfigurationsdatei ist entweder eine +Option (exakt identisch mit der Befehlszeilenoption, nur ohne einleitende +Bindestriche) oder ein Kommentar (falls sie mit ‚B<#>’ beginnt). + +=over + +=item B<--admindir> I<Verzeichnis> + +Ändert das Verzeichnis, in dem die Dateien ‚I<status>’, ‚I<available>’ und +ähnliche Dateien von Dpkg liegen. Standardmäßig ist dies I<%ADMINDIR%> und +normalerweise sollte es keinen Grund geben, dieses zu ändern. + +=item B<-D>I<Datei>, B<--debug> I<Datei> + +Aktiviert Fehlersuche. Fehlersuchinformationen werden nach I<Datei> +gesendet. + +=item B<--expert> + +Aktiviert den Expertenmodus, d.h. zeigt keine möglicherweise nervenden +Hilfeinformationen an. + +=item B<--color> +I<Bildschirmteil>:[I<Vordergrund>],[I<Hintergrund>][:I<Attr>[I<+Attr>]…] + +=item B<--colour> +I<Bildschirmteil>:[I<Vordergrund>],[I<Hintergrund>][:I<Attr>[I<+Attr>]…] + +Konfiguriert die Bildschirmfarben. Dies funktioniert nur auf +Farbbildschirmen. Diese Option kann mehrfach verwendet werden (und wird am +besten in I<dselect.cfg> verwendet). Jede Verwendung ändert die Farben (und +optional andere Attribute) eines Teils des Bildschirms. Die Teile des +Bildschirms (von oben nach unten) sind: + +=over + +=item B<title> + +Der Bildschirm-Titel. + +=item B<listhead> + +Die Kopfzeile über der Paketliste. + +=item B<list> + +Die scrollende Liste von Paketen (und auch etwas Hilfetext). + +=item B<listsel> + +Der ausgewählte Eintrag in der Liste. + +=item B<pkgstate> + +In der Liste der Pakete, der Text, der den aktuellen Zustand jedes Pakets +anzeigt. + +=item B<pkgstatesel> + +In der Liste der Pakete, der Text, der den aktuellen Zustand des aktuell +ausgewählten Paketes anzeigt. + +=item B<infohead> + +Die Kopfzeile, die den Zustand des aktuell ausgewählten Paketes anzeigt. + +=item B<infodesc> + +Die Kurzbeschreibung des Pakets. + +=item B<info> + +Wird verwandt, um Paketinformationen wie die Paketbeschreibung anzuzeigen. + +=item B<infofoot> + +Die unterste Zeile des Bildschirms bei der Paketauswahl. + +=item B<query> + +Wird zum Anzeigen von Abfragezeilen verwandt. + +=item B<helpscreen> + +Farbe der Hilfebildschirme. + +=back + +Nach dem Teil des Bildschirms kommt ein Doppelpunkt und die Farbangabe. Sie +können entweder die Vordergrundfarbe, die Hintergrundfarbe oder beide +angeben und damit die eingebauten Werte überschreiben. Verwenden Sie die +Standard-Farbnamen von Curses. + +Optional kann nach der Farbangabe ein weiterer Doppelpunkt und eine +Attribut-Angabe folgen. Dies ist eine Liste von einem oder mehreren +Attribut(en), getrennt durch Plus-Zeichen (‚+’). Folgende Attribute sind +verfügbar (aber nicht alle funktionieren in allen Terminals): B<normal>, +B<standout>, B<underline>, B<reverse>, B<blink>, B<bright>, B<dim>, B<bold> + +=item B<-?>, B<--help> + +Gibt einen kurzen Hilfetext aus und beendet sich erfolgreich. + +=item B<--version> + +Gibt Versionsinformationen aus und beendet sich erfolgreich. + +=back + +=head1 BEFEHLE + +Wenn B<Dselect> gestartet wird, kann es die folgenden Befehle ausführen, +entweder direkt, falls sie auf der Befehlszeile angegeben wurden oder indem +dem Benutzer ein Menü der verfügbaren Befehle bei interaktivem Betrieb +angezeigt wird: + +=head2 Zugriff + +Wählt und konfiguriert eine Zugriffsmethode für Paketdepots. + +Standardmäßig stellt B<dselect> mehrere Methoden wie I<multi_cd>, I<mounted> +oder I<ftp> zur Verfügung, aber andere Pakete können zusätzliche Methoden +bereitstellen, z.B. stellt das B<apt>-Paket die I<apt>(8)-Zugriffsmethode +bereit. + +Die Verwendung der I<apt>-Zugriffsmethode wird nachdrücklich empfohlen. + +=head2 Erneuern + +Die verfügbare Paketdatenbank auffrischen. + +Holt die Liste der verfügbaren Paketversionen aus dem Paket-Depot, das für +die aktuelle Zugriffsmethode konfiguriert ist, und aktualisiert die +Datenbank von dpkg. Die Paketliste wird im Depot typischerweise in Dateien +mit den Namen I<Packages> oder I<Packages.gz> bereitgestellt. Diese Dateien +können von den Betreuern des Depots mit dem Programm B<dpkg-scanpackages>(1) +erstellt werden. + +Die Details des Befehls „Erneuern“ hängen von der Implementierung der +Zugriffsmethode ab. Normalerweise ist der Prozess unkompliziert und verlangt +keine Benutzerinteraktionen. + +=head2 Auswählen + +Paketauswahlen oder -abhängigkeiten betrachten oder verwalten. + +Dies ist die Hauptfunktionalität von B<dselect>. Im Auswahlbildschirm kann +der Benutzer die Liste der verfügbaren und installierten Pakete +begutachten. Wenn B<dselect> mit administrativen Rechten ausgeführt wird, +ist es auch möglich, den Paketauswahlzustand interaktiv zu +verändern. B<dselect> verfolgt die Auswirkungen dieser Änderungen auf andere +abhängige oder im Konflikt stehende Pakete. + +Wenn ein Konflikt oder eine fehlgeschlagene Abhängigkeit erkannt wird, wird +dem Benutzer ein Unterbildschirm mit einer Lösung der +Abhängigkeitsproblematik angeboten. Auf diesem Bildschirm wird eine Liste +der im Konflikt stehenden oder abhängigen Pakete gezeigt, wobei für jedes +aufgeführte Paket der Grund ebenfalls angegeben ist. Der Benutzer kann die +Vorschläge von B<dselect> annehmen, sich über sie hinwegsetzen oder alle +Änderungen zurücknehmen, darunter diejenigen, die zu den unerfüllten +Abhängigkeiten oder Konflikten führten. + +Die Verwendung des interaktiven Paketauswahlbildschirms wird nachfolgend +detaillierter beschrieben. + +=head2 Installieren + +Installiert ausgewählte Pakete. + +Die konfigurierte Zugriffsmethode wird installierbare oder für ein Upgrade +verfügbare Pakete aus den relevanten Depots holen und dann mittels B<dpkg> +installieren. Abhängig von der Implementation der Zugriffsmethode können +alle Pakete vor der Installation bereits geholt werden, oder bei Bedarf +geholt werden. Bei einigen Zugriffsmethoden werden auch Pakete entfernt, die +zur Entfernung markiert wurden. + +Falls während der Installation ein Fehler auftrat, ist es normalerweise +empfehlenswert, die Installation erneut durchzuführen. In den meisten Fällen +wird das Problem verschwinden oder gelöst werden. Falls Probleme bleiben +oder die durchgeführte Installation nicht korrekt war, untersuchen Sie bitte +den Grund und die Umstände und reichen Sie einen Fehler in der +Fehlerdatenbank von Debian ein. Anleitungen, wie dies erfolgen kann, sind +auf L<https://bugs.debian.org/> verfügbar oder können durch Lesen der +Dokumentation für B<bug>(1) oder B<reportbug>(1) (falls diese installiert +sind) erhalten werden. + +Details des Installationsbefehls hängen von der Implementierung der +Zugriffsmethode ab. Die Aufmerksamkeit und Eingabe des Benutzers könnten +während der Installation, Konfiguration oder dem Entfernen von Paketen +notwendig sein. Dies hängt von den Betreuerskripten im Paket ab. Einige +Pakete verwenden die Bibliothek B<debconf>(1), die flexiblere oder sogar +automatisierte Installationseinrichtungen erlaubt. + +=head2 Konfig + +Konfiguriert alle bisher installierten, aber noch nicht voll konfigurierten +Pakete. + +=head2 Löschen + +Löscht oder entfernt installierte Pakete vollständig, die zum Löschen +markiert sind. + +=head2 Beenden + +B<Dselect> beenden + +Beendet das Programm mit dem Fehlercode Null (erfolgreich). + +=head1 PAKETAUSWAHLVERWALTUNG + +=head2 Einführung + +B<dselect> setzt den Administrator direkt einigen Komplexitäten aus, die +beim Verwalten großer Paketmengen mit vielen Abhängigkeiten untereinander +auftreten. Für einen Benutzer, der sich mit den Konzepten und den Arten des +Debian-Paktverwaltungssystems nicht auskennt, kann dies recht überwältigend +sein. Obwohl B<dselect> darauf abzielt, die Paketverwaltung und +-administration zu vereinfachen, kann es dazu nur ein Werkzeug sein und +somit nicht ausreichende Administratorfähigkeiten und +Administratorverständnis ersetzen. Es wird vom Benutzer erwartet, dass er +mit den Konzepten des unterliegenden Debian-Paketsystems vertraut ist. Im +Zweifelsfall ziehen Sie die Handbuchseite B<dpkg>(1) und die Richtlinien der +Distribution zu Rate. + +Falls B<dselect> nicht im Experten- oder direkten Modus läuft, wird zuerst +ein Hilfebildschirm angezeigt, wenn dieser Befehl vom Menü ausgewählt +wird. Dem Benutzer wird I<nachdrücklich> empfohlen, die gesamten in der +Online-Hilfe angezeigten Informationen zu prüfen, wenn diese angezeigt +werden. Die Online-Hilfebildschirme können jederzeit mit der Taste ‚B<?>’ +aufgerufen werden. + +=head2 Bildschirmlayout + +Der Auswahlbildschirm ist standardmäßig in eine obere und eine untere Hälfte +geteilt. Die obere Hälfte zeigt eine Liste von Paketen. Ein Cursorbalken +wählt individuelle Pakete oder, falls zutreffend, eine Gruppe von Paketen +durch Auswahl der Gruppenkopfzeile aus. Die untere Hälfte des Bildschirms +zeigt einige Details über das derzeit in der oberen Hälfte des Bildschirms +ausgewählte Paket an. Die Art der angezeigten Details kann variiert werden. + +Drücken der Taste ‚B<I>’ schaltet zwischen der Vollbilddarstellung der +Paketliste, einer vergrößerten Darstellung der Paketdetails und dem +gleichmäßig geteilten Bildschirm um. + +=head2 Paket-Detailbetrachtung + +Standardmäßig zeigt die Paket-Detailbetrachtung die ausführliche +Paketbeschreibung des derzeit in der Paketstatusliste ausgewählten +Pakets. Die Art der Details kann durch Drücken der Taste ‚B<i>’ umgeschaltet +werden. Diese wechselt zwischen: + +=over + +=item * + +der ausführlichen Beschreibung + +=item * + +der Steuerinformation für die installierte Version + +=item * + +der Steuerinformation für die verfügbare Version + +=back + +Im Bildschirm der Abhängigkeitsauflösung gibt es auch die Möglichkeit, die +spezifizierten nicht aufgelösten Abhängigkeiten oder Konflikte mit Bezug zu +dem Paket anzuschauen und deren Auflistung zu erreichen. + +=head2 Paketstatusliste + +Der Hauptauswahlbildschirm zeigt eine Liste aller Pakete, die dem +Debian-Paketverwaltungssystem bekannt sind. Dies beinhaltet alle auf dem +System installierten Pakete und Pakete, die aus den verfügbaren +Paketdatenbanken bekannt sind. + +Für jedes Paket zeigt die Liste den Paketstatus, die Priorität, die Sektion, +installierte und verfügbare Architektur, installierte und verfügbare +Versionen, den Namen und die Kurzbeschreibung des Paketes, alles in einer +Zeile. Durch Drücken der Taste ‚B<A>’ kann die Anzeige der installierten und +verfügbaren Architektur an- und ausgeschaltet werden. Durch Drücken der +Taste ‚B<V>’ kann die Anzeige der installierten und verfügbaren Version +zwischen ein und aus umgeschaltet werden. Durch Drücken der Taste ‚B<v>’ +wird die Anzeige des Paketstatus zwischen ausführlich und verkürzt +umgeschaltet. Die verkürzte Anzeige ist voreingestellt. + +Die Kurzstatusangabe besteht aus vier Teilen: einer Fehlermarkierung, die +normalerweise leer sein sollte, dem aktuellen Status, dem letzten +Auswahlstatus und dem aktuellen Auswahlstatus. Die ersten zwei beziehen sich +auf den derzeitigen Status des Pakets, das zweite Paar behandelt die vom +Benutzer gesetzte Auswahl. + +Die Bedeutungen der abgekürzten Paketstatusanzeigecodes sind wie folgt: + +=over + +Fehler-Schalter: + +=over + +=item I<leer> kein Fehler + +=item B<R> schwerer Fehler, Neuinstallation notwendig; + +=back + +Installationszustand: + +=over + +=item I<leer> nicht installiert; + +=item B<*> vollständig installiert und konfiguriert; + +=item B<-> nicht installiert, aber einige Konfigurationsdateien können verblieben +sein; + +=item B<U> entpackt, aber noch nicht konfiguriert; + +=item B<C> halb konfiguriert (ein Fehler ist aufgetreten); + +=item B<I> halb installiert (ein Fehler ist aufgetreten). + +=back + +Aktuelle und erbetene Auswahlen: + +=over + +=item B<*> markiert zur Installation bzw. zum Upgrade; + +=item B<-> markiert zum Entfernen, Konfigurationsdateien verbleiben aber; + +=item B<=> auf Halten: Paket wird überhaupt nicht verarbeitet; + +=item B<_> markiert zum vollständigen Löschen, auch der Konfiguration; + +=item B<n> Paket ist neu und wurde noch nicht markiert. + +=back + +=back + +=head2 Cursor- und Bildschirm-Bewegung + +Die Paketauswahllisten und die Abhängigkeitskonflikte-Lösungsbildschirme +können mit den Bewegungsbefehlen navigiert werden, denen die folgenden +Tasten zugeordnet sind: + +=over + +=over + +=item B<p, Hoch, k> Cursorbalken nach oben bewegen + +=item B<n, Runter, j> Cursorbalken nach unten bewegen + +=item B<P, Bild hoch, Rückschritt> Liste eine Seite nach oben scrollen + +=item B<N, Bild runter, Leertaste> Liste eine Seite nach unten scrollen + +=item B<^p> Liste eine Zeile nach oben scrollen + +=item B<^n> Liste eine Zeile nach unten scrollen + +=item B<t, Pos 1> zum Anfang der Liste springen + +=item B<e, Ende> zum Ende der Liste springen + +=item B<u> Information eine Seite nach oben scrollen + +=item B<d> Information eine Seite nach unten scrollen + +=item B<^u> Information eine Zeile nach oben scrollen + +=item B<^d> Information eine Zeile nach unten scrollen + +=item B<B, Pfeil-links> Anzeige 1/3-Bildschirm nach links verschwenken + +=item B<F, Pfeil-rechts> Anzeige 1/3-Bildschirm nach rechts verschwenken + +=item B<^b> Anzeige ein Zeichen nach links verschwenken + +=item B<^f> Anzeige ein Zeichen nach rechts verschwenken + +=back + +=back + +=head2 Suchen und Sortieren + +Die Liste der Pakete kann nach Paketnamen durchsucht werden. Dies erfolgt +durch Drücken von ‚B</>’ und der Eingabe einer einfachen +Suchzeichenkette. Die Zeichenkette wird als regulärer Ausdruck gemäß +B<regex>(7) interpretiert. Falls Sie zu dem Suchausdruck ‚B</d>’ hinzufügen, +wird Dselect auch in Beschreibungen suchen. Falls Sie ‚B</id>’ hinzufügen, +wird Groß-/Kleinschreibung ignoriert. Sie können die Suffixe wie folgt +kombinieren: B<„/id“>. Wiederholtes Suchen wird durch Drücken von ‚B<n>’ +oder ‚B<\>’ erreicht, bis das gewünschte Paket gefunden wurde. Falls die +Suche das Ende der Liste erreicht, springt sie zum Anfang und fährt von dort +fort. + +Die List-Sortierreihenfolge kann durch wiederholtes Drücken der Tasten +‚B<o>’ and ‚B<O>’ verändert werden. Die folgenden neun Sortierreihenfolgen +können ausgewählt werden: + +=over + +=over + +=item B<alphabetisch> + +=item B<Priorität+Sektion> + +=item B<Sektion+Priorität> + +=item B<verfügbar> + +=item B<verfügbar+Priorität> + +=item B<verfügbar+Sektion> + +=item B<Status> + +=item B<Status+Priorität> + +=item B<Status+Sektion> + +=back + +=back + +Wo dies oben nicht explizit aufgeführt ist, wird alphabetische Reihenfolge +als abschließender Unterordnungs-Sortierschlüssel verwendet. + +=head2 Auswahlen ändern + +Die angeforderten Auswahlzustände einzelner Pakete können mit den folgenden +Befehlen verändert werden: + +=over + +=over + +=item B<+, Einfg> Installation oder Upgrade + +=item B<=, H> in vorhandenem Zustand und vorhandener Version halten + +=item B<:, G> halten aufheben: Upgrade oder nicht installiert belassen + +=item B<-, Entf> entfernen, aber Konfiguration belassen + +=item B<_> entfernen & Konfiguration endgültig löschen + +=back + +=back + +Wenn sich aus der Änderungsanforderung eine oder mehrere unerfüllte +Abhängigkeiten oder Konflikte ergeben, bietet B<dselect> dem Benutzer einen +Bildschirm zur Abhängigkeitsauflösung an. Dieser wird nachfolgend +detaillierter beschrieben. + +Es ist auch möglich, die Befehle auf Gruppen von Paketauswahlen anzuwenden, +indem mit dem Cursor-Balken die Gruppen-Überschrift ausgewählt wird. Die +genaue Gruppierung der Pakete hängt von den Einstellungen der aktuellen +Listensortierung ab. + +Veränderungen von großen Gruppen von Auswahlen sollten vorsichtig +durchgeführt werden, da dies sofort zu einer großen Anzahl an +nicht-aufgelösten Abhängigkeiten oder Konflikten führen kann, die dann alle +im Bildschirm der Abhängigkeitsauflösung dargestellt werden. Dies kann dann +schwer zu handhaben sein. In der Praxis sind nur die Aktionen Halten und +Loslassen nützlich, wenn sie auf Gruppen angewandt werden. + +=head2 Abhängigkeiten und Konflikte auflösen + +Wenn sich aus der Änderungsanforderung eine oder mehrere unerfüllte +Abhängigkeiten oder Konflikte ergeben, bietet B<dselect> dem Benutzer einen +Bildschirm zur Abhängigkeitsauflösung an. Zuerst wird allerdings ein +Hilfebildschirm angezeigt. + +Die obere Hälfte dieses Bildschirms führt alle Pakete auf, die auf Grund der +angeforderten Änderung unerfüllte Abhängigkeiten oder Konflikte haben und +alle Pakete, deren Installation (einige) dieser Abhängigkeiten erfüllen oder +deren Entfernung (einige) der Konflikte beseitigen kann. Die untere Hälfte +zeigt standardmäßig die Abhängigkeiten oder Konflikte, die zu der Auflistung +des derzeit ausgewählte Paketes geführt haben. + +Wenn anfänglich eine Teilliste von Paketen dargestellt wird, könnte +B<dselect> bereits den erbetenen Auswahlstatus von einigen der aufgeführten +Pakete gesetzt haben, um die Abhängigkeiten oder Konflikte aufzulösen, die +dazu geführt hatten, dass der Bildschirm zur Abhängigkeitsauflösung +angezeigt wurde. Normalerweise ist es am besten, den Vorschlägen von +B<dselect> zu folgen. + +Durch Drücken der Taste ‚B<R>’ kann der Auswahlzustand der aufgeführten +Pakete zu den Originaleinstellungen zurückgesetzt werden, wie er vor den +unaufgelösten Abhängigkeiten oder Konflikten war. Durch Drücken der Taste +‚B<D>’ werden die automatischen Vorschläge zurückgesetzt, aber die +Änderungen, die zu der Anzeige des Abhängigkeitsauflösungsbildschirms +geführt hatten, werden wie gebeten beibehalten. Schließlich werden durch +Drücken der Taste ‚B<U>’ die Auswahlen wieder auf die automatischen +Auswahlwerte gesetzt. + +=head2 Die angeforderten Auswahlen einrichten + +Durch Drücken der B<Eingabetaste> wird die derzeit angezeigte Auswahlgruppe +akzeptiert. Falls B<dselect> keine unaufgelösten Abhängigkeiten als Ergebnis +der angeforderten Auswahl entdeckt, wird die neue Auswahl gesetzt. Falls es +allerdings unaufgelöste Abhängigkeiten gibt, wird B<dselect> dem Benutzer +erneut den Bildschirm mit der Abhängigkeitsauflösung anzeigen. + +Um die Menge der Auswahlen zu ändern, die unaufgelöste Abhängigkeiten oder +Konflikte erzeugt und B<dselect> zu zwingen, diese zu akzeptieren, drücken +Sie die Taste ‚B<Q>’. Dies setzt die Auswahl wie vom Benutzer angegeben, +ohne Bedingungen. Machen Sie dies nur, wenn Sie sich über die Konsequenzen +im Klaren sind. + +Der gegenteilige Effekt, um alle Auswahländerungen zurückzusetzen und zurück +auf die vorherige Auswahlliste zu gehen, wird durch Drücken der Tasten +‚B<X>’ oder „B<Esc>“ erreicht. Durch wiederholtes Drücken dieser Tasten +können möglicherweise schädliche Änderungen an der angeforderten +Paketauswahl komplett auf die letzten bestehenden Einstellungen +zurückgesetzt werden. + +Falls Sie bestimmte Einstellungen aus Versehen vornehmen und alle Auswahlen +so zurücksetzen wollen, dass diese den bereits auf dem System installierten +Paketen entsprechen, dann drücken Sie die Taste ‚B<C>’. Dies ähnelt etwas +der Verwendung des Befehls Loslassen, angewendet auf alle Pakete, ist aber +als Panikknopf weitaus besser geeignet, falls der Benutzer aus Versehen die +B<Eingabetaste> gedrückt hat. + +=head1 RÜCKGABEWERT + +=over + +=item B<0> + +Die angeforderte Befehl wurde erfolgreich ausgeführt. + +=item B<2> + +Fataler oder nicht behebbarer Fehler aufgrund eines ungültigen +Befehlszeilenaufrufs oder Interaktionen mit dem System, wie Zugriffe auf die +Datenbank, Speicherzuweisungen usw. + +=back + +=head1 UMGEBUNG + +=over + +=item B<HOME> + +Falls gesetzt, wird B<dselect> dies als das Verzeichnis verwenden, aus dem +die benutzerspezifische Konfigurationsdatei gelesen wird. + +=back + +=head1 FEHLER + +Die Paketauswahl-Schnittstelle von B<Dselect> bringt einige neue Benutzer +durcheinander. Gerüchteweise bringt sie sogar erfahrene Kernelentwickler zum +Heulen. + +Die Dokumentation ist verbesserungswürdig. + +Es gibt keine Hilfe-Option im Hauptmenü. + +Die sichtbare Liste von verfügbaren Paketen kann nicht verkleinert werden. + +Die eingebauten Zugriffsmethoden können sich nicht mehr mit aktuellen +Qualitätsstandards messen. Verwenden Sie die von B<apt>(8) bereitgestellte +Zugriffsmethode, sie funktioniert nicht nur, sondern ist sogar flexibler als +die eingebauten Zugriffsmethoden. + +=head1 SIEHE AUCH + +B<dpkg>(1), B<apt>(8), B<sources.list>(5), B<deb>(5). + + +=head1 ÜBERSETZUNG + +Die deutsche Übersetzung wurde 2004, 2006-2020 von Helge Kreutzmann +<debian@helgefjell.de>, 2007 von Florian Rehnisch <eixman@gmx.de> und +2008 von Sven Joachim <svenjoac@gmx.de> +angefertigt. Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die +GNU General Public License Version 2 oder neuer für die Kopierbedingungen. +Es gibt KEINE HAFTUNG. |