summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/man/nl/dselect.pod
blob: 2f926f95faf370fb175ea1b03ac586622885d68a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
        *****************************************************
        *           GENERATED FILE, DO NOT EDIT             *
        * THIS IS NO SOURCE FILE, BUT RESULT OF COMPILATION *
        *****************************************************

This file was generated by po4a(7). Do not store it (in VCS, for example),
but store the PO file used as source file by po4a-translate.

In fact, consider this as a binary, and the PO file as a regular .c file:
If the PO get lost, keeping this translation up-to-date will be harder.

=encoding UTF-8

=head1 NAAM

dselect - Debian frontend voor pakketbeheer

=head1 OVERZICHT

B<dselect> [I<optie>...] [I<commando>...]

=head1 BESCHRIJVING

B<dselect> is een van de belangrijkste gebruikersinterfaces voor het beheren
van pakketten op een Debian-systeem. In het hoofdmenu van B<dselect> kan de
systeembeheerder:

=over 

=item *

De lijst van beschikbare pakketversies bijwerken,

=item *

De toestand van geïnstalleerde en beschikbare pakketten bekijken,

=item *

Pakketselecties wijzigen en afhankelijkheden/vereisten beheren,

=item *

Nieuwe pakketten installeren of opwaarderen naar recentere versies,

=back

B<dselect> functioneert als een frontend voor B<dpkg>(1), het primaire
Debian gereedschap voor het behandelen van pakketten. Het maakt gebruik van
het volledige scherm om een systeem ter beschikking te stellen voor het
beheren van pakketselecties met een oplosser voor vereisten en
tegenstrijdigheden. Indien het uitgevoerd wordt met beheerdersrechten,
kunnen er pakketten mee geïnstalleerd, opgewaardeerd of verwijderd
worden. Verschillende benaderingsmethodes kunnen ingesteld worden voor het
ophalen van informatie over beschikbare pakketversies en voor het ophalen
van installeerbare pakketten uit pakketbronnen. Afhankelijk van de gebruikte
benaderingsmethode kunnen deze pakketbronnen publieke archiefservers zijn op
het internet, lokale archiefservers of cd's. De aanbevolen
benaderingsmethode is I<apt>, welke door het pakket B<apt>(8) geleverd
wordt.

Gewoonlijk wordt B<dselect> zonder parameters gestart. Er wordt een
interactief menu weergegeven dat de gebruiker een lijst met commando's
biedt. Indien een commando opgegeven wordt als argument, dan wordt dat
commando onmiddellijk opgestart. Er kunnen ook nog verschillende
commandoregelparameters gebruikt worden om de werking van B<dselect> aan te
passen of bijkomende informatie over het programma te tonen.

=head1 OPTIES

Alle opties kunnen zowel opgegeven worden aan de commandoregel als in het
configuratiebestand I<%PKGCONFDIR%/dselect.cfg> of in de bestanden van de
configuratiemap I<%PKGCONFDIR%/dselect.cfg.d/> van B<dselect>. Elke regel in
het configuratiebestand is ofwel een optie (exact hetzelfde als de
commandoregeloptie, maar zonder de verbindingsstreepjes aan het begin) of
commentaar (als hij begint met een ‘B<#>’).

=over 

=item B<--admindir> I<map>

Wijzigt de map waarin de bestanden ‘I<status>’ en ‘I<available>’ van dpkg en
gelijkaardige bestanden te vinden zijn. De standaard ervoor is I<%ADMINDIR%>
en normaal gezien zou het miet nodig moeten zijn om dit te wijzigen.

=item B<-D>I<bestand>, B<--debug> I<bestand>

Schakel debuggen in. Debug-informatie wordt naar I<bestand> gezonden.

=item B<--expert>

Schakelt de expert-modus in, d.w.z. dat het geen mogelijks vervelende
hulpmededelingen toont.

=item B<--color>
I<schermdeel>:[I<voorgrond>],[I<achtergrond>][:I<attr>[I<+attr>]...]

=item B<--colour>
I<schermdeel>:[I<voorgrond>],[I<achtergrond>][:I<attr>[I<+attr>]...]

Configureert de schermkleuren. Dit werkt enkel indien uw scherm kleuren
ondersteunt. Deze optie kan meermaals gebruikt worden (en wordt best
gebruikt in I<dselect.cfg>). Elk gebruik wijzigt de kleur (en eventueel
andere attributen) van een deel van het scherm. De delen van het scherm (van
boven naar onder) zijn:

=over 

=item B<title>

De titel van het scherm.

=item B<listhead>

De kopregel boven de pakketlijst.

=item B<list>

De schuivende lijst met pakketten (en ook wat hulptekst).

=item B<listsel>

Het geselecteerde item uit de lijst.

=item B<pkgstate>

De tekst die in de pakketlijst de huidige status van elk pakket aangeeft.

=item B<pkgstatesel>

De tekst die in de pakketlijst de huidige status van het momenteel
geselecteerde pakket weergeeft.

=item B<infohead>

De kopregel die de toestand van het momenteel geselecteerde pakket toont.

=item B<infodesc>

De korte beschrijving van het pakket.

=item B<info>

Gebruikt om pakket-info te tonen, zoals de beschrijving van het pakket.

=item B<infofoot>

De onderste regel van het scherm bij het selecteren van pakketten.

=item B<query>

Gebruikt om opvragingsregels te tonen

=item B<helpscreen>

De kleur voor hulpschermen.

=back

Na het schermdeel komt een dubbele punt en de opgave van de kleur. U kunt
ofwel de voorgrondkleur, de achtergrondkleur of beide instellen ter
vervanging van de ingebouwde kleuren. Maak gebruik van de standaardnamen
voor curses-kleuren.

Facultatief kan er na de kleuropgave opnieuw een dubbele punt staan en een
attribuutspecificatie. Dit is een lijst van één of meer attributen,
onderling gescheiden door plus-tekens (‘+’). Mogelijke attributen (niet alle
zullen op alle terminals werken) zijn: B<normal>, B<standout>, B<underline>,
B<reverse>, B<blink>, B<bright>, B<dim>, B<bold>

=item B<-?>, B<--help>

Geef een korte hulptekst weer en sluit succesvol af.

=item B<--version>

Toon versie-informatie en sluit succesvol af.

=back

=head1 COMMANDO'S

Als B<dselect> opgestart wordt, kan het de volgende commando's uitvoeren,
ofwel rechtstreeks als het commando opgegeven werd aan de commandoregel,
ofwel door de gebruiker een menu aan te bieden met beschikbare commando's
als het interactief uitgevoerd wordt:

=head2 toegang

Kies en configureer een benaderingsmethode om pakketbronnen te benaderen.

Standaard biedt B<dselect> diverse benaderingsmethodes, zoals I<multi_cd>,
I<mounted> of I<ftp>, maar andere pakketten kunnen andere methodes
aanbieden, zoals bijvoorbeeld het pakket B<apt>(8) dat de benaderingsmethode
I<apt> aanbiedt.

Het gebruik van de benaderingsmethode I<apt> wordt sterk aanbevolen.

=head2 bijwerken

Ververs de database met beschikbare pakketten.

Haalt een lijst van beschikbare pakketversies op uit de voor de huidige
benaderingsmethode geconfigureerde pakketbronnen en werkt de database van
dpkg bij. Gewoonlijk wordt de pakketlijst door de pakketbron aangeleverd
onder de vorm van een bestand met de naam I<Packages> of
I<Packages.gz>. Deze bestanden kunnen door onderhouders van pakketbronnen
gegenereerd worden met het programma B<dpkg-scanpackages>(1).

De bijzonderheden van het update-commando zijn afhankelijk van de
implementatie van de benaderingsmethode. Normaal gezien is het een eenvoudig
proces dat geen tussenkomst van de gebruiker nodig heeft.

=head2 selecteren

Bekijk of beheer pakketselecties en vereisten.

Dit is de hoofdfunctie van B<dselect>. In het selectiescherm kan de
gebruiker een lijst van alle beschikbare en geïnstalleerde pakketten
nakijken. Indien dit uitgevoerd wordt met beheerdersrechten, is het ook
mogelijk om interactief de selectiestatus van pakketten te
wijzigen. B<dselect> gaat de implicaties van deze wijzigingen na voor andere
pakketten die ervan afhankelijk of ermee in tegenstrijd zijn.

Indien een tegenstrijdigheid of een falende vereiste ontdekt wordt, krijgt
de gebruiker een scherm voor het oplossen van vereisten aangeboden. In dat
scherm wordt een lijst van tegenstrijdige of afhankelijke pakketten getoond
en voor elk weergegeven pakket wordt aangegeven wat de reden is waarom het
daar getoond wordt. De gebruiker kan de door B<dselect> voorgestelde
suggesties toepassen, ze veranderen of alle wijzigingen intrekken, met
inbegrip van die welke de onopgeloste vereisten of tegenstrijdigheden
creëerden.

Het gebruik van het scherm voor interactief selectiebeheer wordt hierna meer
gedetailleerd uitgelegd.

=head2 installeren

Installeert geselecteerde pakketten.

De geconfigureerde benaderingsmethode zal installeerbare of opwaardeerbare
pakketten ophalen uit de betrokken pakketbronnen en ze met behulp van
B<dpkg> installeren. Afhankelijk van de implementatie van de
benaderingsmethode, kunnen alle pakketten voor de installatie vooraf
opgehaald worden, of opgehaald worden als dat nodig is. Sommige
benaderingsmethodes kunnen ook pakketten verwijderen die gemarkeerd waren om
verwijderd te worden.

Indien zich tijdens het installeren een fout voordeed, wordt over het
algemeen aangeraden om het commando install nogmaals uit te voeren. In de
meeste gevallen zullen de problemen verdwijnen of opgelost geraken. Indien
er problemen blijven bestaan of de uitgevoerde installatie niet correct was,
gelieve dan op zoek te gaan naar de oorzaken ervan en de omstandigheden te
onderzoeken en een bugrapport te sturen naar het bugvolgsysteem van
Debian. Instructies over hoe u dit kunt doen, zijn te vinden op
L<https://bugs.debian.org/> of u kunt de documentatie lezen bij B<bug>(1) of
B<reportbug>(1) mochten die geïnstalleerd zijn.

De bijzonderheden van het install-commando hangen af van de implementatie
van de benaderingsmethode. Er kan behoefte zijn aan aandacht en invoer
vanwege de gebruiker tijdens het installeren, configureren of verwijderen
van pakketten. Dit is afhankelijk van de scripts van de pakketonderhouder
uit het pakket. Een aantal pakketten maakt gebruik van de bibliotheek
B<debconf>(1) die meer flexibele installatieopstellingen en zelfs
geautomatiseerde installaties toelaat.

=head2 configureren

Configureert eventuele eerder geïnstalleerde maar nog niet volledig
geconfigureerde pakketten.

=head2 verwijderen

Verwijdert of wist geïnstalleerde pakketten die gemarkeerd waren om
verwijderd te worden.

=head2 einde

Beëindigt B<dselect>.

Sluit het programma af met de foutcode nul (succesvol).

=head1 PAKKETSELECTIES BEHEREN

=head2 Inleiding

B<dselect> stelt de beheerder rechtstreeks bloot aan sommige aspecten van de
complexiteit van het beheren van een grote hoeveelheid pakketten met een
grote onderlinge afhankelijkheid. Voor een gebruiker die niet vertrouwd is
met het concept en de werkwijze van het Debian pakketbeheersysteem kan dit
behoorlijk overdonderend zijn. Hoewel B<dselect> erop gericht is
pakketbeheer te vergemakkelijken, is het niet meer dan een instrument ervoor
en er kan niet van verwacht worden dat het afdoend in de plaats treedt van
de vaardigheden en de kennis van de beheerder. Van de gebruiker wordt
vereist dat hij vertrouwd is met de onderliggende concepten van het Debian
pakketsysteem. Gelieve in geval van twijfel de man-pagina van B<dpkg>(1) te
raadplegen en de beleidsrichtlijnen van de distributie.

Tenzij B<dselect> uitgevoerd wordt in de rechtstreekse of de expertmodus,
wordt eerst een hulpscherm getoond als u dit commando via het menu
uitvoert. Het wordt de gebruiker I<ten stelligste> aangeraden om bij het
verschijnen van een online hulpvenster alle informatie eruit grondig te
bestuderen. Op elk moment kan een online hulpvenster opgeroepen worden met
de ‘B<?>’-toets.

=head2 Schermopmaak

Het selectiescherm is standaard opgesplitst in een bovenste en onderste
helft. De bovenste helft toont een lijst met pakketten. Een cursorbalk kan
een individueel pakket selecteren of een groep pakketten door de kopregel
van een groep te selecteren, waar dat van toepassing is. De onderste helft
van het scherm toont een aantal bijzonderheden over het momenteel
geselecteerde pakket uit de bovenste schermhelft. Het soort getoonde
bijzonderheden kan verschillen.

Drukken op de toets ‘B<I>’ wisselt tussen de pakketlijst over het volledige
scherm, een meer uitgebreide weergave van de pakketdetails en een
opgesplitst scherm in twee gelijke helften.

=head2 Het scherm met de pakketbijzonderheden

Het scherm met de pakketdetails toont standaard de uitvoerige
pakketbeschrijving van het pakket dat momenteel geselecteerd is in de
pakketstatuslijst. Tussen het type van informatie kan geschakeld worden met
de toets ‘B<i>’. Daarmee wisselt u af tussen:

=over 

=item *

de uitvoerige beschrijving

=item *

de controle-informatie over de geïnstalleerde versie

=item *

de controle-informatie voor de beschikbare versie

=back

In een scherm voor het oplossen van vereisten bestaat ook de mogelijkheid om
de specifieke niet-voldane vereisten of tegenstrijdigheden in verband met
het pakket, die de reden zijn waarom het pakket vermeld wordt, te zien.

=head2 De pakketstatuslijst

Het selectiehoofdscherm toont een lijst met alle pakketten die door het
Debian pakketbeheersysteem gekend zijn. Dit omvat de pakketten die op het
systeem geïnstalleerd zijn en de pakketten die gekend zijn in de databank
van beschikbare pakketten.

Voor elk pakket geeft de lijst de status van het pakket weer, zijn
prioriteit, sectie, geïnstalleerde en beschikbare architectuur,
geïnstalleerde en beschikbare versies, de pakketnaam en een beknopte
beschrijving ervan, en dit allemaal op één enkele regel. Door op de toets
‘B<A>’ te drukken, kan de weergave van de geïnstalleerde en beschikbare
architectuur aan- en uitgeschakeld worden. Door op de toets ‘B<V>’ te
drukken, kan de weergave van de geïnstalleerde en beschikbare versie aan- en
uitgeschakeld worden. Door op de toets ‘B<v>’ te drukken, kan gewisseld
worden tussen een verkorte of een uitgebreide weergave van de
pakketstatus. De verkorte weergave is standaard.

De verkorte statusaanduiding bestaat uit vier delen: een foutvlag, die
normaal gezien leeg zou moeten zijn, de huidige status, de laatste
selectiestatus en de huidige selectiestatus. De eerste twee houden verband
met de actuele toestand van het pakket, de laatste twee hebben betrekking op
de selecties die door de gebruiker gemaakt zijn.

Dit is de betekenis van de verkorte pakketstatusaanduidingscodes:

=over 

Foutvlag:

=over 

=item I<leeg> geen fout

=item B<R> ernstige fout, behoeft herinstallatie;

=back

Instalatietoestand:

=over 

=item I<leeg> niet geïnstalleerd;

=item B<*> volledig geïnstalleerd en geconfigureerd;

=item B<-> niet geïnstalleerd maar sommige configuratiebestanden kunnen
achtergebleven zijn;

=item B<U> uitgepakt, maar nog niet geconfigureerd;

=item B<C> half geconfigureerd (er trad een fout op);

=item B<I> half geïnstalleerd (er trad een fout op).

=back

Huidige en gevraagde selecties:

=over 

=item B<*> gemarkeerd voor installatie of opwaardering;

=item B<-> gemarkeerd voor verwijdering, configuratiebestanden zullen blijven;

=item B<=> on hold (vastgehouden): het pakket zal helemaal niet verwerkt worden;

=item B<_> gemarkeerd om gewist te worden, ook configuratie wissen;

=item B<n> pakket is nieuw en moet nog gemarkeerd worden.

=back

=back

=head2 Cursor- en schermbewegingen

Men kan door de pakketselectielijst en in de schermen voor het oplossen van
vereisten en tegenstrijdigheden navigeren met behulp van bewegingscommando's
die aan de volgende toetsen gekoppeld zijn:

=over 

=over 

=item B<p, pijl omhoog, k> de cursorbalk omhoog bewegen

=item B<n, pijl omlaag, j> de cursorbalk omlaag bewegen

=item B<P, Pgup, Backspace> in de lijst 1 pagina naar boven verschuiven

=item B<N, Pgdn, Spatie> in de lijst 1 pagina naar onder verschuiven

=item B<^p> in de lijst 1 regel naar boven verschuiven

=item B<^n> in de lijst 1 regel naar onder verschuiven

=item B<t, Home> naar het begin van de lijst springen

=item B<e, End> naar het einde van de lijst springen

=item B<u> in de info 1 pagina naar boven verschuiven

=item B<d> in de info 1 pagina naar onder verschuiven

=item B<^u> in de info 1 regel naar boven verschuiven

=item B<^d> in de info 1 regel naar onder verschuiven

=item <B, pijl links> weergave 1/3 schermbreedte naar links zwaaien

=item B<F, pijl rechts> weergave 1/3 schermbreedte naar rechts zwaaien

=item B<^b> weergave 1 tekenbreedte naar links zwaaien

=item B<^f> weergave 1 tekenbreedte naar rechts zwaaien

=back

=back

=head2 Zoeken en sorteren

In de pakketlijst kan gezocht worden op pakketnaam. Dit gebeurt door op
‘B</>’ te drukken en een eenvoudige zoektekenreeks in te typen. De
tekenreeks wordt als een B<regex>(7) reguliere expressie
geïnterpreteerd. Indien u ‘B</d>’ toevoegt aan de zoekexpressie, dan zal
dselect ook in de beschrijvingen zoeken. Indien u ‘B</i>’ toevoegt, dan zal
de zoekbewerking hoofdletterongevoelig zijn. U kunt deze beide suffixen op
de volgende manier combineren: ‘B</id>’. Herhaalde zoekbewerkingen gebeuren
door telkens opnieuw op de toets ‘B<n>’ of ‘B<\>’ te drukken, totdat het
gewenste pakket gevonden werd. Indien de zoekbewerking onderaan de lijst
uitkomt, loopt ze door naar boven en zoekt van daaraf verder.

De volgorde van de lijst kan veranderd worden door herhaaldelijk op de
toetsen ‘B<o>’ en ‘B<O>’ te drukken. Uit de volgende negen volgordes kan
gekozen worden:

=over 

=over 

=item B<alfabetisch>

=item B<prioriteit+sectie>

=item B<sectie+prioriteit>

=item B<beschikbaar>

=item B<beschikbaar+prioriteit>

=item B<beschikbaar+sectie>

=item B<status>

=item B<status+prioriteit>

=item B<status+sectie>

=back

=back

Waar die hierboven niet expliciet vermeld wordt, wordt de alfabetische
volgorde als sorteersleutel gebruikt voor het laatste subniveau.

=head2 Selecties wijzigen

De gevraagde selectiestatus van individuele pakketten kan gewijzigd worden
met de volgende commando's:

=over 

=over 

=item B<+, Insert> installeren of opwaarderen

=item B<=, H> vasthouden in de huidige toestand en versie

=item B<:, G> niet langer vasthouden: opwaarderen of niet-geïnstalleerd laten

=item B<-, Delete> verwijderen, maar de configuratie laten

=item B<_> verwijderen & configuratie wissen

=back

=back

Indien de gevraagde verandering resulteert in één of meer niet-voldane
vereisten of tegenstrijdigheden, zal B<dselect> de gebruiker een scherm
presenteren voor het oplossen van afhankelijkheden. Dit zal hierna verder
toegelicht worden.

Het is ook mogelijk om deze commando's te gebruiken voor groepen
pakketselecties door de cursorbalk te plaatsen op een koptekst van een
groep. De exacte groepering van pakketten is afhankelijk van de huidige
instellingen voor de lijstordening.

Het aanbrengen van wijzigingen aan de selectie van een grote groep pakketten
moet met voldoende zorg gebeuren, aangezien dit onmiddellijk een groot
aantal niet-voldane vereisten en tegenstrijdigheden kan creëren. Die worden
dan allemaal tegelijk opgesomd in één enkel scherm met het oog op het
oplossen van afhankelijkheden, hetgeen het zeer moeilijk kan maken om ermee
om te gaan. In de praktijk heeft het enkel nut om groepsactivatie of
-deactivatie te gebruiken voor de instelling 'te handhaven'.

=head2 Vereisten en tegenstrijdigheden oplossen

Wanneer een wijzigingsverzoek resulteert in één of meer onvoldane vereisten
of tegenstrijdigheden, krijgt de gebruiker een scherm gepresenteerd om de
afhankelijkheden op te lossen. Eerst wordt er echter een informatief
hulpscherm weergegeven.

De bovenste helft van dat scherm somt alle pakketten op die niet-voldane
vereisten en tegenstrijdigheden zullen hebben ten gevolge van de gevraagde
wijziging en al de pakketten waarvan de installatie een vereiste kan
oplossen of waarvan een verwijdering een oplossing kan bieden voor een
tegenstrijdigheid. De onderste helft toont standaard de vereisten of
tegenstrijdigheden die er de oorzaak van zijn dat het momenteel
geselecteerde pakket vermeld wordt.

Bij de initiële weergave van de sub-lijst met pakketten, kan B<dselect>
reeds voor sommige van de opgesomde pakketten de aangevraagde selectiestatus
ingesteld hebben in functie van een oplossing voor de vereiste of de
tegenstrijdigheid die leidde tot het weergeven van dit scherm, gericht op
het oplossen van afhankelijkheidsproblemen. Gewoonlijk doet u er goed aan de
suggesties van B<dselect> te volgen.

De selectiestatus van de vermelde pakketten kan teruggedraaid worden naar de
originele instelling, zoals die was vooraleer de niet-voldane vereiste of
tegenstrijdigheid gecreëerd werd, door op de toets ‘B<R>’ te drukken. Door
op de toets ‘B<D>’ worden de automatische suggesties teruggedraaid, maar
blijft de wijziging die de aanleiding was voor het tonen van het
oplossingsscherm voor afhankelijkheden, behouden op de aangevraagde
toestand. Door op de toets ‘B<U>’ te drukken tenslotte, worden de selecties
terug ingesteld op de automatisch gesuggereerde waarden.

=head2 De gevraagde selecties effectief tot stand brengen

De momenteel weergegeven reeks selecties wordt aanvaard door op B<enter> te
drukken. Indien B<dselect> geen niet-voldane vereisten ontdekt die het
gevolg zijn van de gevraagde selecties, dan zullen de nieuwe selecties
ingesteld worden. Indien er echter wel nog niet-voldane vereisten zijn, dan
zal B<dselect> de gebruiker opnieuw een scherm presenteren voor het oplossen
van afhankelijkheden.

Om een reeks selecties die niet-voldane vereisten of tegenstrijdigheden
creëren, door te voeren en B<dselect> te dwingen ze te aanvaarden, drukt u
op de toets ‘B<Q>’. Dit stelt de selecties onvoorwaardelijk in zoals ze door
de gebruiker opgegeven werden. U zou dit over het algemeen niet moeten doen,
tenzij u de kleine lettertjes gelezen heeft.

Het tegenovergestelde effect, namelijk intrekken van eventuele aangevraagde
selectiewijzigingen en terugkeren naar de vorige lijst met selecties, bekomt
u door op de toets ‘B<X>’ of B<escape> te drukken. Door meermaals op deze
toetsen te drukken kunnen eventuele misschien schadelijke wijzigingen aan de
aangevraagde pakketselecties volledig ingetrokken worden en kan teruggekeerd
worden tot aan de laatste effectief tot stand gebrachte instellingen.

Indien u bij vergissing bepaalde instellingen effectief tot stand bracht en
alle selecties wilt terugdraaien naar wat momenteel op het systeem
geïnstalleerd is, drukt u op de toets ‘B<C>’. Dit is min of meer gelijk aan
voor alle pakketten het commando gebruiken 'annuleer te handhaven', maar het
is een meer voor de hand liggende paniekknop voor het geval de gebruiker per
ongeluk op B<enter> drukte.

=head1 AFSLUITSTATUS

=over 

=item B<0>

Het gevraagde commando werd succesvol uitgevoerd.

=item B<2>

Fatale of onherstelbare fout die te wijten is aan ongeldig gebruik van de
commandoregel of aan interacties met het systeem, zoals het benaderen van de
database, het toewijzen van geheugen, enz.

=back

=head1 OMGEVING

=over 

=item B<HOME>

Indien dit ingesteld werd, zal B<dselect> dit gebruiken als de map waarin
het gebruikersspecifieke configuratiebestand te vinden is.

=back

=head1 BUGS

De pakketselectie-interface van B<dselect> is voor sommige nieuwe gebruikers
verwarrend. Volgens geruchten doet het zelfs ervaren kernelontwikkelaars
huilen.

Er ontbreekt goede documentatie.

Het hoofdmenu bevat geen hulp-optie.

De zichtbare lijst van beschikbare pakketten kan niet gereduceerd worden.

De ingebouwde benaderingsmethodes voldoen niet langer aan de huidige
kwaliteitsnormen. Gebruik de benaderingsmethode die B<apt>(8) voorziet. Die
is niet enkel niet defect, ze is ook veel flexibeler dan de ingebouwde
benaderingsmethodes.

=head1 ZIE OOK

B<dpkg>(1), B<apt>(8), B<sources.list>(5), B<deb>(5).