1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
|
*****************************************************
* GENERATED FILE, DO NOT EDIT *
* THIS IS NO SOURCE FILE, BUT RESULT OF COMPILATION *
*****************************************************
This file was generated by po4a(7). Do not store it (in VCS, for example),
but store the PO file used as source file by po4a-translate.
In fact, consider this as a binary, and the PO file as a regular .c file:
If the PO get lost, keeping this translation up-to-date will be harder.
=encoding UTF-8
=head1 NOME
dpkg-fsys-usrunmess - desfaz a confusão merged-/usr-via-aliased-dirs
=head1 SINOPSE
B<dpkg-fsys-usrunmess> [B<option>...]
=head1 DESCRIÇÃO
B<dpkg-fsys-usrunmess> é uma ferramenta para corrigir sistemas de ficheiros
que foram instalados de novo com instaladores recentes de predefinições
infelizes ou migrados para um /usr danificado via directórios de disposição
de nomes alternativos, o qual B<não> é suportado pelo dpkg. Veja a FAQ do
dpkg.
Este programa irá executar as seguintes acções gerais:
=over
=item *
Verifica se o sistema precisa de ser comutado, caso contrário não faz nada.
=item *
Verifica a consistência da base de dados do dpkg e caso contrário aborta.
=item *
Obtém a lista de ficheiros e alternativas que precisam ser restaurados.
=item *
Cria uma hierarquia sombra sob F</.usrunmess>, ao criar os links simbólicos
de directórios ou por ligações rijas ou copiando os ficheiros como
necessário.
=item *
Pede confirmação antes de proceder, se requerido na linha de comandos.
=item *
Tranca a base de dados do dpkg.
=item *
Marca todos os pacotes como meio instalados para forçar o correr dos scripts
de maintainer que podem precisar de recriar ficheiros.
=item *
Substitui os directórios de nomes alternativos pelos sombra, ao criar uma
cópia de salvaguarda dos antigos directórios de links simbólicos e
renomeando os sombra sobre os outros.
=item *
Re-etiqueta a informação MAC para directórios e links simbólicos se
necessário.
=item *
Remove links simbólicos de salvaguarda.
=item *
Remove os objectos movidos antigos, mas adia a remoção de directórios.
=item *
Remove directórios adiados antigos que não estão referidos pelo dpkg-query.
=item *
Remove o directório raiz sombra.
=item *
Register a B<policy-rc.d> to disallow service actions, which means that
services might need to be restarted afterwards, ideally via a reboot.
=item *
Reconfigura todos os pacotes.
=item *
Unregister the B<policy-rc.d> and restore the alternatives state.
=back
B<Nota>: Quando se corre o programa a partir de alguma shells tais como
L<bash(1)> ou L<zsh(1)>, após o executar, você pode precisar de requisitar à
shell para esquecer todas as localizações de executáveis lembradas com por
exemplo C<hash -r>.
B<Note>: Some directories might linger after the migration in case they
contain untracked files. A list is printed once the script has finished for
further investigation.
B<Aviso>: Note que esta operação tem o potencial de tornar o sistema não
utilizável ou quebrado em caso de uma pagarem súbita ou reinicio do
sistema. estado inesperado do sistema, ou possíveis bugs no script. Esteja
preparado com meio de recuperação e considere fazer cópias de salvaguarda
antes.
=head1 OPÇÕES
=over
=item B<-p>, B<--prompt>
Pergunta no ponto de não retorno, para que os resultados de depuração da
hierarquia sombra possam ser avaliados antes de proceder.
=item B<-n>, B<--no-act>
=item B<--dry-run>
Esta opção activa o modo dry-run, onde não há acções destrutivas, apenas a
parte de preparação.
=item B<-?>, B<--help>
Mostra a mensagem de utilização e termina.
=item B<--version>
Mostra a versão e termina.
=back
=head1 AMBIENTE
=over
=item B<DPKG_USRUNMESS_NOACT>
Esta definição define se se deve activar o modo dry-run.
=back
=head1 VEJA TAMBÉM
L<https://wiki.debian.org/Teams/Dpkg/FAQ#Q:_Does_dpkg_support_merged-.2Fusr-via-aliased-dirs.3F>.
=head1 TRADUÇÃO
Américo Monteiro
Se encontrar algum erro na tradução deste documento, por favor comunique para
Américo Monteiro <a_monteiro@gmx.com>.
|