diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-af/mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-af/mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-af/mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd | 80 |
1 files changed, 80 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-af/mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd b/l10n-af/mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd new file mode 100644 index 0000000000..f0ecbe7c37 --- /dev/null +++ b/l10n-af/mail/chrome/messenger/accountCreation.dtd @@ -0,0 +1,80 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY name.label "U naam:"> +<!ENTITY name.accesskey "n"> +<!ENTITY name.text "U naam, soos aan ander gewys"> +<!ENTITY email.label "E-posadres:"> +<!ENTITY email.accesskey "E"> +<!ENTITY password.label "Wagwoord:"> +<!ENTITY password.accesskey "W"> +<!ENTITY password.placeholder "Wagwoord"> +<!ENTITY password.text "Opsioneel, sal net gebruik word om die gebruikernaam te valideer"> +<!ENTITY rememberPassword.label "Onthou wagwoord"> +<!ENTITY rememberPassword.accesskey "O"> + + + +<!ENTITY incoming.label "Inkomend:"> +<!ENTITY outgoing.label "Uitgaande:"> +<!ENTITY username.label "Gebruikernaam:"> + + +<!ENTITY imap.label "IMAP"> + +<!ENTITY smtp.label "SMTP"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE(noEncryption.label): Neither SSL/TLS nor STARTTLS. + Transmission of emails in cleartext over the Internet. --> +<!ENTITY noEncryption.label "Geen"> +<!ENTITY starttls.label "STARTTLS"> +<!ENTITY sslTls.label "SSL/TLS"> + + +<!ENTITY cancel.label "Kanselleer"> +<!ENTITY cancel.accesskey "K"> +<!ENTITY continue.label "Gaan voort"> +<!ENTITY continue.accesskey "G"> +<!ENTITY stop.label "Stop"> +<!ENTITY stop.accesskey "S"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (half-manual-test.label): This is the text that is + displayed on the button in manual edit mode which will re-guess + the account configuration, taking into account the settings that + the user has manually changed. --> + + + + + + + +<!ENTITY warning.label "Let wel!"> +<!ENTITY incomingSettings.label "Inkomende instellings:"> +<!ENTITY outgoingSettings.label "Uitgaande instellings:"> +<!ENTITY technicaldetails.label "Tegniese detail"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (confirmWarning.label): If there is a security + warning on the outgoing server, then the user will need to check a + checkbox beside this text before continuing. --> +<!ENTITY confirmWarning.label "Ek verstaan die risiko."> +<!ENTITY confirmWarning.accesskey "v"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (doneAccount.label): If there is a security warning + on the incoming or outgoing servers, then the page that pops up will + have this text in a button to continue by creating the account. --> +<!ENTITY doneAccount.label "Klaar"> +<!ENTITY doneAccount.accesskey "K"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (changeSettings.label): If there is a security warning on + the incoming or outgoing servers, then the page that pops up will have + this text in a button to take you back to the previous page to change + the settings and try again. --> +<!ENTITY changeSettings.label "Wysig instellings"> +<!ENTITY changeSettings.accesskey "i"> + +<!ENTITY contactYourProvider.description "&brandShortName; kan u in staat stel om u pos met die aangegewe opstelling te kry. U moet egter u administrateur of e-posverskaffer kontak oor hierdie foutiewe verbindings. Kyk die Thunderbird-kwelvrae vir meer inligting."> + +<!ENTITY insecureServer.tooltip.title "Let wel! Dit is 'n onbeveiligde bediener."> +<!ENTITY insecureServer.tooltip.details "Kliek sirkel vir meer besonderhede."> + +<!ENTITY insecureUnencrypted.description "U e-pos en magtiging word ongeƫnkripteerd gestuur, en u wagwoord (en u boodskap) kan dus maklik deur ander mense gelees word. &brandShortName; sal u u e-pos laat kry, maar u moet eintlik u e-posverskaffer kontak om die bediener met 'n beveiligde verbinding op te stel."> +<!ENTITY insecureSelfSigned.description "Die bediener gebruik 'n sertifikaat wat ons nie kan vertrou nie, daarom kan ons nie seker wees dat iemand niƩ die verkeer tussen &brandShortName; en u bediener onderskep nie. &brandShortName; sal u u e-pos laat kry, maar u moet eintlik u e-posverskaffer kontak om die bediener met 'n vertroude sertifikaat op te stel."> +<!ENTITY secureServer.description "Baie geluk! Dit is 'n beveiligde bediener."> |