diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-ast/mobile/android/chrome/aboutCertError.dtd | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-upstream.tar.xz firefox-upstream.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-ast/mobile/android/chrome/aboutCertError.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-ast/mobile/android/chrome/aboutCertError.dtd | 38 |
1 files changed, 38 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ast/mobile/android/chrome/aboutCertError.dtd b/l10n-ast/mobile/android/chrome/aboutCertError.dtd new file mode 100644 index 0000000000..fe3080c1dc --- /dev/null +++ b/l10n-ast/mobile/android/chrome/aboutCertError.dtd @@ -0,0 +1,38 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY % brandDTD + SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd"> + %brandDTD; + +<!-- These strings are used by Firefox's custom about:certerror page, +a replacement for the standard security certificate errors produced +by NSS/PSM via netError.xhtml. --> + +<!ENTITY certerror.pagetitle "Conexón non fiable"> +<!ENTITY certerror.longpagetitle "Esta conexón nun ye d'enfotu"> + +<!-- Localization note (certerror.introPara1) - The string "#1" will +be replaced at runtime with the name of the server to which the user +was trying to connect. --> +<!ENTITY certerror.introPara1 "Entruguésti-y a &brandShortName; pa coneutate +de mou seguru a <b>#1</b> pero nun podemos confirmar que la to conexón seya segura."> + +<!ENTITY certerror.whatShouldIDo.heading "¿Qué debería facer?"> +<!ENTITY certerror.whatShouldIDo.content "Si davezu te coneutes a +esti sitiu ensin problemes, esti fallu quiciabes diga que daquién ta +tentando de suplantalu y nun deberíes siguir."> +<!ENTITY certerror.getMeOutOfHere.label "¡Sacáime d'equí!"> + +<!ENTITY certerror.expert.heading "Pescancio los riesgos"> +<!ENTITY certerror.expert.content "Si pescancies qué asocederá, pues dici-y +a &brandShortName; qu'entame a confiar na identificación d'esti sitiu. +<b>Inclusu si confies nel sitiu, esti fallu quiciabes diga que daquién ta +manipuliando la to conexón.</b>"> +<!ENTITY certerror.expert.contentPara2 "Nun amiestes una esceición esceuto que +sepas qu'hai un bona razón pola qu'esti sitiu nun use identificación d'enfotu."> +<!ENTITY certerror.addTemporaryException.label "Visitar sitiu"> +<!ENTITY certerror.addPermanentException.label "Amestar esceición permanente"> + +<!ENTITY certerror.technical.heading "Detalles téunicos"> |