diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-bg/mail/chrome/messenger/accountCreationUtil.properties | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-upstream.tar.xz firefox-upstream.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-bg/mail/chrome/messenger/accountCreationUtil.properties')
-rw-r--r-- | l10n-bg/mail/chrome/messenger/accountCreationUtil.properties | 34 |
1 files changed, 34 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-bg/mail/chrome/messenger/accountCreationUtil.properties b/l10n-bg/mail/chrome/messenger/accountCreationUtil.properties new file mode 100644 index 0000000000..310a65168a --- /dev/null +++ b/l10n-bg/mail/chrome/messenger/accountCreationUtil.properties @@ -0,0 +1,34 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# This file has the strings, mostly error strings, for the logic / JS backend / model +# files: sanitizeDatatypes.js, fetchhttp.js, util.js + + +# sanitizeDatatypes.js +hostname_syntax.error=Името на хоста е празно или съдържа непозволени знаци. Позволени са букви, цифри, '-' и '.'. +alphanumdash.error=Низът съдържа неподдържани знаци. Позволени са букви, цифри, '-' и '_'. +allowed_value.error=Дадената стойност не е в списъка с позволени стойности +url_scheme.error=Непозволена URL схема +url_parsing.error=Непознат URL +string_empty.error=Трябва да дадете стойност на този низ +boolean.error=Не е булев +no_number.error=Не е цифра +number_too_large.error=Твърде голямо число +number_too_small.error=Твърде малко число + + +# fetchhttp.js +cannot_contact_server.error=Няма връзка със сървъра +bad_response_content.error=Грешен отговор + +# verifyConfig.js +# LOCALIZATION NOTE(auth_failed_generic.error): The login failed (server refused to allow the user in), but the server did not give any meaningful error message. This is a common case when the user entered a wrong password or is otherwise not allowed. +auth_failed_generic.error=Неуспешно включване. Дали потребителското име/адреса и парлата са правилни? +# LOCALIZATION NOTE(auth_failed_with_reason.error): The login failed (server refused to allow the user in), and the server gave an error message which we can present to the user. This is a common case when the user entered a wrong password or is otherwise not allowed. %1$S will be the IMAP/POP3/SMTP server hostname. %2$S will be the error message from the server (usually in the local language where the server is or in English). +auth_failed_with_reason.error=Неуспешно включване. Сървърът %1$S казва: %2$S +# LOCALIZATION NOTE(verification_failed.error): We had some other error, not during authentication with the server, but at earlier points, e.g. locally or we entirely failed to contact the given server, and we unfortunately have no detailed error message. +verification_failed.error=Проверката при включването е неуспешна по неизвестни причини. +# LOCALIZATION NOTE(verification_failed_with_exception.error): We had some other error, not during authentication with the server, but at earlier points, e.g. locally or we entirely failed to contact the given server, and we have an error message. %1$S will be an error message, possibly in English +verification_failed_with_exception.error=Проверката при включването е неуспешна: %1$S |