diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-bn/mail/chrome/messenger/messengercompose/messengercompose.dtd | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-upstream.tar.xz firefox-upstream.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-bn/mail/chrome/messenger/messengercompose/messengercompose.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-bn/mail/chrome/messenger/messengercompose/messengercompose.dtd | 247 |
1 files changed, 247 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-bn/mail/chrome/messenger/messengercompose/messengercompose.dtd b/l10n-bn/mail/chrome/messenger/messengercompose/messengercompose.dtd new file mode 100644 index 0000000000..c892ffb4e4 --- /dev/null +++ b/l10n-bn/mail/chrome/messenger/messengercompose/messengercompose.dtd @@ -0,0 +1,247 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!--LOCALIZATION NOTE messengercompose.dtd Main UI for message composition --> +<!ENTITY msgComposeWindow.title "লিখুন: (কোনো বিষয় নেই)"> +<!-- File Menu --> + +<!ENTITY fileMenu.label "ফাইল (F)"> +<!ENTITY fileMenu.accesskey "F"> +<!ENTITY newMenu.label "নতুন (N)"> +<!ENTITY newMenu.accesskey "N"> +<!ENTITY newMessage.label "বার্তা (M)"> +<!ENTITY newMessage.key "M"> +<!ENTITY newMessageCmd2.key "N"> +<!ENTITY newMessage.accesskey "M"> +<!ENTITY newContact.label "ঠিকানা বইয়ের পরিচিতি… (C)"> +<!ENTITY newContact.accesskey "C"> +<!ENTITY attachMenu.label "সংযুক্ত করা হবে (t)"> +<!ENTITY attachMenu.accesskey "t"> +<!ENTITY attachFileCmd.label "ফাইল… (F)"> +<!ENTITY attachFileCmd.accesskey "F"> +<!ENTITY attachPageCmd.label "ওয়েব পেজ… (W)"> +<!ENTITY attachPageCmd.accesskey "W"> +<!--LOCALIZATION NOTE attachVCardCmd.label Don't translate the term 'vCard' --> +<!ENTITY attachVCardCmd.label "ব্যক্তিগত কার্ড (vCard) (P)"> +<!ENTITY attachVCardCmd.accesskey "P"> +<!ENTITY closeCmd.label "বন্ধ করুন (C)"> +<!ENTITY closeCmd.key "W"> +<!ENTITY closeCmd.accesskey "C"> +<!ENTITY saveCmd.label "সংরক্ষণ (S)"> +<!ENTITY saveCmd.key "S"> +<!ENTITY saveCmd.accesskey "S"> +<!ENTITY saveAsCmd.label "নতুনভাবে সংরক্ষণ (A)"> +<!ENTITY saveAsCmd.accesskey "A"> +<!ENTITY saveAsFileCmd.label "ফাইল… (F)"> +<!ENTITY saveAsFileCmd.accesskey "F"> +<!ENTITY saveAsDraftCmd.label "খসড়া (D)"> +<!ENTITY saveAsDraftCmd.accesskey "D"> +<!ENTITY saveAsTemplateCmd.label "ফর্মা (T)"> +<!ENTITY saveAsTemplateCmd.accesskey "T"> +<!ENTITY sendNowCmd.label "এখন পাঠানো হবে (d)"> +<!ENTITY sendCmd.keycode "VK_RETURN"> +<!ENTITY sendNowCmd.accesskey "d"> +<!ENTITY sendLaterCmd.label "পরে পাঠানো হবে (L)"> +<!ENTITY sendLaterCmd.keycode "VK_RETURN"> +<!ENTITY sendLaterCmd.accesskey "L"> +<!ENTITY printSetupCmd.label "পৃষ্ঠার সেটআপ… (u)"> +<!ENTITY printSetupCmd.accesskey "u"> +<!ENTITY printCmd.label "মুদ্রণ… (P)"> +<!ENTITY printCmd.key "P"> +<!ENTITY printCmd.accesskey "P"> +<!-- Edit Menu --> + +<!ENTITY editMenu.label "সম্পাদনা (E)"> +<!ENTITY editMenu.accesskey "E"> +<!ENTITY undoCmd.label "পূর্বাবস্থায় ফিরানো (U)"> +<!ENTITY undoCmd.key "Z"> +<!ENTITY undoCmd.accesskey "U"> +<!ENTITY redoCmd.label "পুনরায় করা (R)"> +<!ENTITY redoCmd.key "Y"> +<!ENTITY redoCmd.accesskey "R"> +<!ENTITY cutCmd.key "X"> +<!ENTITY copyCmd.key "C"> +<!ENTITY pasteCmd.key "V"> +<!ENTITY pasteNoFormattingCmd.key "V"> +<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.key "o"> +<!ENTITY editRewrapCmd.accesskey "w"> +<!ENTITY deleteCmd.label "মুছে ফেলুন (D)"> +<!ENTITY deleteCmd.accesskey "D"> +<!ENTITY editRewrapCmd.label "পুনরায় মোড়ানো (w)"> +<!ENTITY editRewrapCmd.key "R"> +<!ENTITY selectAllCmd.accesskey "A"> +<!ENTITY findAgainCmd.label "পুনরায় খোঁজা হবে (g)"> +<!ENTITY findAgainCmd.accesskey "g"> +<!ENTITY findAgainCmd.key "G"> +<!ENTITY findAgainCmd.key2 "VK_F3"> +<!ENTITY findPrevCmd.label "পূর্ববর্তীটি খোঁজা হবে (v)"> +<!ENTITY findPrevCmd.accesskey "v"> +<!-- View Menu --> + +<!ENTITY findPrevCmd.key "G"> +<!ENTITY findPrevCmd.key2 "VK_F3"> + +<!ENTITY viewMenu.label "প্রদর্শন (V)"> +<!ENTITY viewMenu.accesskey "V"> +<!ENTITY viewToolbarsMenuNew.label "টুলবার (T)"> +<!ENTITY viewToolbarsMenuNew.accesskey "T"> +<!ENTITY showCompositionToolbarCmd.label "মেইল রচনা টুলবার (o)"> +<!ENTITY showCompositionToolbarCmd.accesskey "o"> +<!ENTITY showFormattingBarCmd.label "বিন্যাস বার (F)"> +<!ENTITY showFormattingBarCmd.accesskey "F"> +<!ENTITY showTaskbarCmd.label "অবস্থা বার (S)"> +<!ENTITY showTaskbarCmd.accesskey "S"> +<!ENTITY customizeToolbar.label "স্বনির্বাচন… (C)"> +<!ENTITY customizeToolbar.accesskey "C"> + +<!ENTITY addressSidebar.label "পরিচিতির পার্শ্ববার (o)"> +<!ENTITY addressSidebar.accesskey "o"> +<!-- Format Menu --> + +<!ENTITY formatMenu.label "বিন্যাস (o)"> +<!ENTITY formatMenu.accesskey "o"> +<!-- Options Menu --> + +<!ENTITY optionsMenu.label "অপশন (p)"> +<!ENTITY optionsMenu.accesskey "p"> +<!ENTITY checkSpellingCmd2.label "বানান পরীক্ষণ… (h)"> +<!ENTITY checkSpellingCmd2.key "p"> +<!ENTITY checkSpellingCmd2.key2 "VK_F7"> +<!ENTITY checkSpellingCmd2.accesskey "h"> +<!ENTITY enableInlineSpellChecker.label "টাইপ করার সময় বানান পরীক্ষণ (S)"> +<!ENTITY enableInlineSpellChecker.accesskey "S"> +<!ENTITY quoteCmd.label "বার্তায় উদ্ধৃতি দিন (Q)"> +<!ENTITY quoteCmd.accesskey "Q"> +<!--LOCALIZATION NOTE attachVCard.label Don't translate the term 'vCard' --> + +<!ENTITY attachVCard.label "ব্যক্তিগত কার্ড সংযোজন করা হবে (vCard)"> +<!ENTITY attachVCard.accesskey "v"> + +<!ENTITY returnReceiptMenu.label "প্রাপ্তিজ্ঞাপন (t)"> +<!ENTITY returnReceiptMenu.accesskey "t"> +<!ENTITY dsnMenu.label "প্রেরণের অবস্থার ঘোষণা (N)"> +<!ENTITY dsnMenu.accesskey "N"> +<!ENTITY autoFormatCmd.label "স্বয়ংক্রিয়-সনাক্তকরণ (A)"> +<!ENTITY autoFormatCmd.accesskey "A"> +<!ENTITY plainTextFormatCmd.label "শুধুমাত্র সরল পাঠ্য (P)"> +<!ENTITY plainTextFormatCmd.accesskey "P"> +<!ENTITY htmlFormatCmd.label "শুধুমাত্র সমৃদ্ধ পাঠ্য (HTML) (R)"> +<!ENTITY htmlFormatCmd.accesskey "R"> +<!ENTITY bothFormatCmd.label "সরল এবং সমৃদ্ধ (HTML) পাঠ্য (L)"> +<!ENTITY bothFormatCmd.accesskey "L"> +<!ENTITY priorityMenu.label "অগ্রাধিকার (P)"> +<!ENTITY priorityMenu.accesskey "P"> +<!ENTITY priorityButton.label "অগ্রাধিকার:"> +<!ENTITY lowestPriorityCmd.label "সবচেয়ে কম (L)"> +<!ENTITY lowestPriorityCmd.accesskey "L"> +<!ENTITY lowPriorityCmd.label "কম (o)"> +<!ENTITY lowPriorityCmd.accesskey "o"> +<!ENTITY normalPriorityCmd.label "স্বাভাবিক (N)"> +<!ENTITY normalPriorityCmd.accesskey "N"> +<!ENTITY highPriorityCmd.label "বেশী (i)"> +<!ENTITY highPriorityCmd.accesskey "i"> +<!ENTITY highestPriorityCmd.label "সবচেয়ে বেশী (H)"> +<!ENTITY highestPriorityCmd.accesskey "H"> +<!ENTITY fileCarbonCopyCmd.label "এখানে একটি কপি পাঠান (d)"> +<!ENTITY fileCarbonCopyCmd.accesskey "d"> +<!ENTITY fileHereMenu.label "ফাইল এখানে "> +<!-- Tools Menu --> + +<!ENTITY tasksMenu.label "টুল (T)"> +<!ENTITY tasksMenu.accesskey "T"> +<!ENTITY messengerCmd.label "মেইল ও নিউজগ্রুপ (M)"> +<!ENTITY messengerCmd.accesskey "M"> +<!ENTITY messengerCmd.commandkey "1"> +<!ENTITY addressBookCmd.label "ঠিকানা বই (A)"> +<!ENTITY addressBookCmd.accesskey "A"> +<!ENTITY addressBookCmd.key "B"> +<!ENTITY preferencesCmdUnix.label "পছন্দসমূহ (n)"> +<!ENTITY preferencesCmdUnix.accesskey "n"> +<!-- Mac OS X Window Menu --> + +<!ENTITY minimizeWindow.key "m"> +<!ENTITY minimizeWindow.label "নূন্যতম বিস্তার"> +<!ENTITY bringAllToFront.label "সব সামনে আনা হবে"> +<!ENTITY zoomWindow.label "বড় আকারে প্রদর্শন"> +<!ENTITY windowMenu.label "উইন্ডো"> +<!-- Mail Toolbar --> + +<!ENTITY sendButton.label "পাঠান"> +<!ENTITY quoteButton.label "উদ্ধৃতি"> +<!ENTITY addressButton.label "পরিচিতি"> +<!ENTITY attachButton.label "সংযুক্তি যোগ"> +<!ENTITY spellingButton.label "বানান"> +<!ENTITY saveButton.label "সংরক্ষণ"> +<!-- Mail Toolbar Tooltips --> + +<!ENTITY sendButton.tooltip "এই বার্তাটি এখন পাঠানো হবে"> +<!ENTITY sendlaterButton.tooltip "এই বার্তাটি পরে পাঠানো হবে"> +<!ENTITY quoteButton.tooltip "পূর্ববর্তী বার্তার উদ্ধৃতি দিন"> +<!ENTITY addressButton.tooltip "একটি ঠিকানা বই থেকে প্রাপক নির্বাচন করা হবে"> +<!ENTITY saveButton.tooltip "এই বার্তাটি সংরক্ষণ করুন"> +<!ENTITY cutButton.tooltip "কাটা"> +<!ENTITY copyButton.tooltip "অনুলিপি"> +<!ENTITY pasteButton.tooltip "প্রতিলেপন"> + +<!-- Headers --> + +<!ENTITY fromAddr.accesskey "r"> +<!ENTITY subject.accesskey "S"> +<!-- Format Toolbar, imported from editorAppShell.xul --> + +<!ENTITY SmileButton.tooltip "একটি হাস্যজ্জ্বল মুখ প্রবেশ করান"> +<!ENTITY smiley1Cmd.label "হাসি"> +<!ENTITY smiley2Cmd.label "ভ্রূকুটি"> +<!ENTITY smiley3Cmd.label "চোখ টেপা"> +<!ENTITY smiley4Cmd.label "ভেংচি"> +<!ENTITY smiley5Cmd.label "উচ্চ হাসি"> +<!ENTITY smiley6Cmd.label "অস্বস্তি"> +<!ENTITY smiley7Cmd.label "অনির্ধারিত"> +<!ENTITY smiley8Cmd.label "বিস্ময়"> +<!ENTITY smiley9Cmd.label "চুম্বন"> +<!ENTITY smiley10Cmd.label "চিৎকার"> +<!ENTITY smiley11Cmd.label "দারুণ"> +<!ENTITY smiley12Cmd.label "লোভী"> +<!ENTITY smiley13Cmd.label "বিব্রত"> +<!ENTITY smiley14Cmd.label "নির্দোষ"> +<!ENTITY smiley15Cmd.label "কান্না"> +<!ENTITY smiley16Cmd.label "মুখ আটকানো"> +<!-- Message Pane Context Menu --> + +<!ENTITY spellCheckNoSuggestions.label "কোনো উপদেশ নেই"> +<!ENTITY spellCheckIgnoreWord.label "শব্দ উপেক্ষা করা হবে (I)"> +<!ENTITY spellCheckIgnoreWord.accesskey "I"> +<!ENTITY spellCheckAddToDictionary.label "অভিধানে যোগ করা হবে (n)"> +<!ENTITY spellCheckAddToDictionary.accesskey "n"> +<!ENTITY undo.label "পূর্বাবস্থায় ফিরানো (U)"> +<!ENTITY undo.accesskey "U"> +<!ENTITY cut.label "কাটা (t)"> +<!ENTITY cut.accesskey "t"> +<!ENTITY copy.label "অনুলিপি (C)"> +<!ENTITY copy.accesskey "C"> +<!ENTITY paste.label "প্রতিলেপন (P)"> +<!ENTITY paste.accesskey "P"> +<!ENTITY pasteQuote.label "উদ্ধৃতি হিসেবে প্রতিলেপন (Q)"> +<!ENTITY pasteQuote.accesskey "Q"> + +<!ENTITY openAttachment.label "খুলুন (O)"> +<!ENTITY openAttachment.accesskey "O"> +<!ENTITY delete.label "মুছে ফেলুন (D)"> +<!ENTITY delete.accesskey "D"> +<!ENTITY removeAttachment.label "সংযুক্তি সরিয়ে ফেলা হবে (m)"> +<!ENTITY removeAttachment.accesskey "m"> +<!ENTITY renameAttachment.label "নতুনভাবে নামকরণ… (R)"> +<!ENTITY renameAttachment.accesskey "R"> +<!ENTITY selectAll.label "সব নির্বাচন (A)"> +<!ENTITY selectAll.accesskey "A"> +<!ENTITY attachFile.label "ফাইল সংযুক্ত করুন… (F)"> +<!ENTITY attachFile.accesskey "F"> +<!ENTITY attachPage.label "ওয়েব পেজ সংযুক্ত করুন… (W)"> +<!ENTITY attachPage.accesskey "W"> +<!-- Title for the address picker panel --> + +<!-- Attachment Pane Header Bar Context Menu --> + +<!ENTITY addressesSidebarTitle.label "পরিচিতি"> + |