diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-bs/suite/chrome/browser/navigator.dtd | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-bs/suite/chrome/browser/navigator.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-bs/suite/chrome/browser/navigator.dtd | 81 |
1 files changed, 81 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-bs/suite/chrome/browser/navigator.dtd b/l10n-bs/suite/chrome/browser/navigator.dtd new file mode 100644 index 0000000000..0cbbd42d4f --- /dev/null +++ b/l10n-bs/suite/chrome/browser/navigator.dtd @@ -0,0 +1,81 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from content/navigator.xul --> + +<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the browser main menu items --> +<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE Do not translate commandkeys --> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (mainWindow.title): DONT_TRANSLATE --> +<!ENTITY mainWindow.title "&brandShortName;"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (mainWindow.titlemodifier) : DONT_TRANSLATE --> +<!ENTITY mainWindow.titlemodifier "&brandShortName;"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (mainWindow.titlemodifiermenuseparator): DONT_TRANSLATE --> +<!ENTITY mainWindow.titlemodifiermenuseparator " - "> + +<!ENTITY mainWindow.titleprivate "Privatno pretraživanje"> + +<!ENTITY editPageCmd.label "Uredi stranicu"> +<!ENTITY editPageCmd.accesskey "U"> +<!ENTITY editPageCmd.commandkey "e"> + +<!ENTITY navbarCmd.label "Traka za navigaciju"> +<!ENTITY navbarCmd.accesskey "n"> +<!ENTITY bookmarksToolbarCmd.label "Traka sa zabilješkama"> +<!ENTITY bookmarksToolbarCmd.accesskey "z"> + +<!ENTITY closeWindow.label "Zatvori prozor"> +<!ENTITY closeWindow.accesskey "p"> + +<!ENTITY minimizeButton.tooltip "Minimiziraj"> +<!ENTITY restoreButton.tooltip "Povrati"> + +<!ENTITY feedsMenu.label "Pretplati me na ovu stranicu"> +<!ENTITY feedsMenu.accesskey "P"> + +<!ENTITY menuBar.tooltip "Traka menija"> +<!ENTITY bookmarksToolbar.tooltip "Traka sa zabilješkama"> +<!ENTITY navigationToolbar.tooltip "Alatna traka za navigaciju"> + +<!ENTITY editBookmark.done.label "Gotovo"> +<!ENTITY editBookmark.cancel.label "Otkaži"> + +<!-- Toolbar items --> +<!ENTITY backButton.label "Nazad"> +<!ENTITY backButton.tooltip "Idi nazad jednu stranicu"> +<!ENTITY forwardButton.label "Naprijed"> +<!ENTITY forwardButton.tooltip "Idi naprijed jednu stranicu"> +<!ENTITY reloadButton.label "Učitaj ponovo"> +<!ENTITY reloadButton.tooltip "Ponovo učitaj trenutnu stranicu"> +<!ENTITY stopButton.label "Zaustavi"> +<!ENTITY stopButton.tooltip "Zaustavi učitavanje ove stranice"> +<!ENTITY searchButton.label "Traži"> +<!ENTITY searchButton.tooltip "Upišite riječ u lijevo polje, zatim kliknite Traži"> +<!ENTITY goButton.label "Idi"> +<!ENTITY goButton.tooltip "Upišite riječ u lijevo polje, zatim kliknite Idi"> +<!ENTITY printButton.label "Štampaj"> +<!ENTITY printButton.tooltip "Štampaj ovu stranicu"> + +<!ENTITY throbber.tooltip "Idite na &vendorShortName; početnu stranicu"> + +<!ENTITY locationBar.tooltip "Unesite traženi pojam, ključnu riječ ili web adresu"> +<!ENTITY locationBar.title "Lokacija"> +<!ENTITY proxyIcon.tooltip "Povucite i ispustite ovu ikonu za stvaranje veze za ovu stranicu"> + +<!ENTITY searchItem.title "Traži"> + +<!ENTITY bookmarksButton.label "Zabilješke"> +<!ENTITY bookmarksButton.tooltip "Lista zabilješki"> +<!ENTITY homeButton.label "Početna"> +<!ENTITY bookmarksToolbarItem.label "Stavke trake sa zabilješkama"> +<!ENTITY bookmarksToolbarChevron.tooltip "Prikaži više zabilješki"> + +<!-- Statusbar --> +<!ENTITY statusText.label "Gotovo"> + +<!ENTITY popupIcon.tooltiptext "Odblokirajte iskočne prozore ove web stranice"> + +<!ENTITY viewSecurityInfo.label "Prikaži sigurnosne informacije"> +<!ENTITY viewCertificate.label "Prikaži certifikat"> +<!ENTITY viewCertManager.label "Otvori menadžera certifikata"> |