diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-bs/suite/chrome/mailnews/compose/messengercompose.dtd | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-bs/suite/chrome/mailnews/compose/messengercompose.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-bs/suite/chrome/mailnews/compose/messengercompose.dtd | 91 |
1 files changed, 91 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-bs/suite/chrome/mailnews/compose/messengercompose.dtd b/l10n-bs/suite/chrome/mailnews/compose/messengercompose.dtd new file mode 100644 index 0000000000..12c9dc204b --- /dev/null +++ b/l10n-bs/suite/chrome/mailnews/compose/messengercompose.dtd @@ -0,0 +1,91 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!--LOCALIZATION NOTE messengercompose.dtd Main UI for message composition --> +<!ENTITY msgComposeWindow.title "Nova poruka: (bez naslova)"> + +<!ENTITY fromAddr.label "Od:"> +<!ENTITY subject.label "Predmet:"> +<!ENTITY attachments.label "Prilozi:"> + +<!-- menu items: the . means that the menu item isn't implemented yet --> + +<!-- File menu items --> +<!ENTITY saveCmd.label "Spasi"> +<!ENTITY saveAsCmd.label "Spasi kao"> +<!ENTITY saveAsFileCmd.label "Datoteku…"> +<!ENTITY saveAsDraftCmd.label "Nacrt"> +<!ENTITY saveAsTemplateCmd.label "Šablon"> +<!ENTITY attachMenu.label "Priloži"> +<!ENTITY attachFileCmd.label "Datoteke…"> +<!ENTITY attachPageCmd.label "Web stranicu…"> +<!--LOCALIZATION NOTE attachVCardCmd.label Don't translate the term 'vCard' --> +<!ENTITY attachVCardCmd.label "Kontakt karticu (vCard)"> +<!ENTITY sendNowCmd.label "Pošalji sad"> +<!ENTITY sendCmd.keycode "VK_RETURN"> +<!ENTITY sendLaterCmd.label "Pošalji kasnije"> +<!ENTITY sendLaterCmd.keycode "VK_RETURN"> + +<!-- Edit menu items --> +<!ENTITY editRewrapCmd.label "Prepakuj"> +<!ENTITY accountManagerCmd.label "Postavke računa pošte i interesnih grupa…"> + +<!-- View menu items --> +<!ENTITY showComposeToolbarCmd.label "Alatna traka pošte"> +<!ENTITY showFormatToolbarCmd.label "Alatna traka formatiranja"> + +<!-- Format menu items --> +<!ENTITY formatMenu.label "Format"> + +<!-- Options menu items --> +<!ENTITY optionsMenu.label "Opcije"> + +<!ENTITY quoteCmd.label "Citiraj poruku"> +<!ENTITY selectAddressCmd.label "Izaberi adrese…"> + +<!ENTITY priorityMenu.label "Prioritet"> +<!ENTITY lowestPriorityCmd.label "Najniži"> +<!ENTITY lowPriorityCmd.label "Nizak"> +<!ENTITY normalPriorityCmd.label "Normalan"> +<!ENTITY highPriorityCmd.label "Visok"> +<!ENTITY highestPriorityCmd.label "Najviši"> + +<!ENTITY returnReceiptMenu.label "Potvrda o prijemu"> +<!ENTITY dsnMenu.label "Potvrda isporuke"> + +<!ENTITY outputFormatMenu.label "Format"> +<!ENTITY autoFormatCmd.label "Automatski prepoznaj"> +<!ENTITY plainTextFormatCmd.label "Samo običan tekst"> +<!ENTITY htmlFormatCmd.label "Samo obogaćeni tekst (HTML)"> +<!ENTITY bothFormatCmd.label "Obični i obogaćeni (HTML) tekst"> + +<!ENTITY fileCarbonCopyCmd.label "Pošalji kopiju na"> +<!ENTITY fileHereMenu.label "Arhiviraj ovdje"> + +<!--LOCALIZATION NOTE Toolbar items Don't change any "chrome://" URLs --> +<!-- Toolbar items --> +<!ENTITY sendButton.label "Pošalji"> +<!ENTITY addressButton.label "Adresa"> +<!ENTITY attachButton.label "Priloži"> +<!ENTITY spellingButton.label "Pravopis"> +<!ENTITY saveButton.label "Spasi"> +<!ENTITY stopButton.label "Zaustavi"> + +<!--tooltips--> +<!-- We already inherit &menuBar.tooltip and &mailToolbar.tooltip from messenger.dtd --> +<!ENTITY addressBar.tooltip "Adresna traka"> +<!ENTITY formatToolbar.tooltip "Alatna traka formatiranja"> +<!ENTITY sendButton.tooltip "Pošalji poruku sada"> +<!ENTITY sendlaterButton.tooltip "Pošalji poruku kasnije"> +<!ENTITY addressButton.tooltip "Odaberi primaoca iz imenika"> +<!ENTITY attachButton.tooltip "Uključi prilog"> +<!ENTITY saveButton.tooltip "Sačuvaj ovu poruku"> +<!ENTITY stopButton.tooltip "Zaustavi trenutni prijenos"> + +<!-- context menu items --> +<!ENTITY openAttachment.label "Otvori"> +<!ENTITY openAttachment.accesskey "O"> +<!ENTITY renameAttachment.label "Preimenuj…"> +<!ENTITY attachFile.label "Priloži datoteke…"> +<!ENTITY attachPage.label "Priloži web stranicu…"> |