diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-ca-valencia/devtools/startup/aboutDevTools.ftl | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-upstream.tar.xz firefox-upstream.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-ca-valencia/devtools/startup/aboutDevTools.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-ca-valencia/devtools/startup/aboutDevTools.ftl | 42 |
1 files changed, 42 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ca-valencia/devtools/startup/aboutDevTools.ftl b/l10n-ca-valencia/devtools/startup/aboutDevTools.ftl new file mode 100644 index 0000000000..caac3e9a1b --- /dev/null +++ b/l10n-ca-valencia/devtools/startup/aboutDevTools.ftl @@ -0,0 +1,42 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +head-title = Quant a les eines per a desenvolupadors +enable-title = Activa les eines per a desenvolupadors del Firefox +enable-inspect-element-message = Examineu i editeu HTML i CSS amb l'Inspector de les eines per a desenvolupadors. +enable-learn-more-link = Més informació sobre les eines per a desenvolupadors +enable-enable-button = Activa les eines per a desenvolupadors +enable-close-button = Tanca esta pestanya + +welcome-title = Vos donem la benvinguda a les eines per a desenvolupadors del Firefox! +newsletter-title = Butlletí de desenvolupadors de Mozilla +newsletter-email-placeholder = + .placeholder = Adreça electrònica +newsletter-privacy-label = Accepte que Mozilla gestione la meua informació en els termes descrits en la <a data-l10n-name="privacy-policy">política de privadesa</a>. +newsletter-subscribe-button = Subscriu-m'hi +newsletter-thanks-title = Gràcies! +newsletter-thanks-message = Si anteriorment no heu confirmat la subscripció a algun butlletí de notícies relacionat amb Mozilla, és possible que ho hàgeu de fer. Comproveu la safata d'entrada o el filtre de correu brossa per veure si hi ha algun missatge de Mozilla. + +footer-title = Firefox Developer Edition +footer-learn-more-link = Més informació + +features-learn-more = Més informació +features-inspector-title = Inspector +features-console-title = Consola +features-debugger-title = Depurador +features-network-title = Xarxa +features-network-desc = Superviseu les sol·licituds de xarxa que poden alentir o blocar el vostre lloc. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a> +features-storage-title = Emmagatzematge +features-storage-desc = Afegiu, modifiqueu i elimineu la memòria cau, les galetes, bases de dades i les dades de sessió. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a> +features-responsive-title = Mode de disseny responsiu +features-visual-editing-title = Edició visual +features-visual-editing-desc = Ajusteu les animacions, l'alineació i el farciment. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a> +features-performance-title = Rendiment +features-performance-desc = Desbloqueu els colls d'ampolla, optimitzeu els processos i els recursos. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a> +features-memory-title = Memòria +# Variables: +# $errorDescription (String) - The error that occurred e.g. 404 - Not Found +newsletter-error-common = Ha fallat la sol·licitud de subscripció ({ $errorDescription }). +newsletter-error-unknown = S'ha produït un error inesperat. +newsletter-error-timeout = S'ha esgotat el temps d'espera de la sol·licitud de subscripció |