summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-cak/browser/extensions
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
commit2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch)
treeb80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-cak/browser/extensions
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-upstream.tar.xz
firefox-upstream.zip
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-cak/browser/extensions')
-rw-r--r--l10n-cak/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties241
-rw-r--r--l10n-cak/browser/extensions/report-site-issue/webcompat.properties10
2 files changed, 251 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-cak/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties b/l10n-cak/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties
new file mode 100644
index 0000000000..6337986972
--- /dev/null
+++ b/l10n-cak/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties
@@ -0,0 +1,241 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (saveAddressesMessage): %S is brandShortName. This string is used on the doorhanger to
+# notify users that addresses are saved.
+saveAddressesMessage = %S wakami ke'ayaka' ri taq ochochib'äl richin yatikïr ye'anojisaj ri taq nojwuj achinäq.
+# LOCALIZATION NOTE (autofillOptionsLink, autofillOptionsLinkOSX): These strings are used in the doorhanger for
+# updating addresses. The link leads users to Form Autofill browser preferences.
+autofillOptionsLink = Taq Cha'oj richin pa Ruyonil Ninojisäx
+autofillOptionsLinkOSX = Taq Ajowab'äl richin pa Ruyonil Ninojisäx
+# LOCALIZATION NOTE (autofillSecurityOptionsLink, autofillSecurityOptionsLinkOSX): These strings are used
+# in the doorhanger for saving credit card info. The link leads users to Form Autofill browser preferences.
+autofillSecurityOptionsLink = Pa Ruyonil Ninojisäx Nojwuj & Taq Rucha'oj Jikomal
+autofillSecurityOptionsLinkOSX = Pa Ruyonil Ninojisäx Nojwuj & Taq Rajowab'al Jikomal
+# LOCALIZATION NOTE (changeAutofillOptions, changeAutofillOptionsOSX): These strings are used on the doorhanger
+# that notifies users that addresses are saved. The button leads users to Form Autofill browser preferences.
+changeAutofillOptions = Kek'ex taq Rucha'oj richin pa Ruyonil Ninojisäx
+changeAutofillOptionsOSX = Kek'ex taq Ajowab'äl richin pa Ruyonil Ninojisäx
+changeAutofillOptionsAccessKey = C
+# LOCALIZATION NOTE (addressesSyncCheckbox): If Sync is enabled, this checkbox is displayed on the doorhanger
+# shown when saving addresses.
+addressesSyncCheckbox = Kekomonïx taq ochochib'äl kik'in taq okisaxel eximon
+# LOCALIZATION NOTE (creditCardsSyncCheckbox): If Sync is enabled and credit card sync is available,
+# this checkbox is displayed on the doorhanger shown when saving credit card.
+creditCardsSyncCheckbox = Kekomonïx ri taq ch'utit'im pwäq kik'in ri taq okisaxel eximon
+# LOCALIZATION NOTE (updateAddressMessage, updateAddressDescriptionLabel, createAddressLabel, updateAddressLabel):
+# Used on the doorhanger when an address change is detected.
+updateAddressMessage = ¿La nawajo' nak'ëx ri awochichib'al rik'in re k'ak'a' etamab'äl re'?
+updateAddressDescriptionLabel = Ochochib'äl richin nik'ex:
+createAddressLabel = Titz'uk K'ak'a' Ochochib'äl
+createAddressAccessKey = C
+updateAddressLabel = Kek'ex taq Ochochib'äl
+updateAddressAccessKey = U
+# LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage, saveCreditCardDescriptionLabel, saveCreditCardLabel, cancelCreditCardLabel, neverSaveCreditCardLabel):
+# Used on the doorhanger when users submit payment with credit card.
+# LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage): %S is brandShortName.
+saveCreditCardMessage = ¿La nawajo' chi ri %S nuyäk re ch'utit'im pwäq re'? (Man xtiyak ta kan ri rub'itz'ib' jikomal)
+saveCreditCardDescriptionLabel = Ch'utit'im pwäq xtiyak:
+saveCreditCardLabel = Tiyak ri Ch'utit'im Pwäq
+saveCreditCardAccessKey = S
+cancelCreditCardLabel = Man Tiyak
+cancelCreditCardAccessKey = D
+neverSaveCreditCardLabel = Majub'ey Keyak ri taq Ch'utit'im Pwäq
+neverSaveCreditCardAccessKey = N
+# LOCALIZATION NOTE (updateCreditCardMessage, updateCreditCardDescriptionLabel, createCreditCardLabel, updateCreditCardLabel):
+# Used on the doorhanger when an credit card change is detected.
+updateCreditCardMessage = ¿La nawajo' nak'ëx ri ch'utit'im apwaq rik'in re k'ak'a' etamab'äl re'?
+updateCreditCardDescriptionLabel = Ch'utit'im pwäq xtik'ex:
+createCreditCardLabel = Titz'uk K'ak'a Ch'utit'im Pwäq
+createCreditCardAccessKey = C
+updateCreditCardLabel = Tik'ex ri Ch'utit'im Pwäq
+updateCreditCardAccessKey = U
+# LOCALIZATION NOTE (openAutofillMessagePanel): Tooltip label for Form Autofill doorhanger icon on address bar.
+openAutofillMessagePanel = Tijaq rupas rutzijol richin pa Ruyonil Ninojisäx Nojwuj
+
+# LOCALIZATION NOTE ( (autocompleteFooterOptionShort, autocompleteFooterOptionOSXShort): Used as a label for the button,
+# displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+autocompleteFooterOptionShort = Ch'aqa' chik taq Cha'oj
+autocompleteFooterOptionOSXShort = Taq ajowab'äl
+
+# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOption2):
+# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+autocompleteFooterOption2 = Taq Rucha'oj Yonil Runojisaxik Nojwuj
+# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionOSX2):
+# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+autocompleteFooterOptionOSX2 = Taq Rajowab'al Yonil Runojisaxik Nojwuj
+# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionShort2):
+# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+# The short version is used for inputs below a certain width (e.g. 150px).
+autocompleteFooterOptionShort2 = Taq Rucha'oj Yonil Nojisaxik
+# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionOSXShort2):
+# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+# The short version is used for inputs below a certain width (e.g. 150px).
+autocompleteFooterOptionOSXShort2 = Taq Rajowab'al Yonil Nojisaxik
+# LOCALIZATION NOTE (category.address, category.name, category.organization2, category.tel, category.email):
+# Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill.
+category.address = ochochib'äl
+category.name = b'i'aj
+category.organization2 = moloj
+category.tel = oyonib'äl
+category.email = taqoya'l
+# LOCALIZATION NOTE (fieldNameSeparator): This is used as a separator between categories.
+fieldNameSeparator = ,\u0020
+# LOCALIZATION NOTE (phishingWarningMessage, phishingWarningMessage2): The warning
+# text that is displayed for informing users what categories are about to be filled.
+# "%S" will be replaced with a list generated from the pre-defined categories.
+# The text would be e.g. Also autofills organization, phone, email.
+phishingWarningMessage = Chuqa' pa ruyonil tinojisäx %S
+phishingWarningMessage2 = Tinojisäx pa ruyonil %S
+# LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription): %S is brandShortName. This string is used in drop down
+# suggestion when users try to autofill credit card on an insecure website (without https).
+insecureFieldWarningDescription = %S xril jun man jikïl ta chi ruxaq k'amaya'l. Wakami chupun ri pa ruyonil kinojisaxik taq nojwuj
+# LOCALIZATION NOTE (clearFormBtnLabel2): Label for the button in the dropdown menu that used to clear the populated
+# form.
+clearFormBtnLabel2 = Tijosq'ïx Runojwuj Yonitz'aqatisanïk
+
+autofillHeader = Taq Nojwuj & Ruyon Ninojisäx
+# LOCALIZATION NOTE (autofillAddressesCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling addresses.
+autofillAddressesCheckbox = Kenojisäx pa kiyonil ri taq ochochib'äl
+# LOCALIZATION NOTE (learnMoreLabel): Label for the link that leads users to the Form Autofill SUMO page.
+learnMoreLabel = Tetamäx ch'aqa' chik
+# LOCALIZATION NOTE (savedAddressesBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the
+# list of saved addresses.
+savedAddressesBtnLabel = Xeyak taq Ochochib'äl…
+# LOCALIZATION NOTE (autofillCreditCardsCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling credit cards.
+autofillCreditCardsCheckbox = Kenojisäx pa kiyonil ri taq ch'utit'im pwäq
+# LOCALIZATION NOTE (savedCreditCardsBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the list
+# of saved credit cards.
+savedCreditCardsBtnLabel = Xyak ri Ch'utit'im Pwäq…
+
+autofillReauthCheckboxMac = Tik'utüx macOS jikib'anïk richin yonil nojisaxik, titz'et o tinuk' tarjeta' kre'ito'.
+autofillReauthCheckboxWin = Tik'utüx Windows jikib'anïk richin yonil nojisaxik, titz'et o tinuk' tarjeta' kre'ito'.
+autofillReauthCheckboxLin = Tik'utüx Linux jikib'anïk richin yonil nojisaxik, titz'et o tinuk' tarjeta' kre'ito'.
+
+# LOCALIZATION NOTE (autofillReauthOSDialogMac): This string is
+# preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and
+# has a period added to its end. Make sure to test in your locale.
+autofillReauthOSDialogMac = tijal runuk'ulem jikib'anÏk
+autofillReauthOSDialogWin = Chi yejal runuk'ulem juxunem, ke'atz'ib'aj ri taq ruwujil rutikib'al rumolojri'ïl Windows.
+autofillReauthOSDialogLin = Chi yejal runuk'ulem juxunem, ke'atz'ib'aj ri taq ruwujil rutikib'al rumolojri'ïl Linux.
+
+# LOCALIZATION NOTE (manageAddressesTitle, manageCreditCardsTitle): The dialog title for the list of addresses or
+# credit cards in browser preferences.
+manageAddressesTitle = Xeyak taq Ochochib'äl
+manageCreditCardsTitle = Xyak ri Ch'utit'im Pwäq
+# LOCALIZATION NOTE (addressesListHeader, creditCardsListHeader): The header for the list of addresses or credit cards
+# in browser preferences.
+addressesListHeader = Taq ochochib'äl
+creditCardsListHeader = Taq Ch'utit'im Pwäq
+removeBtnLabel = Tiyuj
+addBtnLabel = Titz'aqatisäx…
+editBtnLabel = Tinuk'…
+# LOCALIZATION NOTE (manageDialogsWidth): This strings sets the default width for windows used to manage addresses and
+# credit cards.
+manageDialogsWidth = 560px
+
+# LOCALIZATION NOTE (addNewAddressTitle, editAddressTitle): The dialog title for creating or editing addresses
+# in browser preferences.
+addNewAddressTitle = Titz'aqatisäx K'ak'a' Ochochib'äl
+editAddressTitle = Tinuk' Ochochib'äl
+givenName = Nab'ey B'i'aj
+additionalName = Ruka'n B'i'aj
+familyName = Ruka'n B'i'aj
+organization2 = Moloj
+streetAddress = Rochochib'al B'ey
+
+## address-level-3 (Sublocality) names
+# LOCALIZATION NOTE (neighborhood): Used in IR, MX
+neighborhood = Nimachinamït
+# LOCALIZATION NOTE (village_township): Used in MY
+village_township = Tinamït o Chinamït
+island = Yul
+# LOCALIZATION NOTE (townland): Used in IE
+townland = Townland
+
+## address-level-2 names
+city = Tinamït
+# LOCALIZATION NOTE (district): Used in HK, SD, SY, TR as Address Level-2
+# and used in KR as Sublocality.
+district = Jachulew
+# LOCALIZATION NOTE (post_town): Used in GB, NO, SE
+post_town = Post town
+# LOCALIZATION NOTE (suburb): Used in AU as Address Level-2
+# and used in ZZ as Sublocality.
+suburb = k'ulb'at
+
+# address-level-1 names
+province = Lajtinamït
+state = Amaq'
+county = Tinamït
+# LOCALIZATION NOTE (parish): Used in BB, JM
+parish = Yuq'b'äl
+# LOCALIZATION NOTE (prefecture): Used in JP
+prefecture = Prepektur
+# LOCALIZATION NOTE (area): Used in HK
+area = K'ojlib'äl
+# LOCALIZATION NOTE (do_si): Used in KR
+do_si = Do/Si
+# LOCALIZATION NOTE (department): Used in NI, CO
+department = Tinamital
+# LOCALIZATION NOTE (emirate): Used in AE
+emirate = Emirato
+# LOCALIZATION NOTE (oblast): Used in RU and UA
+oblast = Lajtinamït
+
+# LOCALIZATION NOTE (pin, postalCode, zip, eircode): Postal code name types
+# LOCALIZATION NOTE (pin): Used in IN
+pin = Ximoj
+postalCode = Rub'itz'ib' B'ow
+zip = Rub'itz'ib' B'ow
+# LOCALIZATION NOTE (eircode): Used in IE
+eircode = Eircode
+
+country = Amaq' o Jachonem
+tel = Oyonib'äl
+email = Taqoya'l
+cancelBtnLabel = Tiq'at
+saveBtnLabel = Tiyak
+countryWarningMessage2 = Ri samaj richin pa Ruyonil Ninojisäx xa xe okel pa jujun taq amaq'.
+
+# LOCALIZATION NOTE (addNewCreditCardTitle, editCreditCardTitle): The dialog title for creating or editing
+# credit cards in browser preferences.
+addNewCreditCardTitle = Titz'aqatisäx K'ak'a Ch'utit'im Pwäq
+editCreditCardTitle = Tinuk' ri Ch'utit'im Pwäq
+cardNumber = Rajilab'al Ch'utit'im
+invalidCardNumber = Titz'ib'äx jun okel rajilab'al ch'utit'im pwäq
+nameOnCard = B'i'aj pa ri Ch'utiti'm
+cardExpiresMonth = Ik' Nik'is
+cardExpiresYear = Juna' Nik'is
+billingAddress = Rochochib'al rut'unem
+cardNetwork = Ruwäch Ch'utiwuj
+# LOCALIZATION NOTE (cardCVV): Credit card security code https://en.wikipedia.org/wiki/Card_security_code
+cardCVV = CVV
+
+# LOCALIZATION NOTE: (cardNetwork.*): These are brand names and should only be translated when a locale-specific name for that brand is in common use
+cardNetwork.amex = American Express
+cardNetwork.cartebancaire = Carte Bancaire
+cardNetwork.diners = Diners Club
+cardNetwork.discover = Discover
+cardNetwork.jcb = JCB
+cardNetwork.mastercard = MasterCard
+cardNetwork.mir = MIR
+cardNetwork.unionpay = Union Pay
+cardNetwork.visa = Visa
+
+# LOCALIZATION NOTE (editCreditCardPasswordPrompt.*, useCreditCardPasswordPrompt.*): %S is brandShortName.
+editCreditCardPasswordPrompt.win = %S nutojtob'ej nuk'üt retamab'al ri t'im pwäq. Tajikib'a' okem pa ri rub'i' rutaqoya'l Windows ri k'o ikim.
+editCreditCardPasswordPrompt.macosx = %S nutojtob'ej nuk'üt retamab'al ri t'im pwäq.
+# LOCALIZATION NOTE (editCreditCardPasswordPrompt.macos): This string is
+# preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and
+# has a period added to its end. Make sure to test in your locale.
+editCreditCardPasswordPrompt.macos = tik'ut retamab'al rutarjeta' kre'ito
+editCreditCardPasswordPrompt.linux = %S nutojtob'ej nuk'üt retamab'al ri t'im pwäq.
+useCreditCardPasswordPrompt.win = %S nutojtob'ej nrokisaj ri yakon retamab'al ri t'im pwäq. Tajikib'a' okem pa ri rub'i' rutaqoya'l Windows ri k'o ikim.
+useCreditCardPasswordPrompt.macosx = %S nutojtob'ej nrokisaj ri yakon retamab'al ri t'im pwäq.
+# LOCALIZATION NOTE (useCreditCardPasswordPrompt.macos): This string is
+# preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and
+# has a period added to its end. Make sure to test in your locale.
+useCreditCardPasswordPrompt.macos = tokisäx ri yakon retamab'al ri rutarjeta' kre'ito
+useCreditCardPasswordPrompt.linux = %S nutojtob'ej nrokisaj ri yakon retamab'al ri t'im pwäq.
diff --git a/l10n-cak/browser/extensions/report-site-issue/webcompat.properties b/l10n-cak/browser/extensions/report-site-issue/webcompat.properties
new file mode 100644
index 0000000000..5b6fce8529
--- /dev/null
+++ b/l10n-cak/browser/extensions/report-site-issue/webcompat.properties
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE(wc-reporter.label2): This string will be used in the
+# Firefox page actions menu. Localized length should be considered.
+wc-reporter.label2=Tiya' rutzijol ri ruk'ayewal Ruxaq K'amaya'l…
+# LOCALIZATION NOTE(wc-reporter.tooltip): A site compatibility issue is
+# a website bug that exists in one browser (Firefox), but not another.
+wc-reporter.tooltip=Tiya' rutzijol jun k'ayewal pa ruwi' ruk'amonel ruxaq k'amaya'l