diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-cak/browser/extensions | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-upstream.tar.xz firefox-upstream.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-cak/browser/extensions')
-rw-r--r-- | l10n-cak/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties | 241 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-cak/browser/extensions/report-site-issue/webcompat.properties | 10 |
2 files changed, 251 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-cak/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties b/l10n-cak/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties new file mode 100644 index 0000000000..6337986972 --- /dev/null +++ b/l10n-cak/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties @@ -0,0 +1,241 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (saveAddressesMessage): %S is brandShortName. This string is used on the doorhanger to +# notify users that addresses are saved. +saveAddressesMessage = %S wakami ke'ayaka' ri taq ochochib'äl richin yatikïr ye'anojisaj ri taq nojwuj achinäq. +# LOCALIZATION NOTE (autofillOptionsLink, autofillOptionsLinkOSX): These strings are used in the doorhanger for +# updating addresses. The link leads users to Form Autofill browser preferences. +autofillOptionsLink = Taq Cha'oj richin pa Ruyonil Ninojisäx +autofillOptionsLinkOSX = Taq Ajowab'äl richin pa Ruyonil Ninojisäx +# LOCALIZATION NOTE (autofillSecurityOptionsLink, autofillSecurityOptionsLinkOSX): These strings are used +# in the doorhanger for saving credit card info. The link leads users to Form Autofill browser preferences. +autofillSecurityOptionsLink = Pa Ruyonil Ninojisäx Nojwuj & Taq Rucha'oj Jikomal +autofillSecurityOptionsLinkOSX = Pa Ruyonil Ninojisäx Nojwuj & Taq Rajowab'al Jikomal +# LOCALIZATION NOTE (changeAutofillOptions, changeAutofillOptionsOSX): These strings are used on the doorhanger +# that notifies users that addresses are saved. The button leads users to Form Autofill browser preferences. +changeAutofillOptions = Kek'ex taq Rucha'oj richin pa Ruyonil Ninojisäx +changeAutofillOptionsOSX = Kek'ex taq Ajowab'äl richin pa Ruyonil Ninojisäx +changeAutofillOptionsAccessKey = C +# LOCALIZATION NOTE (addressesSyncCheckbox): If Sync is enabled, this checkbox is displayed on the doorhanger +# shown when saving addresses. +addressesSyncCheckbox = Kekomonïx taq ochochib'äl kik'in taq okisaxel eximon +# LOCALIZATION NOTE (creditCardsSyncCheckbox): If Sync is enabled and credit card sync is available, +# this checkbox is displayed on the doorhanger shown when saving credit card. +creditCardsSyncCheckbox = Kekomonïx ri taq ch'utit'im pwäq kik'in ri taq okisaxel eximon +# LOCALIZATION NOTE (updateAddressMessage, updateAddressDescriptionLabel, createAddressLabel, updateAddressLabel): +# Used on the doorhanger when an address change is detected. +updateAddressMessage = ¿La nawajo' nak'ëx ri awochichib'al rik'in re k'ak'a' etamab'äl re'? +updateAddressDescriptionLabel = Ochochib'äl richin nik'ex: +createAddressLabel = Titz'uk K'ak'a' Ochochib'äl +createAddressAccessKey = C +updateAddressLabel = Kek'ex taq Ochochib'äl +updateAddressAccessKey = U +# LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage, saveCreditCardDescriptionLabel, saveCreditCardLabel, cancelCreditCardLabel, neverSaveCreditCardLabel): +# Used on the doorhanger when users submit payment with credit card. +# LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage): %S is brandShortName. +saveCreditCardMessage = ¿La nawajo' chi ri %S nuyäk re ch'utit'im pwäq re'? (Man xtiyak ta kan ri rub'itz'ib' jikomal) +saveCreditCardDescriptionLabel = Ch'utit'im pwäq xtiyak: +saveCreditCardLabel = Tiyak ri Ch'utit'im Pwäq +saveCreditCardAccessKey = S +cancelCreditCardLabel = Man Tiyak +cancelCreditCardAccessKey = D +neverSaveCreditCardLabel = Majub'ey Keyak ri taq Ch'utit'im Pwäq +neverSaveCreditCardAccessKey = N +# LOCALIZATION NOTE (updateCreditCardMessage, updateCreditCardDescriptionLabel, createCreditCardLabel, updateCreditCardLabel): +# Used on the doorhanger when an credit card change is detected. +updateCreditCardMessage = ¿La nawajo' nak'ëx ri ch'utit'im apwaq rik'in re k'ak'a' etamab'äl re'? +updateCreditCardDescriptionLabel = Ch'utit'im pwäq xtik'ex: +createCreditCardLabel = Titz'uk K'ak'a Ch'utit'im Pwäq +createCreditCardAccessKey = C +updateCreditCardLabel = Tik'ex ri Ch'utit'im Pwäq +updateCreditCardAccessKey = U +# LOCALIZATION NOTE (openAutofillMessagePanel): Tooltip label for Form Autofill doorhanger icon on address bar. +openAutofillMessagePanel = Tijaq rupas rutzijol richin pa Ruyonil Ninojisäx Nojwuj + +# LOCALIZATION NOTE ( (autocompleteFooterOptionShort, autocompleteFooterOptionOSXShort): Used as a label for the button, +# displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. +autocompleteFooterOptionShort = Ch'aqa' chik taq Cha'oj +autocompleteFooterOptionOSXShort = Taq ajowab'äl + +# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOption2): +# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. +autocompleteFooterOption2 = Taq Rucha'oj Yonil Runojisaxik Nojwuj +# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionOSX2): +# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. +autocompleteFooterOptionOSX2 = Taq Rajowab'al Yonil Runojisaxik Nojwuj +# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionShort2): +# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. +# The short version is used for inputs below a certain width (e.g. 150px). +autocompleteFooterOptionShort2 = Taq Rucha'oj Yonil Nojisaxik +# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionOSXShort2): +# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. +# The short version is used for inputs below a certain width (e.g. 150px). +autocompleteFooterOptionOSXShort2 = Taq Rajowab'al Yonil Nojisaxik +# LOCALIZATION NOTE (category.address, category.name, category.organization2, category.tel, category.email): +# Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill. +category.address = ochochib'äl +category.name = b'i'aj +category.organization2 = moloj +category.tel = oyonib'äl +category.email = taqoya'l +# LOCALIZATION NOTE (fieldNameSeparator): This is used as a separator between categories. +fieldNameSeparator = ,\u0020 +# LOCALIZATION NOTE (phishingWarningMessage, phishingWarningMessage2): The warning +# text that is displayed for informing users what categories are about to be filled. +# "%S" will be replaced with a list generated from the pre-defined categories. +# The text would be e.g. Also autofills organization, phone, email. +phishingWarningMessage = Chuqa' pa ruyonil tinojisäx %S +phishingWarningMessage2 = Tinojisäx pa ruyonil %S +# LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription): %S is brandShortName. This string is used in drop down +# suggestion when users try to autofill credit card on an insecure website (without https). +insecureFieldWarningDescription = %S xril jun man jikïl ta chi ruxaq k'amaya'l. Wakami chupun ri pa ruyonil kinojisaxik taq nojwuj +# LOCALIZATION NOTE (clearFormBtnLabel2): Label for the button in the dropdown menu that used to clear the populated +# form. +clearFormBtnLabel2 = Tijosq'ïx Runojwuj Yonitz'aqatisanïk + +autofillHeader = Taq Nojwuj & Ruyon Ninojisäx +# LOCALIZATION NOTE (autofillAddressesCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling addresses. +autofillAddressesCheckbox = Kenojisäx pa kiyonil ri taq ochochib'äl +# LOCALIZATION NOTE (learnMoreLabel): Label for the link that leads users to the Form Autofill SUMO page. +learnMoreLabel = Tetamäx ch'aqa' chik +# LOCALIZATION NOTE (savedAddressesBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the +# list of saved addresses. +savedAddressesBtnLabel = Xeyak taq Ochochib'äl… +# LOCALIZATION NOTE (autofillCreditCardsCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling credit cards. +autofillCreditCardsCheckbox = Kenojisäx pa kiyonil ri taq ch'utit'im pwäq +# LOCALIZATION NOTE (savedCreditCardsBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the list +# of saved credit cards. +savedCreditCardsBtnLabel = Xyak ri Ch'utit'im Pwäq… + +autofillReauthCheckboxMac = Tik'utüx macOS jikib'anïk richin yonil nojisaxik, titz'et o tinuk' tarjeta' kre'ito'. +autofillReauthCheckboxWin = Tik'utüx Windows jikib'anïk richin yonil nojisaxik, titz'et o tinuk' tarjeta' kre'ito'. +autofillReauthCheckboxLin = Tik'utüx Linux jikib'anïk richin yonil nojisaxik, titz'et o tinuk' tarjeta' kre'ito'. + +# LOCALIZATION NOTE (autofillReauthOSDialogMac): This string is +# preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and +# has a period added to its end. Make sure to test in your locale. +autofillReauthOSDialogMac = tijal runuk'ulem jikib'anÏk +autofillReauthOSDialogWin = Chi yejal runuk'ulem juxunem, ke'atz'ib'aj ri taq ruwujil rutikib'al rumolojri'ïl Windows. +autofillReauthOSDialogLin = Chi yejal runuk'ulem juxunem, ke'atz'ib'aj ri taq ruwujil rutikib'al rumolojri'ïl Linux. + +# LOCALIZATION NOTE (manageAddressesTitle, manageCreditCardsTitle): The dialog title for the list of addresses or +# credit cards in browser preferences. +manageAddressesTitle = Xeyak taq Ochochib'äl +manageCreditCardsTitle = Xyak ri Ch'utit'im Pwäq +# LOCALIZATION NOTE (addressesListHeader, creditCardsListHeader): The header for the list of addresses or credit cards +# in browser preferences. +addressesListHeader = Taq ochochib'äl +creditCardsListHeader = Taq Ch'utit'im Pwäq +removeBtnLabel = Tiyuj +addBtnLabel = Titz'aqatisäx… +editBtnLabel = Tinuk'… +# LOCALIZATION NOTE (manageDialogsWidth): This strings sets the default width for windows used to manage addresses and +# credit cards. +manageDialogsWidth = 560px + +# LOCALIZATION NOTE (addNewAddressTitle, editAddressTitle): The dialog title for creating or editing addresses +# in browser preferences. +addNewAddressTitle = Titz'aqatisäx K'ak'a' Ochochib'äl +editAddressTitle = Tinuk' Ochochib'äl +givenName = Nab'ey B'i'aj +additionalName = Ruka'n B'i'aj +familyName = Ruka'n B'i'aj +organization2 = Moloj +streetAddress = Rochochib'al B'ey + +## address-level-3 (Sublocality) names +# LOCALIZATION NOTE (neighborhood): Used in IR, MX +neighborhood = Nimachinamït +# LOCALIZATION NOTE (village_township): Used in MY +village_township = Tinamït o Chinamït +island = Yul +# LOCALIZATION NOTE (townland): Used in IE +townland = Townland + +## address-level-2 names +city = Tinamït +# LOCALIZATION NOTE (district): Used in HK, SD, SY, TR as Address Level-2 +# and used in KR as Sublocality. +district = Jachulew +# LOCALIZATION NOTE (post_town): Used in GB, NO, SE +post_town = Post town +# LOCALIZATION NOTE (suburb): Used in AU as Address Level-2 +# and used in ZZ as Sublocality. +suburb = k'ulb'at + +# address-level-1 names +province = Lajtinamït +state = Amaq' +county = Tinamït +# LOCALIZATION NOTE (parish): Used in BB, JM +parish = Yuq'b'äl +# LOCALIZATION NOTE (prefecture): Used in JP +prefecture = Prepektur +# LOCALIZATION NOTE (area): Used in HK +area = K'ojlib'äl +# LOCALIZATION NOTE (do_si): Used in KR +do_si = Do/Si +# LOCALIZATION NOTE (department): Used in NI, CO +department = Tinamital +# LOCALIZATION NOTE (emirate): Used in AE +emirate = Emirato +# LOCALIZATION NOTE (oblast): Used in RU and UA +oblast = Lajtinamït + +# LOCALIZATION NOTE (pin, postalCode, zip, eircode): Postal code name types +# LOCALIZATION NOTE (pin): Used in IN +pin = Ximoj +postalCode = Rub'itz'ib' B'ow +zip = Rub'itz'ib' B'ow +# LOCALIZATION NOTE (eircode): Used in IE +eircode = Eircode + +country = Amaq' o Jachonem +tel = Oyonib'äl +email = Taqoya'l +cancelBtnLabel = Tiq'at +saveBtnLabel = Tiyak +countryWarningMessage2 = Ri samaj richin pa Ruyonil Ninojisäx xa xe okel pa jujun taq amaq'. + +# LOCALIZATION NOTE (addNewCreditCardTitle, editCreditCardTitle): The dialog title for creating or editing +# credit cards in browser preferences. +addNewCreditCardTitle = Titz'aqatisäx K'ak'a Ch'utit'im Pwäq +editCreditCardTitle = Tinuk' ri Ch'utit'im Pwäq +cardNumber = Rajilab'al Ch'utit'im +invalidCardNumber = Titz'ib'äx jun okel rajilab'al ch'utit'im pwäq +nameOnCard = B'i'aj pa ri Ch'utiti'm +cardExpiresMonth = Ik' Nik'is +cardExpiresYear = Juna' Nik'is +billingAddress = Rochochib'al rut'unem +cardNetwork = Ruwäch Ch'utiwuj +# LOCALIZATION NOTE (cardCVV): Credit card security code https://en.wikipedia.org/wiki/Card_security_code +cardCVV = CVV + +# LOCALIZATION NOTE: (cardNetwork.*): These are brand names and should only be translated when a locale-specific name for that brand is in common use +cardNetwork.amex = American Express +cardNetwork.cartebancaire = Carte Bancaire +cardNetwork.diners = Diners Club +cardNetwork.discover = Discover +cardNetwork.jcb = JCB +cardNetwork.mastercard = MasterCard +cardNetwork.mir = MIR +cardNetwork.unionpay = Union Pay +cardNetwork.visa = Visa + +# LOCALIZATION NOTE (editCreditCardPasswordPrompt.*, useCreditCardPasswordPrompt.*): %S is brandShortName. +editCreditCardPasswordPrompt.win = %S nutojtob'ej nuk'üt retamab'al ri t'im pwäq. Tajikib'a' okem pa ri rub'i' rutaqoya'l Windows ri k'o ikim. +editCreditCardPasswordPrompt.macosx = %S nutojtob'ej nuk'üt retamab'al ri t'im pwäq. +# LOCALIZATION NOTE (editCreditCardPasswordPrompt.macos): This string is +# preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and +# has a period added to its end. Make sure to test in your locale. +editCreditCardPasswordPrompt.macos = tik'ut retamab'al rutarjeta' kre'ito +editCreditCardPasswordPrompt.linux = %S nutojtob'ej nuk'üt retamab'al ri t'im pwäq. +useCreditCardPasswordPrompt.win = %S nutojtob'ej nrokisaj ri yakon retamab'al ri t'im pwäq. Tajikib'a' okem pa ri rub'i' rutaqoya'l Windows ri k'o ikim. +useCreditCardPasswordPrompt.macosx = %S nutojtob'ej nrokisaj ri yakon retamab'al ri t'im pwäq. +# LOCALIZATION NOTE (useCreditCardPasswordPrompt.macos): This string is +# preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and +# has a period added to its end. Make sure to test in your locale. +useCreditCardPasswordPrompt.macos = tokisäx ri yakon retamab'al ri rutarjeta' kre'ito +useCreditCardPasswordPrompt.linux = %S nutojtob'ej nrokisaj ri yakon retamab'al ri t'im pwäq. diff --git a/l10n-cak/browser/extensions/report-site-issue/webcompat.properties b/l10n-cak/browser/extensions/report-site-issue/webcompat.properties new file mode 100644 index 0000000000..5b6fce8529 --- /dev/null +++ b/l10n-cak/browser/extensions/report-site-issue/webcompat.properties @@ -0,0 +1,10 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE(wc-reporter.label2): This string will be used in the +# Firefox page actions menu. Localized length should be considered. +wc-reporter.label2=Tiya' rutzijol ri ruk'ayewal Ruxaq K'amaya'l… +# LOCALIZATION NOTE(wc-reporter.tooltip): A site compatibility issue is +# a website bug that exists in one browser (Firefox), but not another. +wc-reporter.tooltip=Tiya' rutzijol jun k'ayewal pa ruwi' ruk'amonel ruxaq k'amaya'l |