summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-es-ES/mobile/overrides
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
commit2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch)
treeb80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-es-ES/mobile/overrides
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-upstream.tar.xz
firefox-upstream.zip
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-es-ES/mobile/overrides')
-rwxr-xr-xl10n-es-ES/mobile/overrides/appstrings.properties41
-rwxr-xr-xl10n-es-ES/mobile/overrides/netError.dtd211
2 files changed, 252 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-es-ES/mobile/overrides/appstrings.properties b/l10n-es-ES/mobile/overrides/appstrings.properties
new file mode 100755
index 0000000000..c405894814
--- /dev/null
+++ b/l10n-es-ES/mobile/overrides/appstrings.properties
@@ -0,0 +1,41 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# BEFORE EDITING THIS FILE, PLEASE NOTE:
+# These strings are only here to support shipping Fennec ESR.
+# They are unused in GeckoView, so please don't make any changes.
+
+malformedURI2=La URL no es válida y no se puede cargar.
+fileNotFound=Firefox no puede encontrar el archivo en %S.
+fileAccessDenied=El archivo en %S no es legible.
+dnsNotFound2=Firefox no puede encontrar el servidor en %S.
+unknownProtocolFound=Firefox no sabe cómo abrir esta dirección, porque uno de los protocolos siguientes (%S) no está asociado con ningún programa o no está permitido en este contexto.
+connectionFailure=Firefox no puede establecer una conexión con el servidor en %S.
+netInterrupt=La conexión a %S fue interrumpida mientras la página se cargaba.
+netTimeout=El servidor %S está tardando demasiado en responder.
+redirectLoop=Firefox ha detectado que el servidor está redirigiendo la solicitud a esta dirección de una manera en la que nunca terminará.
+## LOCALIZATION NOTE (confirmRepostPrompt): In this item, don't translate "%S"
+confirmRepostPrompt=Para mostrar esta página, %S necesita enviar información que repetirá cualquier acción (como una búsqueda o una confirmación de compra) realizada anteriormente.
+resendButton.label=Reenviar
+unknownSocketType=Firefox no sabe cómo comunicarse con el servidor.
+netReset=La conexión al servidor fue reiniciada mientras la página se cargaba.
+notCached=Este documento ya no está disponible.
+netOffline=Firefox está actualmente en modo sin conexión y no puede navegar por la web.
+isprinting=El documento no puede cambiar mientras se imprime o se abra su vista preliminar.
+deniedPortAccess=Esta dirección usa un puerto de red que normalmente se utiliza con fines distintos a la navegación web. Para su protección, Firefox ha cancelado la petición.
+proxyResolveFailure=Firefox está configurado para usar un servidor proxy que no puede ser localizado.
+proxyConnectFailure=Firefox está configurado para usar un servidor proxy que está rechazando las conexiones.
+contentEncodingError=La página que está intentando visualizar no puede mostrarse porque utiliza un formato de compresión no válido o no admitido.
+unsafeContentType=La página que está intentando ver no puede ser mostrada porque está contenida en un tipo de archivo que puede no ser seguro al abrise. Contacte con los dueños para informarles de este problema.
+malwareBlocked=El sitio en %S ha sido identificado como un sitio atacante y ha sido bloqueado basándose en sus preferencias de seguridad.
+harmfulBlocked=El sitio en %S ha sido identificado como un sitio potencialmente dañino y ha sido bloqueado basándose en sus preferencias de seguridad.
+deceptiveBlocked=La página web en %S ha sido identificada como un sitio engañoso y ha sido bloqueada basándose en sus preferencias de seguridad.
+unwantedBlocked=El sitio en %S ha sido identificado como un sitio que sirve software no deseado y ha sido bloqueado basándose en sus preferencias de seguridad.
+cspBlocked=Esta página tiene una política de seguridad de contenido que impide que pueda ser cargada de esta forma.
+corruptedContentErrorv2=El sitio en %S ha experimentado una violación de protocolo de red que no puede solventarse.
+remoteXUL=Esta página usa una tecnología no admitida que ya no está disponible por defecto en Firefox.
+sslv3Used=Firefox no puede garantizar la seguridad de sus datos en %S porque usa SSLv3, un protocolo de seguridad que ya no es efectivo.
+weakCryptoUsed=El propietario de %S ha configurado su sitio web incorrectamente. Para protegerle del robo de su información, Firefox no ha conectado a este sitio web.
+inadequateSecurityError=El sitio web ha intentado negociar un nivel inadecuado de seguridad.
+networkProtocolError=Firefox ha experimentado una violación del protocolo de red que no se puede solucionar.
diff --git a/l10n-es-ES/mobile/overrides/netError.dtd b/l10n-es-ES/mobile/overrides/netError.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..1db81e2cc2
--- /dev/null
+++ b/l10n-es-ES/mobile/overrides/netError.dtd
@@ -0,0 +1,211 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd">
+%brandDTD;
+
+<!ENTITY loadError.label "Problema al cargar la página">
+<!ENTITY retry.label "Reintentar">
+
+<!-- Specific error messages -->
+
+<!ENTITY connectionFailure.title "No se puede conectar">
+<!ENTITY connectionFailure.longDesc2 "&sharedLongDesc3;">
+
+<!ENTITY deniedPortAccess.title "Esta dirección está restringida">
+<!ENTITY deniedPortAccess.longDesc "">
+
+<!ENTITY dnsNotFound.title "Servidor no encontrado">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (dnsNotFound.longDesc4) This string contains markup including widgets for searching
+ or enabling wifi connections. The text inside tags should be localized. Do not change the ids. -->
+<!ENTITY dnsNotFound.longDesc4 "
+<ul>
+ <li>Compruebe la dirección en busca de errores tipográficos tales como
+ <strong>ww</strong>.example.com en lugar de
+ <strong>www</strong>.example.com</li>
+ <div id='searchbox'>
+ <input id='searchtext' type='search'></input>
+ <button id='searchbutton'>Buscar</button>
+ </div>
+ <li>Si no puede cargar ninguna página, compruebe su conexión de datos o WiFi.
+ <button id='wifi'>Activar Wi-Fi</button>
+ </li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY fileNotFound.title "Archivo no encontrado">
+<!ENTITY fileNotFound.longDesc "
+<ul>
+ <li>Compruebe que el nombre de archivo no tiene errores de escritura, incluyendo el uso de mayúsculas.</li>
+ <li>Compruebe si el archivo ha sido movido, renombrado o eliminado.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY fileAccessDenied.title "El acceso al archivo ha sido denegado">
+<!ENTITY fileAccessDenied.longDesc "
+<ul>
+ <li>Puede haber sido eliminado, movido o sus permisos de archivo pueden estar impidiendo el acceso al mismo.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY generic.title "Oops.">
+<!ENTITY generic.longDesc "
+<p>&brandShortName; no puede cargar esta página por alguna razón.</p>
+">
+
+<!ENTITY malformedURI.title "La dirección no es válida">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (malformedURI.longDesc2) This string contains markup including widgets for searching
+ or enabling wifi connections. The text inside the tags should be localized. Do not touch the ids. -->
+<!ENTITY malformedURI.longDesc2 "
+<ul>
+ <li>Las direcciones web se escriben normalmente como
+ <strong>http://www.example.com/</strong></li>
+ <div id='searchbox'>
+ <input id='searchtext' type='search'></input>
+ <button id='searchbutton'>Buscar</button>
+ </div>
+ <li>Asegúrese de que está usando barras normales (i.e.
+ <strong>/</strong>).</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY netInterrupt.title "La conexión ha sido interrumpida">
+<!ENTITY netInterrupt.longDesc2 "&sharedLongDesc3;">
+
+<!ENTITY notCached.title "Documento expirado">
+<!ENTITY notCached.longDesc "<p>El documento requerido ya no está disponible en la caché de &brandShortName;.</p><ul><li>Como precaución de seguridad, &brandShortName; no vuelve a pedir automáticamente documentos sensibles.</li><li>Haga clic en Reintentar para volver a pedir el documento del sitio web.</li></ul>">
+
+<!ENTITY netOffline.title "Modo sin conexión">
+
+<!ENTITY contentEncodingError.title "Error de codificación de contenido">
+<!ENTITY contentEncodingError.longDesc "
+<ul>
+ <li>Contacte con los propietarios del sitio web para informarles de este problema.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY unsafeContentType.title "Tipo de archivo no seguro">
+<!ENTITY unsafeContentType.longDesc "
+<ul>
+ <li>Contacte con los propietarios del sitio web para informarles de este problema.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY netReset.title "La conexión ha sido reiniciada">
+<!ENTITY netReset.longDesc2 "&sharedLongDesc3;">
+
+<!ENTITY netTimeout.title "La conexión ha caducado">
+<!ENTITY netTimeout.longDesc2 "&sharedLongDesc3;">
+
+<!ENTITY unknownProtocolFound.title "La dirección no resulta comprensible">
+<!ENTITY unknownProtocolFound.longDesc "
+<ul>
+ <li>Podría necesitar instalar otro software para abrir esta dirección.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY proxyConnectFailure.title "El servidor proxy está rechazando las conexiones">
+<!ENTITY proxyConnectFailure.longDesc "
+<ul>
+ <li>Compruebe la configuración de proxy para asegurarse de que es correcta.</li>
+ <li>Contacte con su administrador de red para asegurarse de que el servidor proxy está funcionando.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY proxyResolveFailure.title "No se puede encontrar el servidor proxy">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (proxyResolveFailure.longDesc3) This string contains markup including widgets for enabling wifi connections.
+ The text inside the tags should be localized. Do not touch the ids. -->
+<!ENTITY proxyResolveFailure.longDesc3 "
+<ul>
+ <li>Revise la configuración de proxy para asegurarse de que es correcta.</li>
+ <li>Asegúrese de que su dispositivo tiene una conexión operativa wifi o de datos.
+ <button id='wifi'>Activar wifi</button>
+ </li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY redirectLoop.title "La página no está redirigiendo adecuadamente">
+<!ENTITY redirectLoop.longDesc "
+<ul>
+ <li>Este problema a veces está causado por desactivar o rechazar la recepción de cookies.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY unknownSocketType.title "Respuesta inesperada del servidor">
+<!ENTITY unknownSocketType.longDesc "
+<ul>
+ <li>Compruebe que su sistema tiene el administrador personal de seguridad instalado.</li>
+ <li>Esto podría deberse a una configuración no estándar en el servidor.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY nssFailure2.title "Conexión segura fallida">
+<!ENTITY nssFailure2.longDesc2 "
+<ul>
+ <li>La página que está intentando ver no se puede mostrar porque la autenticidad de los datos recibidos no ha podido ser verificada.</li>
+ <li>Contacte con los propietarios del sitio web para informarles de este problema.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY nssBadCert.title "La conexión segura ha fallado">
+<!ENTITY nssBadCert.longDesc2 "
+<ul>
+ <li>Puede ser un problema con la configuración del servidor, o bien que alguien está intentando suplantar al servidor.</li>
+ <li>Si está seguro de que se ha conectado anteriomente a este servidor con éxito, el error puede ser temporal por lo que se puede intentar nuevamente dentro de un tiempo.</li>
+</ul>
+">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (sharedLongDesc3) This string contains markup including widgets for enabling wifi connections.
+ The text inside the tags should be localized. Do not touch the ids. -->
+<!ENTITY sharedLongDesc3 "
+<ul>
+ <li>El sitio podría estar temporalmente no disponible o demasiado ocupado. Vuelva a intentarlo pasados unos minutos.</li>
+ <li>Si no puede cargar ninguna página, revise la conexión wifi o de datos de su dispositivo móvil.
+ <button id='wifi'>Activar wifi</button>
+ </li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY cspBlocked.title "Bloqueada por la políticad de seguridad de contenido">
+<!ENTITY cspBlocked.longDesc "<p>&brandShortName; ha impedido que esta página se cargue de esta forma porque la página tiene una política de seguridad de contenido que lo impide.</p>">
+
+<!ENTITY corruptedContentErrorv2.title "Error de contenido dañado">
+<!ENTITY corruptedContentErrorv2.longDesc "<p>La página que está intentando ver no puede ser mostrada porque se detectó un error en la transmisión de los datos.</p><ul><li>Contacte con los propietarios del sitio web para informarles de este problema</li></ul>">
+
+<!ENTITY securityOverride.linkText "O puede añadir una excepción…">
+<!ENTITY securityOverride.getMeOutOfHereButton "¡Sácame de aquí!">
+<!ENTITY securityOverride.exceptionButtonLabel "Añadir excepción…">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (securityOverride.warningContent) - Do not translate the
+contents of the <xul:button> tags. The only language content is the label= field,
+which uses strings already defined above. The button is included here (instead of
+netError.xhtml) because it exposes functionality specific to firefox. -->
+
+<!ENTITY securityOverride.warningContent "
+<p>No debería añadir una excepción si se está usando una conexión a Internet en la que no se confía plenamente o si no solía ver una advertencia en este sitio.</p>
+
+<button id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</button>
+<button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</button>
+">
+
+<!ENTITY remoteXUL.title "XUL remoto">
+<!ENTITY remoteXUL.longDesc "<p><ul><li>Contacte con los propietarios del sitio web para informarles de este problema.</li></ul></p>">
+
+<!ENTITY sslv3Used.title "No es posible conectar de manera segura">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (sslv3Used.longDesc) - Do not translate
+ "SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION". -->
+<!ENTITY sslv3Used.longDesc "Información avanzada: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION">
+
+<!ENTITY weakCryptoUsed.title "Su conexión no es segura">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (weakCryptoUsed.longDesc) - Do not translate
+ "SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP". -->
+<!ENTITY weakCryptoUsed.longDesc "Información avanzada: SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP">
+
+<!ENTITY inadequateSecurityError.title "Su conexión no es segura">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (inadequateSecurityError.longDesc) - Do not translate
+ "NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY". -->
+<!ENTITY inadequateSecurityError.longDesc "<p><span class='hostname'></span> usa tecnología de seguridad que está obsoleta y es vulnerable a ataques. Un atacante podría revelar fácilmente información que usted pensaría que es segura. El administrador del sitio web tendrá que corregir el problema antes de que se pueda visitar el sitio.</p><p>Código de error: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>">
+
+<!ENTITY networkProtocolError.title "Error de protocolo de red">
+<!ENTITY networkProtocolError.longDesc "<p>La página que está intentando ver no se puede mostrar porque se ha detectado un error en el protocolo de red.</p><ul><li>Por favor, póngase en contacto con los propietarios del sitio web para informarles de este problema.</li></ul>">