diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-et/mail/chrome/messenger/newmailaccount | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-upstream.tar.xz firefox-upstream.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-et/mail/chrome/messenger/newmailaccount')
-rw-r--r-- | l10n-et/mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.dtd | 43 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-et/mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.properties | 32 |
2 files changed, 75 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-et/mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.dtd b/l10n-et/mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.dtd new file mode 100644 index 0000000000..6402b59faa --- /dev/null +++ b/l10n-et/mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.dtd @@ -0,0 +1,43 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY window.title "Tere tulemast &brandShortName;i"> +<!ENTITY header2.label "Kas soovid uut e-posti aadressi?"> +<!ENTITY other.languages "Kuvatud on ainult sinu piirkonnas aadressi pakkuvad teenusepakkujad. Kõigi teenusepakkujate nägemiseks klõpsa siia."> +<!ENTITY error.line1 "Vabandust, ühtegi soovitatavat e-posti aadressi ei leitud."> +<!ENTITY error.line2 "Sa võid enamate aadresside leidmiseks proovida otsida hüüdnime või midagi muud."> + +<!-- LOCALIZATION NOTE(error.suggest.before, error.suggest.middle, error.suggest.after): + error.suggest.before, error.suggest.middle, and error.suggest.after all go into + one line with error.suggest.middle that links to a site which provides download + of free account alternatives. --> +<!ENTITY error.suggest.before "Võid proovida ka mõnda "> +<!ENTITY error.suggest.middle "alternatiivset tasuta e-posti kontot"> +<!ENTITY error.suggest.after "."> + +<!-- LOCALIZATION NOTE(success.title.before, success.title.after): + success.title.before and success.title.after all go into one line, wrapping + around the name that the user has typed in to the search input. --> +<!ENTITY success.title.before "Tere "> +<!ENTITY success.title.after ", saadaval on järgnevad e-posti aadressid:"> +<!ENTITY success.tip "(Sa võid proovida otsida hüüdnime või midagi muud, et leida rohkem aadresse)"> +<!ENTITY partnership.description "Koostöös mitmete teenusepakkujatega saab &brandShortName; pakkuda sulle e-posti kontot. Lihtsalt sisesta ülalolevale väljale oma ees- ja perekonnanimi või mõni muu sõna, mis sulle meeldib, ning tee algust."> +<!ENTITY existing.header "Kas sul on aadress juba olemas?"> +<!ENTITY tinyheader.title "Kas aadress on olemas?"> +<!ENTITY tinyheader.existing "Jäta see vahele ja kasuta olemasolevat e-posti"> +<!ENTITY content.close "Seadista konto hiljem."> +<!ENTITY successful.title "Õnnitlused!"> +<!ENTITY successful.successMessage "Konto on edukalt üles seatud."> +<!ENTITY successful.write "Saada kirju"> +<!ENTITY successful.write.desc "Anna sõpradele ja perele oma uuest aadressist teada.<br/> Selleks sa selle konto ju lõid, kas pole?"> +<!ENTITY successful.customize "Kohanda &brandShortName;i lahedate lisadega"> +<!ENTITY successful.customize.desc "Olemas on tuhandeid lisasid, mis lasevad kohandada &brandShortName;i sinu vajadustele vastavaks."> +<!ENTITY successful.attach "Lisa kirjadele personaalne signatuur"> +<!ENTITY successful.attach.desc "Sa võid automaatselt lisada iga saadetava kirja lõppu tsitaadi või muud infot enda kohta."> +<!ENTITY successful.close "Sulge see aken."> +<!ENTITY input.namePlaceholder "Sinu nimi või hüüdnimi"> +<!ENTITY input.search "Otsi"> +<!ENTITY search_engine.title "Kohanda otsingumootoreid"> +<!ENTITY search_engine.message "E-posti vahendaja võib pakkuda ka veebist otsimise võimalusi."> +<!ENTITY search_engine.button "Lõpeta"> diff --git a/l10n-et/mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.properties b/l10n-et/mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.properties new file mode 100644 index 0000000000..7cad149b8e --- /dev/null +++ b/l10n-et/mail/chrome/messenger/newmailaccount/accountProvisioner.properties @@ -0,0 +1,32 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (free): +# This will be shown instead of a price when displaying free email accounts +free=Tasuta +# LOCALIZATION NOTE (price): +# %S will be the price per year charged to the user for the account. +price=%S aastas +# LOCALIZATION NOTE (moreOptions): Semi-colon list of plural forms. +# See: https://developer.mozilla.org/en/Localization_and_Plurals +# #1 is the number of additional email addresses available for registration. +# This line is shown when there are more than two suggested email +# addresses available. +moreOptions=+#1 veel…;+#1 veel… +# LOCALIZATION NOTE (sepAnd): +# \u0020 is a space, and should be included before and after. +sepAnd=\u0020ja\u0020 +# LOCALIZATION NOTE (sepComma): +# \u0020 is a space, and should be included after. +sepComma=,\u0020 +# LOCALIZATION NOTE (privacyDisclaimer): +# #1 will be a link for the Mozilla Privacy policy page. +# #2 will be a list of providers with links to their ToS and Privacy policies, separated by the 'sepComma' delimiter. +privacyDisclaimer=Saadaolevate e-posti aadresside leidmiseks saadetakse kasutatavad otsingusõnad Mozillale (#1) ja kolmanda osapoole e-posti teenusepakkujatele (#2). +privacyPolicy=privaatsuse reeglid +tos=teenuse tingimused +# LOCALIZATION NOTE (searchEngineDesc): +# %S will be the selected search engine. +searchEngineDesc=Määra %S vaikeotsingumootoriks +cannotConnect=Vabandust - konto loomise serveriga polnud võimalik ühendust võtta. Palun kontrolli oma ühendust. |