diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-he/mail/chrome/messenger/addressbook/ldapAutoCompErrs.properties | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-he/mail/chrome/messenger/addressbook/ldapAutoCompErrs.properties')
-rw-r--r-- | l10n-he/mail/chrome/messenger/addressbook/ldapAutoCompErrs.properties | 118 |
1 files changed, 118 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-he/mail/chrome/messenger/addressbook/ldapAutoCompErrs.properties b/l10n-he/mail/chrome/messenger/addressbook/ldapAutoCompErrs.properties new file mode 100644 index 0000000000..fa6cee3a95 --- /dev/null +++ b/l10n-he/mail/chrome/messenger/addressbook/ldapAutoCompErrs.properties @@ -0,0 +1,118 @@ +# Reviewer(s): +# +# hatul <amiadb@gmail.com> +# +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# These are error strings for problems that happen while in the +# various states declared in nsILDAPAutoCompFormatter.idl. Note that +# the number that indexes each error state is the same as the number +# corresponding to that state in nsILDAPAutoCompFormatter.idl. + +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# These are error strings for problems that happen while in the +# various states declared in nsILDAPAutoCompFormatter.idl. Note that +# the number that indexes each error state is the same as the number +# corresponding to that state in nsILDAPAutoCompFormatter.idl. + +## @name ERR_STATE_UNBOUND +## @loc none +0=בעיית איתחול LDAP + +## @name ERR_STATE_INITIALIZING +## @loc none +1=התחברות לשרת LDAP נכשלה + +## @name ERR_STATE_BINDING +## @loc none +2=התחברות לשרת LDAP נכשלה + +## @name ERR_STATE_BOUND +## @loc none +3=בעיית תקשורת של שרת LDAP + +## @name ERR_STATE_SEARCHING +## @loc none +4=בעיית חיפוש של שרת LDAP + + +# The format of the alert dialog itself +# +## @name ALERT_FORMAT +## @loc None of %1$S, %2$S and %3$S should be localized. +## %1$S is the error code itself, %2$S is an LDAP SDK error message from +## chrome://mozldap/locale/ldap.properties, and %3$S is a hint relating +## to that specific error, found in this file. +errorAlertFormat=קוד שגיאה %1$S: %2$S\n\n %3$S + +## The following errors are for error codes other than LDAP-specific ones. +## Someday mozilla will actually have a system for mapping nsresults to +## error strings that's actually widely used, unlike nsIErrorService. But +## until it does, these strings live here... + +## @name HOST_NOT_FOUND +## @loc none +5000=שרת מארח לא נמצא + +## @name GENERIC_ERROR +## @loc none +9999=שגיאה לא מוכרת + + +# Hints to for the user, associated with specific error codes (ie error code +# + 10000) + + +## @name TIMELIMIT_EXCEEDED_HINT +## @loc none +10003=אנא נסה שוב מאוחר יותר, או צור קשר עם מנהל המערכת שלך. + +## @name STRONGAUTH_REQUIRED_HINT +## @loc none +10008=בדיקת אימות חזקה אינה נתמכת כרגע. + +## @name INVALID_SYNTAX_HINT +## @loc none +10021=ודא שמסנן החיפוש נכון, ונסה שוב, או צור קשר עם מנהל המערכת שלך. כדי לודא שמסנן החיפוש נכון, מתפריט עריכה, בחר העדפות, ואז בחר דואר וקבוצות דיון, ואז בחר מיעון. לחץ על 'ערוך מדריכים', ובחר את שרת ה־LDAP שבשימוש. לחץ על 'ערוך', ואז לחץ על 'מתקדם' כדי להציג את מסנן החיפוש. + +## @name NO_SUCH_OBJECT_HINT +## @loc none +10032=ודא שהשם הנבחר הבסיסי נכון, ונסה שוב, או צור קשר עם מנהל המערכת שלך.כדי לוודא שהשם הנבחר הבסיסי נכון, מתפריט עריכה בחר העדפות, ואז בחר דואר וקבוצות דיון, ואז בחר מיעון. לחץ על 'ערוך מדריכים', ובחר את שרת ה־LDAP שבשימוש. לחץ על 'ערוך' כדי להציג את השם הנבחר הבסיסי. + +## @name BUSY_HINT +## @loc none +10051=אנא נסה שוב מאוחר יותר. + +## @name SERVER_DOWN_HINT +## @loc none +10081=ודא ששם השרת ומספר השער נכונים, ונסה שוב, או צור קשר עם מנהל המערכת שלך. כדי לודא ששם השרת ומספר השער נכונים, מתפריט עריכה, בחר העדפות, ואז בחר דואר וקבוצות דיון, ואז בחר מיעון. לחץ על 'ערוך מדריכים', ובחר את שרת ה־LDAP שבשימוש. לחץ על 'ערוך' כדי להציג את שם השרת. לחץ על 'מתקדם' כדי להציג את מספר השער. + +## @name TIMEOUT_HINT +## @loc none +10085=אנא נסה שוב מאוחר יותר. + +## @name FILTER_ERROR_HINT +## @loc none +10087=ודא שמסנן החיפוש נכון, ונסה שוב, או צור קשר עם מנהל המערכת שלך. כדי לודא שמסנן החיפוש נכון, מתפריט עריכה, בחר העדפות, ואז בחר דואר וקבוצות דיון, ואז בחר מיעון. לחץ על 'ערוך מדריכים', ובחר את שרת ה־LDAP שבשימוש. לחץ על 'ערוך', ואז לחץ על 'מתקדם' כדי להציג את מסנן החיפוש. + +## @name NO_MEMORY_HINT +## @loc none +10090=אנא סגור מספר חלונות ו/או ישומים אחרים ונסה שוב. + +## @name CONNECT_ERROR_HINT +## @loc none +10091=ודא ששם השרת ומספר השער נכונים, ונסה שוב, או צור קשר עם מנהל המערכת שלך. כדי לודא ששם השרת ומספר השער נכונים, מתפריט עריכה, בחר העדפות, ואז בחר דואר וקבוצות דיון, ואז בחר מיעון. לחץ על 'ערוך מדריכים', ובחר את שרת ה־LDAP שבשימוש. לחץ על 'ערוך' כדי להציג את שם השרת. לחץ על 'מתקדם' כדי להציג את מספר השער. + +## @name HOST_NOT_FOUND_HINT +## @loc none +15000=ודא ששם השרת נכון, ונסה שוב, או צור קשר עם מנהל המערכת שלך. כדי לודא ששם השרת נכון, מתפריט עריכה, בחר העדפות, ואז בחר דואר וקבוצות דיון, ואז בחר מיעון. לחץ על 'ערוך מדריכים', ובחר את שרת ה־LDAP שבשימוש. לחץ על 'ערוך' כדי להציג את שם השרת. + +## @name GENERIC_HINT +## @loc none +19999=אנא צור קשר עם מנהל המערכת שלך. + |