summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-hi-IN/devtools/client/markers.properties
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
commit2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch)
treeb80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-hi-IN/devtools/client/markers.properties
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-upstream.tar.xz
firefox-upstream.zip
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-hi-IN/devtools/client/markers.properties')
-rw-r--r--l10n-hi-IN/devtools/client/markers.properties139
1 files changed, 139 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-hi-IN/devtools/client/markers.properties b/l10n-hi-IN/devtools/client/markers.properties
new file mode 100644
index 0000000000..256350be33
--- /dev/null
+++ b/l10n-hi-IN/devtools/client/markers.properties
@@ -0,0 +1,139 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Performance Tools
+# which is available from the Web Developer sub-menu -> 'Performance'.
+# The correct localization of this file might be to keep it in
+# English, or another language commonly spoken among web developers.
+# You want to make that choice consistent across the developer tools.
+# A good criteria is the language in which you'd find the best
+# documentation on web development on the web. These strings
+# are specifically for marker names in the performance tool.
+
+# LOCALIZATION NOTE (marker.label.*):
+# These strings are displayed in the Performance Tool waterfall, identifying markers.
+# We want to use the same wording as Google Chrome when appropriate.
+marker.label.styles=शैली की फिर गणना करें
+marker.label.stylesApplyChanges=स्टाइल बदलाव लागु करें
+marker.label.reflow=ख़ाका
+marker.label.paint=रंगें
+marker.label.composite=कम्पोजिट परतें
+marker.label.compositeForwardTransaction=संमिश्रित अनुरोध भेजा गया
+marker.label.javascript=फंक्शन काल
+marker.label.parseHTML=HTML व्याख्या
+marker.label.parseXML=XML पार्स करें
+marker.label.domevent=DOM घटना
+marker.label.consoleTime=कँसोल
+marker.label.garbageCollection2=कूड़ा संग्राहक
+marker.label.garbageCollection.incremental=संवर्द्धित GC
+marker.label.garbageCollection.nonIncremental=बढ़तविहीन GC
+marker.label.minorGC=सूक्ष्म GC
+marker.label.cycleCollection=चक्र एकत्रित
+marker.label.cycleCollection.forgetSkippable=CC ग्राफ मैं कमी
+marker.label.timestamp=समय चिन्ह
+marker.label.worker=श्रमिक
+marker.label.messagePort=मैसेजपोर्ट
+marker.label.unknown=अज्ञात
+
+# LOCALIZATION NOTE (marker.label.javascript.*):
+# These strings are displayed as JavaScript markers that have special
+# reasons that can be translated.
+marker.label.javascript.scriptElement=स्क्रिप्ट टैग
+marker.label.javascript.promiseCallback=प्रॉमिस कालबैक
+marker.label.javascript.promiseInit=प्रॉमिस इनिट
+marker.label.javascript.workerRunnable=श्रमिक
+marker.label.javascript.jsURI=JavaScript URI
+marker.label.javascript.eventHandler=घटना हैंडलर
+
+# LOCALIZATION NOTE (marker.field.*):
+# Strings used in the waterfall sidebar as property names.
+
+# General marker fields
+marker.field.start=प्रारंभ:
+marker.field.end=अंतः
+marker.field.duration=अवधि:
+
+# General "reason" for a marker (JavaScript, Garbage Collection)
+marker.field.causeName=कारण:
+# General "type" for a marker (Cycle Collection, Garbage Collection)
+marker.field.type=प्रकार:
+# General "label" for a marker (user defined)
+marker.field.label=लेबल:
+
+# Field names for stack values
+marker.field.stack=ढेरी
+marker.field.startStack=आरंभ पर स्टैक:
+marker.field.endStack=अंत पर स्टैक:
+
+# %S is the "Async Cause" of a marker, and this signifies that the cause
+# was an asynchronous one in a displayed stack.
+marker.field.asyncStack=(Async: %S)
+
+# For console.time markers
+marker.field.consoleTimerName=टाइमर नाम:
+
+# For DOM Event markers
+marker.field.DOMEventType=घटना क़िस्म:
+marker.field.DOMEventPhase=फेसः
+
+# Non-incremental cause for a Garbage Collection marker
+marker.field.nonIncrementalCause=गैर-वृद्धिशील कारण:
+
+# For "Recalculate Style" markers
+marker.field.isAnimationOnly=केवल एनीमेशन:
+
+# The type of operation performed by a Worker.
+marker.worker.serializeDataOffMainThread=श्रमिक में श्रृंखलाबद्ध डाटा\u0020
+marker.worker.serializeDataOnMainThread=मुख्य लड़ी पर श्रृंखलाबद्ध डाटा\u0020
+marker.worker.deserializeDataOffMainThread=श्रमिक में अश्रृंखलाबद्ध डाटा\u0020
+marker.worker.deserializeDataOnMainThread=मुख्य लड़ी पर अश्रृंखलाबद्ध डाटा\u0020
+
+# The type of operation performed by a MessagePort
+marker.messagePort.serializeData=श्रृंखलाबद्ध डाटा
+marker.messagePort.deserializeData=अश्रृंखलाबद्ध डाटा
+
+# Strings used in the waterfall sidebar as values.
+marker.value.unknownFrame=<unknown location>
+marker.value.DOMEventTargetPhase=लक्ष्य
+marker.value.DOMEventCapturingPhase=कैप्चर
+marker.value.DOMEventBubblingPhase=बबलिंग
+
+# LOCALIZATION NOTE (marker.gcreason.label.*):
+# These strings are used to give a concise but readable description of a GC reason.
+marker.gcreason.label.API=API कॉल
+marker.gcreason.label.EAGER_ALLOC_TRIGGER=उत्सुक आवंटन ट्रिगर
+marker.gcreason.label.DESTROY_RUNTIME=बंद करे
+marker.gcreason.label.LAST_DITCH=स्मृति से बाहर
+marker.gcreason.label.TOO_MUCH_MALLOC=बहुत सारे बाइट आवंटन
+marker.gcreason.label.ALLOC_TRIGGER=बहुत सारे आवंटन
+marker.gcreason.label.DEBUG_GC=दोषसुधार GC
+marker.gcreason.label.COMPARTMENT_REVIVED=मृत भूमंडलीय पुनर्जीवित
+marker.gcreason.label.RESET=वृद्धि चक्र को समाप्त करें
+marker.gcreason.label.OUT_OF_NURSERY=नर्सरी पूर्ण है
+marker.gcreason.label.EVICT_NURSERY=नर्सरी निष्कासन
+marker.gcreason.label.FULL_STORE_BUFFER=नर्सरी वस्तुओं भी सक्रिय
+marker.gcreason.label.SHARED_MEMORY_LIMIT=बड़ा आवंटन विफल हो गया
+marker.gcreason.label.PERIODIC_FULL_GC=आवधिक पूर्ण GC
+marker.gcreason.label.INCREMENTAL_TOO_SLOW=आवंटन की दर बहुत तेज़ है
+marker.gcreason.label.COMPONENT_UTILS=Cu.forceGC
+marker.gcreason.label.MEM_PRESSURE=कम स्मृति
+marker.gcreason.label.CC_WAITING=चक्र संग्रह द्वारा मजबूर किया गया
+marker.gcreason.label.CC_FORCED=चक्र संग्रह द्वारा मजबूर किया गया
+marker.gcreason.label.LOAD_END=पेज लोड समाप्त हुआ
+marker.gcreason.label.PAGE_HIDE=पृष्ठभूमि में ले जाया गया
+marker.gcreason.label.NSJSCONTEXT_DESTROY=JS संदर्भ नष्ट करें
+marker.gcreason.label.SET_NEW_DOCUMENT=नया दस्तावेज़
+marker.gcreason.label.SET_DOC_SHELL=नया दस्तावेज़
+marker.gcreason.label.DOM_UTILS=API कॉल
+marker.gcreason.label.DOM_IPC=IPC
+marker.gcreason.label.DOM_WORKER=आवधिक मज़दूर GC
+marker.gcreason.label.INTER_SLICE_GC=आवधिक वृद्धि GC टुकड़ा
+marker.gcreason.label.FULL_GC_TIMER=आवधिक पूर्ण GC
+marker.gcreason.label.SHUTDOWN_CC=बंद करे
+marker.gcreason.label.DOM_WINDOW_UTILS=उपयोगकर्ता निष्क्रिय
+marker.gcreason.label.USER_INACTIVE=उपयोगकर्ता निष्क्रिय
+
+# The name of a nursery collection.
+marker.nurseryCollection=नर्सरी संग्रह
+