diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-hsb/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-upstream.tar.xz firefox-upstream.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-hsb/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-hsb/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd | 67 |
1 files changed, 67 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-hsb/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd b/l10n-hsb/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd new file mode 100644 index 0000000000..614be92f02 --- /dev/null +++ b/l10n-hsb/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd @@ -0,0 +1,67 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> +<!-- Window title --> +<!-- LOCALIZATION NOTE (editorWindow.titlemodifier): DONT_TRANSLATE --> + +<!ENTITY editorWindow.titlemodifier "Composer"> +<!ENTITY editorWindow.titlemodifiermenuseparator " - "> +<!-- Menu items: the . means that the menu item isn't implemented yet --> +<!-- Toolbar-only items --> + + +<!ENTITY compositionToolbar.tooltip "Wobdźěłowanska lajsta"> +<!ENTITY previewToolbarCmd.label "Přepytać"> +<!ENTITY previewToolbarCmd.tooltip "Tutu stronu do wobhladowaka začitać"> +<!-- File menu items --> + +<!ENTITY exportToTextCmd.label "Jako tekst eksportować…"> +<!ENTITY exportToTextCmd.accesskey "J"> +<!ENTITY previewCmd.label "Stronu přepytać"> +<!ENTITY previewCmd.accesskey "t"> +<!ENTITY sendPageCmd.label "Stronu pósłać…"> +<!ENTITY sendPageCmd.accesskey "s"> +<!-- View menu items --> + +<!ENTITY compositionToolbarCmd.label "Wobdźěłowanska lajsta"> +<!ENTITY compositionToolbarCmd.accesskey "W"> +<!ENTITY formattingToolbarCmd.label "Formatowanska lajsta"> +<!ENTITY formattingToolbarCmd.accesskey "F"> +<!ENTITY editmodeToolbarCmd.label "Wobdźěłowanska lajsta"> +<!ENTITY editmodeToolbarCmd.accesskey "b"> +<!-- Format menu items --> + +<!ENTITY formatMenu.label "Format"> +<!ENTITY formatMenu.accesskey "F"> +<!ENTITY grid.label "Pozicioněrowanska lěsyca"> +<!ENTITY grid.accesskey "c"> +<!ENTITY pageProperties.label "Titul a kajkosće strony…"> +<!ENTITY pageProperties.accesskey "T"> +<!-- Tools menu items --> + +<!ENTITY validateCmd.label "HTML přepruwować"> +<!ENTITY validateCmd.accesskey "u"> +<!-- Display Mode toolbar and View menu items --> + +<!ENTITY NormalModeTab.label "Normalny"> +<!ENTITY NormalMode.label "Normalny wobdźěłowanski modus"> +<!ENTITY NormalMode.accesskey "N"> +<!ENTITY NormalMode.tooltip "Tabelowe ramiki a pomjenowane kótwički pokazać"> +<!ENTITY AllTagsModeTab.label "HTML-elementy"> +<!ENTITY AllTagsMode.label "HTML-elementy"> +<!ENTITY AllTagsMode.accesskey "e"> +<!ENTITY AllTagsMode.tooltip "Symbole za wšě HTML-elementy zwobraznić"> +<!-- LOCALIZATION NOTE: (HTMLSourceModeTab.dir, HTMLSourceModeTab.label) + Do NOT translate text for 'HTMLSourceModeTab.dir', use latin "ltr" if + you want the <html> image to left of the 'HTMLSourceModeTab.label' text, + or use latin "rtl" if you want this image to the right of text. You do + not need to include HTML in the label 'HTMLSourceModeTab.label' --> +<!ENTITY HTMLSourceModeTab.dir "ltr"> +<!ENTITY HTMLSourceModeTab.label "Žórłowy kod"> +<!ENTITY HTMLSourceMode.label "Žórłowy kod HTML"> +<!ENTITY HTMLSourceMode.accesskey "H"> +<!ENTITY HTMLSourceMode.tooltip "Žórłowy kod HTML wobdźěłać"> +<!ENTITY PreviewModeTab.label "Přehlad"> +<!ENTITY PreviewMode.label "Přehlad"> +<!ENTITY PreviewMode.accesskey "P"> +<!ENTITY PreviewMode.tooltip "Jako WYSIWYG (kaž we wobhladowaku) zwobraznić"> |