summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ia/mail/installer/custom.properties
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
commit2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch)
treeb80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-ia/mail/installer/custom.properties
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.tar.xz
firefox-2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd.zip
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-ia/mail/installer/custom.properties')
-rw-r--r--l10n-ia/mail/installer/custom.properties85
1 files changed, 85 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ia/mail/installer/custom.properties b/l10n-ia/mail/installer/custom.properties
new file mode 100644
index 0000000000..2fdec969a2
--- /dev/null
+++ b/l10n-ia/mail/installer/custom.properties
@@ -0,0 +1,85 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE:
+
+# This file must be saved as UTF8
+
+# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
+# accesskey with an ampersand (e.g. &).
+
+# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a
+# custom string and always use the same one as used by the en-US files.
+# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
+# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
+# being used as an accesskey.
+
+# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
+# from en-US contains a \n.
+
+REG_APP_DESC=$BrandShortName es un application de e-mail plen de functionalitate. $BrandShortName supporta le protocollos de e-mail IMAP e POP, assi como le formatation de e-mail in HTML. Il ha etiam functiones pro combatter le messages indesirate, sequer syndicationes RSS, cercar efficace- e rapidemente, verificar le orthographia durante que tu scribe, combinar tu messages recipite in un cassa de entrata global, e componer filtros precise pro tu messages. Con tote isto, $BrandShortName dispone de un insimul de functionalitate complete e moderne.
+CONTEXT_OPTIONS=&Optiones de $BrandShortName
+CONTEXT_SAFE_MODE=$BrandShortName in modo &secur
+OPTIONS_PAGE_TITLE=Typo de installation
+OPTIONS_PAGE_SUBTITLE=Eliger le optiones de installation
+SHORTCUTS_PAGE_TITLE=Definition del accessos directe
+SHORTCUTS_PAGE_SUBTITLE=Crear le icones de programma
+COMPONENTS_PAGE_TITLE=Installation del componentes optional
+COMPONENTS_PAGE_SUBTITLE=Componentes optional recommendate
+OPTIONAL_COMPONENTS_DESC=Le servicio de mantenimento te permittera de actualisar silentiosemente $BrandShortName in le fundo.
+MAINTENANCE_SERVICE_CHECKBOX_DESC=Installar le servicio de &mantenimento
+SUMMARY_PAGE_TITLE=Summario
+SUMMARY_PAGE_SUBTITLE=Preste a installar le $BrandShortName
+SUMMARY_INSTALLED_TO=Le $BrandShortName sera installate in iste position:
+SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL=Pote ser necessari reinitiar tu computator pro clauder le installation.
+SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL=Pote ser necessari reinitiar tu computator pro clauder le disinstallation.
+SUMMARY_TAKE_DEFAULTS=U&sar $BrandShortName como mi application posta predefinite
+SUMMARY_INSTALL_CLICK=Clicca sur Installar pro continuar.
+SUMMARY_UPGRADE_CLICK=Clicca sur Actualisar pro continuar.
+SURVEY_TEXT=Dice nos que &tu pensa de $BrandShortName
+LAUNCH_TEXT=&Lancear $BrandFullName ora
+CREATE_ICONS_DESC=Crear icones pro $BrandShortName:
+ICONS_DESKTOP=Sur mi &scriptorio
+ICONS_STARTMENU=In mi dossier &Programmas del menu Initiar
+ICONS_QUICKLAUNCH=In mi barra de &lanceamento rapide
+WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL=$BrandShortName debe ser claudite pro proceder con le installation.\n\nPer favor claude $BrandShortName pro continuar.
+WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL=
+WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_LAUNCH=Un execution de $BrandShortName es ja in curso.\n\nPer favor claude $BrandShortName ante lancear le version que tu ha justo installate.
+WARN_WRITE_ACCESS=Tu non ha accesso de scriptura al directorio de installation.\n\nClicca sur OK pro seliger un altere directorio.
+WARN_DISK_SPACE=Tu non ha spatio de disco sufficiente pro installar in iste loco.\n\nClicca sur OK pro seliger un altere loco.
+WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG=Nos lo regretta, $BrandShortName non pote ser installate. Iste version de $BrandShortName require ${MinSupportedVer} o plus nove. Per favor clicca sur le button OK informationes additional.
+WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG=Nos lo regretta, $BrandShortName non pote ser installate. Iste version de $BrandShortName necessita un processor que admitte ${MinSupportedCPU}. Per favor clicca sur le button OK informationes additional.
+WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG=Nos lo regretta, $BrandShortName non pote ser installate. Iste version de $BrandShortName require ${MinSupportedVer} o plus nove e un processor que admitte ${MinSupportedCPU}. Per favor clicca sur le button OK informationes additional.
+WARN_RESTART_REQUIRED_UNINSTALL=Tu computator debe ser reinitiate pro completar un previe disinstallation de $BrandShortName. Desira tu lo reinitiar ora?
+WARN_RESTART_REQUIRED_UPGRADE=Tu computator debe ser reinitiate pro completar un previe actualisation de $BrandShortName. Desira tu lo reinitiar ora?
+ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX=Error durante le creation del directorio:
+ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX=Clicca sur Cancellar pro interrumper le installation o\nRetentar pro tentar de novo.
+
+UN_CONFIRM_PAGE_TITLE=Disinstallar $BrandFullName
+UN_CONFIRM_PAGE_SUBTITLE=Remover $BrandFullName de tu computator.
+UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM=$BrandShortName sera disinstallate ab le position:
+UN_CONFIRM_CLICK=Clicca sur Disinstallar pro continuar.
+
+BANNER_CHECK_EXISTING=Verification del installation existente…
+
+STATUS_INSTALL_APP=Installante $BrandShortName…
+STATUS_INSTALL_LANG=Installante files de lingua (${AB_CD})…
+STATUS_UNINSTALL_MAIN=Disinstallante $BrandShortName…
+STATUS_CLEANUP=Mittente ordine in le aviario…
+
+# _DESC strings support approximately 65 characters per line.
+# One line
+OPTIONS_SUMMARY=Elige le typo de installation que tu prefere e tunc clicca Sequente.
+# One line
+OPTION_STANDARD_DESC=$BrandShortName sera installate con le optiones le plus commun.
+OPTION_STANDARD_RADIO=&Standard
+# Two lines
+OPTION_CUSTOM_DESC=Tu pote eliger le singule optiones a installar. Recommendate pro le usatores experte.
+OPTION_CUSTOM_RADIO=&Personalisate
+
+# LOCALIZATION NOTE:
+# The following text replaces the Install button text on the summary page.
+# Verify that the access key for InstallBtn (in override.properties) and
+# UPGRADE_BUTTON is not already used by SUMMARY_TAKE_DEFAULTS.
+UPGRADE_BUTTON=Act&ualisar