summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-it/suite/chrome/common/profile
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
commit2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch)
treeb80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-it/suite/chrome/common/profile
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-upstream.tar.xz
firefox-upstream.zip
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-it/suite/chrome/common/profile')
-rw-r--r--l10n-it/suite/chrome/common/profile/profileSelection.dtd27
-rw-r--r--l10n-it/suite/chrome/common/profile/profileSelection.properties19
2 files changed, 46 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-it/suite/chrome/common/profile/profileSelection.dtd b/l10n-it/suite/chrome/common/profile/profileSelection.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..0635082423
--- /dev/null
+++ b/l10n-it/suite/chrome/common/profile/profileSelection.dtd
@@ -0,0 +1,27 @@
+<!--
+
+ This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Scegli profilo utente">
+<!ENTITY profileManager.title "Gestione profili di &brandShortName;">
+<!ENTITY manage.label "Gestione profili…">
+<!ENTITY manage.accesskey "G">
+<!ENTITY select.label "Utilizza profilo">
+<!ENTITY availableProfiles.label "Profili disponibili">
+<!ENTITY introStart.label "Per accedere al tuo profilo che contiene i messaggi memorizzati, le impostazioni e le altre informazioni personalizzate, sceglilo dall'elenco, e fai clic &start.label; per iniziare la tua sessione.">
+<!ENTITY introSwitch.label "Per passare ad un altro profilo che contiene i messaggi memorizzati, le impostazioni e le altre informazioni personalizzate, sceglilo dall'elenco e fai clic su &select.label; per iniziare ad usarlo.">
+<!ENTITY profileManagerText.label "&brandShortName; archivia le informazioni riguardanti le tue impostazioni, preferenze, segnalibri, messaggi memorizzati ed altri elementi nel tuo profilo utente.">
+<!ENTITY autoSelect.label "Imposta questo profilo come predefinito">
+<!ENTITY autoSelect.accesskey "m">
+<!ENTITY start.label "Avvia &brandShortName;">
+<!ENTITY exit.label "Esci">
+<!ENTITY newButton.label "Crea profilo…">
+<!ENTITY newButton.accesskey "C">
+<!ENTITY renameButton.label "Rinomina profilo…">
+<!ENTITY renameButton.accesskey "R">
+<!ENTITY deleteButton.label "Elimina profilo…">
+<!ENTITY deleteButton.accesskey "E">
+<!ENTITY offlineState.label "Lavora fuori linea">
+<!ENTITY offlineState.accesskey "L">
diff --git a/l10n-it/suite/chrome/common/profile/profileSelection.properties b/l10n-it/suite/chrome/common/profile/profileSelection.properties
new file mode 100644
index 0000000000..8baf077f15
--- /dev/null
+++ b/l10n-it/suite/chrome/common/profile/profileSelection.properties
@@ -0,0 +1,19 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+deleteLocked = %S non può eliminare il profilo "%S" perché è in uso.
+deleteProfile = Cancellare un profilo eliminerà il profilo dall'elenco di quelli disponibili e non sarà possibile tornare indietro.\n\nPuoi scegliere di cancellare i file di dati del profilo, comprese la posta, le impostazioni e i certificati. Questa opzione cancellerà la cartella "%S" e non sarà possibile tornare indietro.\n\nSi vuole eliminare i file di dati del profilo?\n\n
+manageTitle = Gestione profili utente
+selectTitle = Scegli profilo utente
+dirLocked = %S non può utilizzare il profilo "%S". Potrebbe essere già in uso, non essere disponibile o essere danneggiato.\n\nScegliere un altro profilo o crearne un altro.
+renameProfileTitle = Rinomina il profilo
+renameProfilePrompt = Rinomina il profilo "%S" in:
+profileNameInvalidTitle = Nome profilo non valido
+profileNameEmpty = Non è consentito un nome di profilo vuoto.
+invalidChar = Il carattere "%S" non è consentito nei nomi di profilo. Scegliere un altro nome.
+deleteTitle = Elimina il profilo
+deleteFiles = Elimina i file
+dontDeleteFiles = Non eliminare i file
+profileExists = Un profilo con questo nome esiste già. Scegliere un altro nome.
+profileExistsTitle = Il profilo esiste già